หนังสือสัญญานายหน้า/Letter Commission สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่... การแปล - หนังสือสัญญานายหน้า/Letter Commission สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่... อังกฤษ วิธีการพูด

หนังสือสัญญานายหน้า/Letter Commissi

หนังสือสัญญานายหน้า/Letter Commission

สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นเมื่อวันที่.......4...........เดือน................กุมพาพันธ์......พ.ศ. ....2557.......................
ณ ที่บ้านเลขที่...825/5.. ถนน...จำนงภูมิเวท....ตำบล .....ชะอำ....อำเภอ ......ชะอำ......จังหวัด.....เพชรบุรี.........
ระหว่าง ข้าพเจ้า.....นางบอสฮาร์ด แอนนีส์ส......... อายุ.......53........ปี อยู่ที่บ้านเลขที่......825/127......ถนน....จำนงภูมิเวท.....ตำบล.....ชะอำ......อำเภอ.....ชะอำ......จังหวัด............เพชรบุรี............ซึ่งต่อไปสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ให้สัญญา” ฝ่ายหนึ่ง
กับ ข้าพเจ้า.......นางนราทิพย์ สายัญ.......อายุ......38....ปี อยู่ที่บ้านเลขที่........143.....หมู่......4........
ตำบล ..........หาดขาม.........อำเภอ....... กุยบุรี.......จังหวัด...ประจวบคีรีขันธ์.............ซึ่งต่อไปสัญญานี้เรียกว่า “นายหน้า” อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงกันทำสัญญา มีข้อความดังจะกล่าวต่อไปนี้

ข้อ 1. นายหน้า ตกลง จะทำหน้าที่เป็นนายหน้า ให้กับ ผู้ให้สัญญา ซึ่งเป็นเจ้าของ..............................
....... ห้องชุดเลขที่ 825/127 ชั้นที่ 17 อาคาร 1 ชื่อ อาคารชุด สปริงฟิลด์ บีช คอนโดมิเนียม ........................
โดยมีความประสงค์จะขายทรัพย์ดังกล่าว

ข้อ 2. นายหน้าตกลงจะเป็นผู้ติดต่อหาผู้ซื้อทรัพย์สินดังกล่าว ทั้งนี้เพื่อให้ผู้ให้สัญญาได้เข้าทำสัญญา กับผู้ซื้อจนเสร็จ

ข้อ 3. หากผู้ให้สัญญาสามารถขายทรัพย์ดังกล่าวข้างต้นได้ เนื่องจากผลแห่งการที่นายหน้าได้ชี้ช่องหรือจัดการให้ผู้ให้สัญญาได้ขายทรัพย์ ได้ในราคาไม่ต่ำกว่า....................................................บาท (...........................................................................) ผู้ให้สัญญาตกลงยินยอมจ่ายค่านานหน้าให้แก่นายหน้าในอัตรา......3.......เปอร์เซ็นต์ ของจำนวนเงินดังกล่าวโดยตกลงจะชำระเป็นงวด ๆ ดังนี้
ก.ในวันที่มีการทำสัญญาจะซื้อจะขาย จะจ่ายให้เป็นเงิน.............................-................................บาท
หรือตามอัตรา...........10.........เปอร์เซ็นต์ ของจำนวนมัดจำที่ผู้ซื้อได้ชำระให้
ข. ในวันที่ผู้ให้สัญญาได้รับเงินครบถ้วนจากผู้ซื้อ ส่วนที่ยังค้างอยู่ทั้งหมด
ค. ในกรณีที่มีการจดทะเบียนซื้อขายกัน และ ผู้ให้สัญญา ได้รับชำระเงินจากผู้ซื้อครบถ้วนผู้ให้สัญญา จะชำระค่านายหน้าทันที หรือ ภายในสองวัน ในกรณีที่ผู้ซื้อชำระเป็นแคชเชียร์เช็คหรือดร๊าฟ
ข้อ 4. ในกรณีที่ นายหน้า ได้ค่านายหน้า จากผู้ซื้อ ผู้ให้สัญญาไม่ต้องชำระค่านายหน้า
ข้อ 5. ในกรณีที่นายหน้าสามารถขายทรัพย์ได้เกินหรือสูงไปกว่าที่ตกลงในสัญญานี้ ผู้ให้สัญญาตกลงให้จำนวนเงินส่วนที่เกินเป็นของนายหน้า โดยนายหน้าจะเป็นผู้รับผิดชอบมีภาระเป็นผู้เสียภาษีอากรค่าธรรมเนียมการโอนกรรมสิทธิ์ และค่าธรรมเนียม ต่างๆ เกี่ยวกับการโอนเฉพาะส่วนที่เกินซึ่งนายหน้าเป็นผู้ได้รับเงิน

ข้อ 6. ผู้ให้สัญญาตกลงจะให้ค่าใช้จ่ายแก่นายหน้า เท่าที่จำเป็นสำหรับในกรณีที่หาผู้ซื้อมาทำสัญญาซื้อทรัพย์สำเร็จ เป็นเงินอีก.......................................บาท(.....................................................)

ข้อ 7. สัญญาฉบับนี้ให้มีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่..............เดือน.....................................พ.ศ. ................
จนถึงวันที่............เดือน........................................พ.ศ. .................หากนายหน้ายังไม่สามารถหาผู้ซื้อ มาทำสัญญาซื้อขายได้สำเร็จ ให้ถือว่าสัญญานี้เป็นอันเลิกกันโดยไม่จำต้องบอกกล่าว

ข้อ 8. ในกรณีที่นายหน้าทำหน้าที่ผิดสัญญานายหน้า ทำให้ผู้ให้สัญญาเสียหายผู้ให้สัญญามีสิทธิบอกเลิกสัญญา และเรียกค่าเสียหายจากนายหน้าได้อีก

ข้อ 9. ในกรณีที่ผู้ให้สัญญาผิดสัญญาไม่ยอมขายทรัพย์ เมื่อนายหน้าได้ชี้ช่องและจัดการให้ได้เข้าทำสัญญาแล้ว ผู้ให้สัญญา ตกลงยอมชำระเงินให้กับนายหน้า ตามสัญญานี้เว้นแต่ในกรณี ทรัพย์ที่ขายถูกทางราชการเวณคืน หรือมีคำสั่งศาลห้ามจำหน่ายอันมิใช่เป็นความผิดของผู้ให้สัญญา
สัญญานี้ทำขึ้นเป็น......2.......ฉบับ มีข้อความตรงกัน คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายได้อ่านและเข้าใจดีตลอดแล้ว จึงลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน



ลงชื่อ..............................................................ผู้ให้สัญญา
( นางบอสฮาร์ด แอนนีส์ส )

ลงชื่อ..............................................................นายหน้า
( นางนราทิพย์ สายัญ )

ลงชื่อ..............................................................พยาน
(......................................................)

ลงชื่อ..............................................................พยาน
(............................................................)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Contract, the broker/Commission Letter This contract is made on the 4 month custody, pallets etc ....... ........... relations ...... b.e. ....2557 ....................... At House No. 825/5 .. .. Acceptance of the Vedic chart ... the road, tambol .... Cha Cha ...... ..... ..... ..... ...., phetchaburi province district ......Between Bothad Mrs. แอนนีส์ส ...... I ..... Age: 53 years ....... ........ ...... at 825/127 ...... Vedic chart road, tambol vows .... ..... ..... ..... ..... ..... Cha Cha-am district, Petchburi province ........... this contract, which is a walking, called "contract" one of the parties.To me, Mrs. Narathip Sayan ....... ...... ....... age 38 years .... at 143 Moo 4 ........ ........ ...... .....Amphoe, Tambon Kham beach ...... .......... ....... Kui buri, Prachuab khiri Khan province ............. ....... ... to this contract, called a "broker" by one party. Both parties agreed to a contract There is a message to say the following: 1. the Commission will act as a broker with contracts, which owns ..................................... Suite No. 825/127 building, 17th floor, 1 Springfield Beach condominium condominium name ........................By wishing to sell such stock exchange 2. the Commission will contact the mentioned find property buyers. This is to provide a contract agreement with the buyer to complete. 3. If a promise to sell the above mentioned estate because of that broker has lead or management contract providers sell shares at a price not lower than .................................................... baht (...........................................................................) agrees to consent to pay a long face to face at a rate of 3 percent of the amount of money ....... ...... it will pay in installments as follows: A. to date, has a contract to purchase is paid in a currency .............................-................................ baht.Or the applicable percentage of 10 ........... ...... deposit that the buyer has paid. (B) on the day the contract is full by the buyer. All pending. C. in the case of a registered contract provider and receive payment from the buyer, the contract will pay the provider fully qualified broker immediately or within two days. In the case where the buyer pays a cashier's cheque or draft. 4. in the event that the broker has a Commission from the buyer. Contract providers do not have to pay the Commission. 5. in the event that the broker can sell excess or to gain higher than agreed in the contract. Agrees, the amount is the excess of the broker by broker will be responsible for the burden as the taxpayer transfer fee and other fees on transfers only the excess which the broker is the recipient of funds. 6. agrees to sanction the Commission expenses, as required, for in that case who bought contracts for real estate success is money ....................................... baht (.....................................................) 7. this agreement takes effect from the date of the month ........... ..................................... b.e. etc.จนถึงวันที่............เดือน........................................พ.ศ. If the Commission ................. also cannot find out who bought contracts to buy or sell, this contract shall be deemed to be broke without notice. 8. in the event that the broker acts the Commission shall cause a corrupt contract providers, providers have a right to terminate the contract and claim for damages from a broker anymore. 9. in case the contract agreement, refused to sell the estate. When the Commission indicates the channel and manage to make the contract. Provider contract agreement payments to the broker under this agreement, except in the case of property that is, or has the Government area in night court order prohibited the barkeep is guilty of the provider contract. This agreement made as of 2 original ....... ...... Have the matching text, neither party has read and understood well throughout and then signed them as important witnesses.ลงชื่อ..............................................................ผู้ให้สัญญา (Mrs. Bothad แอนนีส์ส).ลงชื่อ..............................................................นายหน้า (Mrs. Narathip Sayan).ลงชื่อ..............................................................พยาน (......................................................) ลงชื่อ..............................................................พยาน (............................................................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Charter broker / Letter Commission agreement is based on ....... 4 months ........... ................ Federation took hold .. BE .... .... ....................... 2557 at The house number 825/5 ... .. ... Intention roads Pomiewt district .... Cha-am district ..... .... Cha-am, Phetchaburi ......... ..... ...... ...... province between. Mrs. Boss Hard me ..... Annie's West ......... ....... ........ 53 years old The house number 825/127 ...... ...... .... intention roads Pomiewt district ..... ..... ...... Cha district .... . ...... am, Petchburi province ............ ............ hereinafter called the agreement. "The contract," one said to me ....... Nara nectar. Saiay age ....... ...... .... 38 years. Located at number 143 ........ 4 ........ ...... ..... among parishes. Haad Kham district ......... .......... ....... Kui Buri, Prachuap Khiri Khan Province ... ............. ....... hereinafter called the "broker" the other party , the parties agreed on a contract. The message will include the following : 1. The commission agreed to act as a broker for the contract, which is owned ........................ ...... ....... Suite No. 825/127 17th floor condominium buildings, one named Springfield Beach Condominium ........................ with the intention to sell the estate. 2. the commission agreed to be the contact for buyers of such properties. According to the agreement entered into. The buyer until 3. If an agreement can sell assets above it. As a result of the commission is to suggest a deal or contract to sell the property. At a price not lower than ............................................ ........baht (................................................. ..........................) a contract agreeing to pay up front to the commission at the rate of 3 ...... .. .....percent The amount agreed to be paid in installments as follows: a. The date of the contract of purchase and sale. To pay the money ............................. -............... ................. baht or rate ......... ........... 10 percent. The amount of the deposit, the buyer has to pay b. To date, the contracts have been fully paid by the buyer. The total outstanding value. In the case of publicly traded and the contract has been paid by the buyer to complete the contract. The commission will be paid immediately or within two days if the buyer to pay a cashier's check or bank draft 4. In the case of brokerage commission from the buyer, the contract does not have to pay commission 5. If the commission. Sales agents can have up to or higher than that agreed in this contract. The agreement is for an amount in excess of the commission. The commission will be responsible for bearing the taxpayer ownership transfer fee. And fees associated with the transfer of the excess of the broker is paid 6. The agreement will cost the commission. As required in the event that a buyer to purchase property successfully. The money baht ....................................... (...... ...............................................) Article 7 . this agreement shall be effective from the month ....................... .............. .............. BE ................ ............ Months until .................. BE ...................... ................. If the commission is unable to find a buyer. The agreement was achieved This agreement shall be deemed terminated without notice 8. If the commission to act against the Commission. The promises damage has the right to terminate the contract. And called on the commission for another 9. In the event that the agreement is not an agreement to sell the property. When the commission was to suggest and then entered into a contract agreed to pay a commission. According to this contract, except in cases The estate was sold to the government Web at night. Or a court ban which is not the fault of the contract agreement is made ​​...... ....... 2 edition. A match The parties have read and understand it all. The sign is the presence of witnesses signing ......................................... the contract ..................... (her boss's hard Annie's) signed ............... ............................................... commission (Mrs. Nara nectar Saiay) signed ............................................. witnesses ................. (............................... .......................) signed ......................... witnesses ..................................... (........... .................................................)













































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The broker / Letter Commission.This contract made on the day that... 4...... months... To... To... February... The... 2557... To...... the...At home เลขที่... 825 / 5... The road... Desire landscape magic... Of... The cha...). ... the cha... In...)... To...Between me... Her boss hard, Annie step...... age... 53.... years. At home เลขที่...... 825 / 127... The road... Desire landscape magic... Of... The cha...)... The cha... In... The......)... So... Which further contract called. "The promise" side.And I... She raise D SA sacrifice... Was... 38... Years. At home เลขที่...... 143... The... 4....District...... hat Kham.....)...? Kui Buri... In... Khan... To... The next signal is called the "broker", ฝ่ายหนึ one.The parties agreed to a contract. The following textThe 1. Recruiters agreed to act as a broker for the contract, which owns the... The... The... So...... the unit number 825 / 127 floor 17 buildings, condominiums, 1 name Springfield beach condominiums...... --...The wish to sell the propertyThe 2. Recruiters agreed to be the contact for property buyers In order to make the contract entered into the contract with the buyer until the end.The 3. If the promisor can sell the property mentioned above. As a result of the recruiters have advise or make the promise to sell property. At a price not less than... Of... To... To... To... To... The... The...) (... To... To... To... To... To... To... To... The... The... To... To...). The contract agrees to pay the value of the next to the broker at the rate of... 3... Percent. Of the amount agreed to pay by installments.A. in the contract to buy to sell. To pay money... The... The... To... -... The... The... The... The... To...)Or according to the rate...... 10... To... Percent. The deposit that buyers pay.B. in the promisor receive money completely from buyers. The unfinished business.C. In case of registration of trade and the promise, receive payment from the buyer ครบถ้วนผู้ให้ promised to pay the Commission immediately. Within two days, in case the buyer pay the cashier"s checks or drafts.The 4. In the case of brokerage commission from the buyer.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: