สำหรับคนที่เกิดในเมือง หลายคนคงไม่เข้าใจว่าการใช้ชีวิตแบบ “เด็กบ้านนอก การแปล - สำหรับคนที่เกิดในเมือง หลายคนคงไม่เข้าใจว่าการใช้ชีวิตแบบ “เด็กบ้านนอก อังกฤษ วิธีการพูด

สำหรับคนที่เกิดในเมือง หลายคนคงไม่เ

สำหรับคนที่เกิดในเมือง หลายคนคงไม่เข้าใจว่าการใช้ชีวิตแบบ “เด็กบ้านนอก” มันสุดยอดแค่ไหน จริงอยู่ที่ว่าเมื่อก่อนเราอาจถูกล้อเลียนเรื่องของการเป็น “เด็กหลังเขา” แต่เมื่อเติบโตขึ้น ได้งานทำในเมืองใหญ่ ทุกคนก็เริ่มปรับเปลี่ยนวิถีชีวิตเข้าสู่การเป็น “คนเมือง” บางคนติดใจสังคมเมืองจนแทบไม่ยอมกลับบ้านเกิด แต่บางคนกลับโหยหาความรู้สึบรรยากาศที่เงียบสงบของชนบทครั้งที่เคยสัมผัสตั้งแต่สมัยเป็นเด็ก (สำหรับคนที่เคยเป็นเด็กบ้านนอก ที่เข้ามาทำงานและมีบ้านในเมืองใหญ่ กลายเป็นว่าอยู่ดีๆ เราก็มี “บ้านพักตากอากาศ” ชั้นดี ที่สามารถกลับไปพักได้ทุกครั้งที่ต้องการ)
โดยส่วนตัวคิดว่า สังคมที่ร่มเย็นเป็นสุขมีแต่ในชนบทเท่านั้น อาจเป็นเพราะชนบทเป็นสังคมที่เอื้ออาทร มีการช่วยเหลือแบ่งปันระหว่างญาติพี่น้องสูง รวมถึงการมีส่วนร่วมในชุมชนด้วย (ถึงแม้จะน้อยลงกว่าเดิมมาก แต่ยังคงมีอยู่) นอกจากนี้การมีวิถีชีวิตที่ง่ายงามของคนในชุมชน ซึ่งอาจดูเชยหน่อยๆ แต่ก็เป็นสิ่งหนึ่งที่ทำให้ชนบทมีเสน่ห์ในตัวของมันเอง
ตัวอย่างของความเชย (แต่ classic = พื้นฐานแต่ลุ่มลึกในอารมณ์) ก็คือ ที่บ้านมีครัวที่ตั้งอยู่นอกชายคาบ้าน แยกจากครัวปกติ (ซึ่งใช้เตาแก็ส) ที่อยู่ในบ้าน ถามว่าทำไมต้องแยกครัวออกเป็นสองส่วนด้วย คำตอบคือ มันอาจเป็นความเคยชินในการใช้เตาถ่านแบบอดีต และที่บ้านชอบอาหารที่ต้องย่างหรือเผา (ภาษาเหนือเรียก “จี่”) เตาถ่านจึงเหมาะกับการทำอาหารแบบนี้ เมื่อมีถ่าน ก็มีควัน ซึ่งไม่เหมาะที่จะตั้งภายในบ้าน ดังนั้นครัวถ่านจึงถูกแยกออกมาอยู่ข้างนอก

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
For people born in the city, many people probably don't understand that living a "boy," it's the ultimate? The real point is that, when we might have been before the subject of satire as "Kids behind him", but when you grow up in large cities, get the job done. Everyone began to modify the way of life into a "City" that some people are getting almost no urban society has agreed to return home, but some people yearning for knowledge suebanyakat back in the quiet of the countryside time has since as a child (for people who used to be a boy coming home and are working in big cities become that are really good, we have a "vacation home" can bring a fine every time you want to.) Personally think that society has a cool shade, but in the rural areas only. It could be because of a rural society that favor. Help share is between relatives, including high participation in the Community (even less than the original but still exists). In addition, there is a simple way of life of the people in the beauty community which may look a little Chuck, but it is one thing to make a charming rustic in its own right. An example of the Chuck (but classic deep in emotion but Basic =) is that the House has a kitchen area outside eaves. Separate kitchen (gas stove, which uses) that are in the House. Asked why the kitchen must be split into two parts: The answer is, it may be the use of charcoal and ancient home, like grilled or burnt food (in the North called "char"). Charcoal is ideal for this kind of cooking. When there is smoke, there's charcoal, which is not suitable to be located in the home kitchen, so coal was extracted outside.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
For people born in the city Many people do not understand that life. "Boy," it's me. Granted, when we could be the subject of a parody. "He's back," but when it grows up. Get the job done in the big city Everyone began to lifestyle modifications into a "city" Some people love the city and could not return home. But some people yearn for knowledge in general peaceful atmosphere of the countryside ever since touching a child. (For those who used to be a country boy. Who came to work and have a home in the big city. Suddenly, we have become a "vacation" class that can return at any time you want)
personally think. Social peace, but in rural areas only. This is probably because the country is a caring society. With the help of a relative high share. Including participation in the community. (Although less than before. But still there) In addition to the simple beauty of life in the community. This may seem a little old-fashioned It is one thing to make the country attractive in itself
an example of old-fashioned (but classic = basic, but deep in the mood), it is the home kitchen is located off the eaves. Separate from regular kitchen (Which use furnace gas) in the house. Asked why must separate into two parts, the answer is that it could be used in the stove in the past. And home-like food to be grilled or baked. (The dominant language called "G") coals suitable for cooking with charcoal, when they smoke, which is suitable for the home. The kitchen is separated char on the outside.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
For people born in the city, many people don't understand that living. "A country boy." it's just? True in the past, we may be a parody of a "child after him." but when growing up. Get a job in a big city. Everyone began to modify lifestyle into a "city", some people like urban almost refuse to back home. But some people back longing for knowledge about a peaceful atmosphere of the countryside times touched since my childhood. (for those who have a country. To work and have the house in big cities, become what we just have "villas" foremost that can rest whenever I want).I personally think The society peaceful only in rural areas. May be because rural society caring. Have to help share between relatives. Including participation in the community. (although less than before, but still exists). In addition to have the lifestyle that the simple beauty of the people in the community, which may seem a little old-fashioned But there is one thing that makes rural attractive in its own.Examples of the rustic (but classic = basic but prudent in the mood) is the home kitchen, is อกชายคา home, separate from the kitchen. (which use the gas stove) in the house, ask why to separate into two parts, the answer is, it may be used in the use of burning charcoal past. And at home like the food to be roasted or burn (Northern called "Chi") the stove is suitable for making this kind of food. When coal, smoke, which is not suitable to set up home. So the kitchen coal is separated outside.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: