แหล่งเรียนรู้ถูมิปัญญา ภาษาและวัฒนธรรมก้าวล้ำสู่อาเซียนณ บ้านกุดนาแก้ว การแปล - แหล่งเรียนรู้ถูมิปัญญา ภาษาและวัฒนธรรมก้าวล้ำสู่อาเซียนณ บ้านกุดนาแก้ว อังกฤษ วิธีการพูด

แหล่งเรียนรู้ถูมิปัญญา ภาษาและวัฒนธ

แหล่งเรียนรู้ถูมิปัญญา ภาษาและวัฒนธรรมก้าวล้ำสู่อาเซียน
ณ บ้านกุดนาแก้ว ตำบลภูฝ้าย อำเภอขุนหาญ จังหวัดศรีสะเกษ
ฐานที่ 1 ศิลปะวัฒนธรรมขะแมร์
เรือม มะม๊วด หรือ รำแม่มด เป็นพิธีกรรมที่เกี่ยวข้องกับการรักษาผู้ป่วย ของชาวบ้านชาวไทยเขมร เป็นความเชื่อที่ถือปฏิบัติ สืบทอดต่อๆกันมาหลายชั่วอายุคน ซึ่งบรรพ บุรุษของชาวไทยเขมรได้ใช้ภูมิปัญญาดังกล่าวในการบำบัด รักษาโรคภัยไข้เจ็บให้กับตัวเองและคนที่อาศัยอยู่ร่วมกันในชุมชน เป็นความเชื่อเกี่ยวกับเรื่องของอำนาจเหนือธรรมชาติ ความ ลึกลับ และความเชื่อเกี่ยวกับชีวิตหลังความตายโดยเชื่อว่าบรรพบุรุษที่ตายไปแล้วยังคงเวียนว่ายอยู่ในโลกนี้เพื่อคอยดูแล ปกปักษ์รักษาลูกหลาน หรือให้คุณให้โทษกับลูกหลานที่มีชีวิตอยู่เมื่อทำผิด ดังนั้น การรำแม่มด จึงเป็นพิธีกรรมที่เกิดขึ้นเพื่อให้รักษาอาการเจ็บไข้ได้ป่วยด้วยวิธีการบนบาน กับสิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่เรียกกันว่า “ครูรักษา” หรือ “ครูกำเนิด”ด้วยการประกอบพิธี กรรมทรงเจ้าเข้าผี เชิญวิญญาณของบรรพบุรุษหรือผีมาเข้าทรงในร่างของนางรำ หรือภาษา ถิ่น(เขมร)เรียก เรือม มะม๊วด ประกอบการเล่นดนตรีและการขับร้อง ฟ้อนรำ คือ กลอง ปี่ไป แคน ฆ้อง เสียม จะเป็นการเล่นดนตรีจากจิตวิญญาณของผู้เล่น จะมีมีโน้ต
ฐานที่ 2 ประวัติความเป็นมาของหมู่บ้านกุดนาแก้ว
บ้านกุดนาแก้วใต้ มีการแยกจากบ้านกุดนำแก้ว หมู่ที่ 3 บ้านกุดนาแก้วเดิมเป็นหมู่บ้านที่ราษฎร อพยพมาจาก บ้านหิน ตำบลสะเยาว์ อำเภอกันทรลักษ์ (ปัจจุบันเป็นตำบลภูเงิน) เมื่อประมาณปี พ.ศ. 2488 บ้านหินเกิดโรคระบาดอหิวาตกโรค (โรคห่า) ทำให้สัตว์เลี้ยง และผู้คนล้มตายเป็นจำนวนมาก ทำให้ราษฎรเกิดความหวาดกลัวโรค จึงอพยพครอบครัวจำกบ้านหิน โดยแบ่งออกเป็น 2 กลุ่ม กลุ่มหนึ่งไปทางทิศตะวันออกของหมู่บ้าน (ปัจจุบัน คือ บ้านโนนสูง ตำบลกระแชง อำเภอกันทรลักษ์) อีกกลุ่มหนึ่งไปทางทิศใต้ กลุ่มนี้ประกอบไปด้วย นายน้อม สุระชำติ นาย น้อย เบ็ญมาตร และ นายชิด สุระชำติ มาปักหลักอยู่ที่ทุ่งศรีแก้ว หรือนำศรีแก้ว จนเวลาล่วงเลยไป โรคระบาดหายไป กลุ่มบุคคลดังกล่าวไม่ยอมกลับภูมิลำเนาเดิม และบริเวณดังกล่าวเป็นพื้นที่มีความสมบูรณ์ เหมาะแก่การประกอบอำชีพเกษตรกรรม และเลี้ยงสัตว์ ชื่อของหมู่บ้านมาจาก มีร่องน้ำไหลมาสิ้นสุดที่ทุ่งศรีแก้ว คำว่าสิ้นสุด ภาษาถิ่นหรือภาษาเขมร เรียกว่า “กุด” คำว่าทุ่ง หมายถึงนำ จึงได้มีการตั้งชื่อหมู่บ้านว่า กุดนำแก้วจนถึงปัจจุบัน
ฐานที่ 3 การแต่งกาย
การแต่งกายของชาวไทยเชื้อสายเขมรที่อีสานใต้นั้นมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว อันบ่งบอกถึงความเป็นท้องถิ่นเขมรอีสานใต้ได้อย่างน่าชื่นชม ไม่ว่าจะเป็นเสื้อ ผ้านุ่ง เป็นสิ่งที่แสดงถึงมรดกตกทอดจากรุ่นปู่ย่าตายายมาสู่รุ่นลูกรุ่นหลาน นับแต่สมัยโบราณกระทั่งกว่าร้อยปีหลังถึงปัจจุบัน การแต่งกายของชาวไทยเขมรได้เปลี่ยนแปลงไปไม่น้อย แต่ ณ ปัจจุบันลูกหลานที่หวงแหนในวัฒนธรรมการแต่งกายของคนเขมรได้รื้อฟื้นช่วยกันกลับมาสวมใส่แต่งกายกลับมาเป็นที่นิยมกันอย่างมากขึ้นในโอกาสงานบุญและงานประจำปีต่างๆ
ในสมัยโบราณหญิงชาวเขมรในอีสานใต้ก็มีความพิถีพนในเรื่องกายแต่งกายเช่นเดียวกับหญิง ในภาคอื่นๆ ของไทยไม่แพ้กัน ดังจะเห็นได้จากเสื้อที่สวมใส่ได้จากการตัดเย็บด้วยฝีมือล้วนๆ และที่ขาดไม่ได้คือผ้านุ่งที่มีเอกลักษณ์มาแต่โบราณ สวยงามไม่ว่าจะเป็น ผ้าสมอ ผ้าสกู ผ้ากระเนียว ผ้าอันปรม ผ้าโฮล ผ้าเก็บ ผ้าจดอ ผ้าโสร่ง
ฐานที่ 4 ขนมวอรอพรอม (ขนมตดหมา)
วอรอพรอม" ขนมพื้นบ้านของชาวขะแมร์ บ้านกุดนาแก้ว ต.ภูฝ้าย อ.ขุนหาญ จ.ศรีสะเกษ ที่มีส่วนผสมจากรากไม้ชนิดหนึ่ง ซึ่งชาวบ้านเรียกว่าราก "วอรอพรอม" ซึ่งชาวบ้านจะออกขุดหารากของเครือตดหมาหรือชาวบ้าน เรียกว่า ต้นวอรอพรอม ซึ่งเป็นวัตถุดิบหลักที่จะใช้ในการทำขนม "วอรอพรอม"
ชาวบ้านนิยมทำขนมตดหมาในช่วงเดือน 3 หรือเดือน 4 หรือ ทำขึ้นในเฉพาะ บุญเบิกป่า และบุญ เซ่นไหว้ปู่ตา เท่านั้น เมื่อทำเสร็จแล้วจะนำไปแจกจ่ายให้เพื่อนบ้านและคนในหมู่บ้านด้วยกัน เพราะเชื่อว่ากลิ่นของขนมตดหมาจะช่วยปัดเป่าสิ่งชั่วร้ายไปจากตนเองและครอบครัว อีกทั้งยังเป็นยาอายุวัฒนะ เมื่อรับประทานแล้วทำให้อายุยืน บำรุงสมอง มีสุขภาพร่างกายแข็งแรงตลอดทั้งปี
วัสดุและอุปกรณ์
1.รากเครือตดหมา ( วอระพอม ) 2. น้ำกะทิ ( หัวกะทิ ) 3. น้ำตาล 4. แป้งข้าวเจ้า 5. แป้งข้าวเหนียว
6.ใบตอง 7. ไผ่ (ใช้เสียบห่อขนม) 8. น้ำ 9. เตาถ่าน/ะแกรงย่าง 10. ถ่าน
ขั้นตอนในการทำ
1. ขุดรากเครือตดหมา มาล้างทำความสะอาด แล้วตากให้แห้ง
2. เมื่อแห้งแล้วก็นำมาตำให้ละเอียด แล้วห่อด้วยผ้าบางๆสีขาว( หรือไม่ห่อก็ได้)และก็นำไปแช่น้ำทิ้งไว้ประมาณ 1-2
3. เตรียมแป้งข้าวเหนียวและข้าวเจ้า กะทิ น้ำตาล และน้ำเครือตดหมาที่เราแช่ไว้ 1-2 คืน
4. นำใบตองไปตากแดดเพื่อให้ใบตองเกิดความนิ่มซึ่งง่ายต่อการห่อเพราะจะไม่ทำให้ใบแตกและจะทำให้เราห่อได้ง่าย เมื่อใบตองนิ่มแล้วก็นำมาฉีกเพื่อเตรียมที่จะห่อประมาณ 1 คืบ
5. จากนั้นก็นำแป้งข้าวเหนียวและแป้งข้าวเจ้ามาเทผสมกัน(แป้งข้าวเหนียว ¾ แป้งข้าวเจ้า ¼ ) แล้วใส่น้ำเครือตดหมา กะทิ น้ำตาล เกลือแล้วนวดแป้งเพื่อคุกเคล้าให้เข้ากันและเพื่อให้แป้งเกิดความนิ่มและไม่ควรทำให้แฉะเพราะจะห่อไม่ได้6. เริ่มก่อไฟในเตาถ่านเพื่อใช้ในการปิ้ง
7. นำแป้งที่นวดแล้วมาห่อกับใบตองที่ฉีกไว้แล้วห่อให้เรียบร้อย
8.นำมาวางปิ้งบนตะแกรงเหล็กและต้องใช้ไฟอ่อนๆ( มีการควบคุมไฟตลอดมิฉะนั้นอาจไหม้ได้) แล้วก็พลิกกลับด้านเพื่อให้สุกทั่ว

ปราสาทภูฝ้าย พนมกะบาร์
สถานที่ตั้งปราสาทภูฝ้ายบนยอดภูฝ้าย
ตั้งอยู่บนภูฝ้าย ตำบลภูฝ้าย อำเภอขุนหาญ จังหวัดศรีสะเกษ เดินทางจากอำเภอขุนหาญ – กันทรลักษ์ สายในทางลัดตรงระยะทาง 14 กิโลเมตร
ลักษณะ ภูฝ้ายเป็นภูเขาหิน ตัวปราสาทตั้งอยู่บนยอดเขาภูฝ้ายทางทิศเหนือของสันเขาภูฝ้าย ปรางค์ปราสาทจะมีสามหลัง เรียงกันในแนวทิศเหนือ –ใต้ ตั้งอยู่บนฐานหินเดียวกัน สภาพพังทลายถูกลักลอบขุดค้นทำลายคงเหลือเพียงฐานปรางค์และเศษอิฐดินเผาและหินที่เคยเป็นส่วนหนึ่งของปราสาท มีบารายหรือสระน้ำขนาดใหญ่อยู่ทางทิศใต้ของภูฝ้าย ทับหลังนารายณ์บรรทมสินธิ์ ปราสาทภูฝ้าย เก็บรักษาที่ วัดบ้านพราน
จากการสืบค้นจากทับหลังนารายบรรทมสินธุ์ ที่เก็บรักษาไว้ที่ว
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Source of wisdom, learning language and culture has been groundbreaking to ASEAN.At ban Kut na kaeo Tambon PHO Khun SI SA KET province district cottonThe base 1 Kha folklore arts Mare Boats m Ma muat or witch Tai is a ritual that involves the treatment of patients of the Thai people as a Cambodian villagers believe that inheritance practices so common many evil people that age of Khmer Thai man book has such wisdom in healing. Treatment of diseases, to myself and the people who live together in a community of faith on the subject of the supernatural powers and mystical beliefs about life after death by the ancestors believed dead in this world still-current swimming to wait for care. Cover every two weeks to keep the descendants or the punishment with the offspring alive when they make a mistake. Therefore, Witch Tai is a ritual that occurs in order to maintain pain fever patients have been on the way to Holy things called "teacher teacher", or "healing" ceremony by birth. Spirit, spirit of God, he was invited to join the ghosts of ancestors or in shape of her Tai or dialect (Khmer) called boat upholstery. Ma music and literature muat sing dancing drum is PI. Gong's Siem, plays music from the soul of the players will have a note.The base 2 the history of the village of Kut na kaeo. Ban Kut na glass under a separate ban Kut lead glass. Moo 3 Baan Kut na original glass as people migrated from the village of stone houses. Kantharalak district, as well as great Sabbath (Phu 1767.) About cholera epidemic occurred stone house 2488 (1945) (hepatitis a shower of rain) allows pets, and a lot of deaths. Make people fear disease occurred, so the family migrated to remember kaban rocks are divided into 2 groups, one to the East of the village (currently is home to kantharalak district, Tambon non Sung sheltering cover) and another to the South of this group includes: Mr. Martin Sura humbly settled. Mr. Benmat and Mr. Noi Chid Sura embroidery is the main settlement of tima thung SI glass or SI glass until the time lapse. Epidemics disappeared. A group of people, it does not return the original homeland, and the region is an area with such perfection, consisting of subjected to early agriculture and animals. The name of the village comes from a water-flow Groove ends at thung SI Kaew. The term end dialect or Khmer called "Kut", the term refers to the applied field, thus the name the villages that were cut off the glass till now.The base 3 dressThe dress of the people of the South to the Northeast Thai Khmer descent unique. And indicate the local Khmer South East is unlikely to appreciate. Whether it's t shirt Wear clothing is something that represents a treasure from generation to generation grandparent grandson model balls. Since ancient times, as well as more than hundred years later to the present. Khmer Thai farmer's costume has changed quite a bit, but at present descendants cherished in Khmer culture a person's attire is worn back together to resurrect marriage kaiklap comes as a very popular job opportunities and merit in the annual event. Women in ancient Khmer people in the South East, there is a jailbreak phonnai costume body issues, as well as girls. In other sectors of the Thai are not lost. As can be seen from the clothes worn by sewing with a purely craft and indispensable is to wear clothes that are old. As beautiful as the anchor, screws Fabric handbag niao Fabric fabric fabric and fabric store prom home & capital group p. The base 4 water biscuit porn-wait (tot cake dogs)Water waiting for the blessing of bread-folk "Kha Mare House Kut na kaeo. Phu, cotton A. King, Han, Sisaket is a type of wood from the root ingredients, which the locals called the root "water waiting for a blessing-" where the locals will be out digging for the roots of a tot dogs or people. Called the water waiting for blessings-which is the main raw material used in making sweets. "The water-blessing, wait," he said.Locals prefer baking tot 4 months 3 months or the dhole or wild picked up only on merit and merit to pray to the spirits ancestors only. When you have done will be to distribute, neighbors and people in the village together because they believe that the smell of pastry tot dogs helps fend off evil things themselves and their families. Moreover, as When eaten, and then make the long life brain maintenance. A healthy body, strong throughout the year.Materials and equipment 1. root your tot dogs (water is enough m) 2. Thai coconut milk (coconut head) 3.4 Brown rice flour dough 5. sticky rice.6. banana 7. bamboo (candy wrappers use) 8. 9. water furnace, charcoal grill, charcoal/10-looking Grand.Steps to make.1. dig the roots a tot dogs come clean and dry.2. when dry, then bring the friendship to the thin cloth wrapped carefully in white (or not wrap it) and leave it to soak in water for about 1-2.3. prepare the dough sticky rice and coconut milk, sugar, rice and water, and a bunch of dogs that we have frozen tot 1-2 nights.4. put banana to banana leaves to hang a soft, easy-to-pack because it will not make a difference, and will allow us to easily wrap. When a soft banana and it brought tear to prepare that will wrap approximately 1 creep.5. then put sticky rice flour and rice flour dough is sticky rice mix (cocktail. Rice flour ¾ ¼) and then put the water, sugar, salt, coconut milk and a bunch of dog tot massage to knead the dough to cook together, and so the dough was soft and should not cause dripping due to be wrapped is not 6. Start a fire in a coal bunker for use in camping.7. put the flour and the traditional banana leaves wrapped with torn and wrapped in neat, 8. place the iron grille brought on camping and need to use light Tan ( Otherwise it is possible to control any fires are fires.) and then bend back the so ripe.Phu Castle bar shifts Phnom cottonLocation: Phu castle on the top of Phu cotton cotton. Located on the Phu cotton Tambon PHO Khun SI SA KET province district of cotton from Amphoe Khun Han – kantharalak. In 14 km distance straight shortcut. Stone Mountain is Phu characteristics of cotton. The castle is located on the top of Mount Phu cotton Ridge North of Phu cotton. Prang Prasat is three houses in a North-South orientation – is located on the same stone base. Thuklaklop erosion conditions destroyed by excavation only remaining brick prang base & clay and stones that used to be part of the Castle. There is a large swimming pool area or South of Phu cotton. Narai lintel to sleep! na The measure maintains a PHO Prasat ban phran cotton From the trace from the lintel na sin to sleep list maintained at.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แหล่งเรียนรู้ถูมิปัญญา ภาษาและวัฒนธรรมก้าวล้ำสู่อาเซียน
ณ บ้านกุดนาแก้ว ตำบลภูฝ้าย อำเภอขุนหาญ จังหวัดศรีสะเกษ
ฐานที่ 1 ศิลปะวัฒนธรรมขะแมร์
เรือม มะม๊วด หรือ รำแม่มด เป็นพิธีกรรมที่เกี่ยวข้องกับการรักษาผู้ป่วย ของชาวบ้านชาวไทยเขมร เป็นความเชื่อที่ถือปฏิบัติ สืบทอดต่อๆกันมาหลายชั่วอายุคน ซึ่งบรรพ บุรุษของชาวไทยเขมรได้ใช้ภูมิปัญญาดังกล่าวในการบำบัด รักษาโรคภัยไข้เจ็บให้กับตัวเองและคนที่อาศัยอยู่ร่วมกันในชุมชน เป็นความเชื่อเกี่ยวกับเรื่องของอำนาจเหนือธรรมชาติ ความ ลึกลับ และความเชื่อเกี่ยวกับชีวิตหลังความตายโดยเชื่อว่าบรรพบุรุษที่ตายไปแล้วยังคงเวียนว่ายอยู่ในโลกนี้เพื่อคอยดูแล ปกปักษ์รักษาลูกหลาน หรือให้คุณให้โทษกับลูกหลานที่มีชีวิตอยู่เมื่อทำผิด ดังนั้น การรำแม่มด จึงเป็นพิธีกรรมที่เกิดขึ้นเพื่อให้รักษาอาการเจ็บไข้ได้ป่วยด้วยวิธีการบนบาน กับสิ่งศักดิ์สิทธิ์ที่เรียกกันว่า “ครูรักษา” หรือ “ครูกำเนิด”ด้วยการประกอบพิธี กรรมทรงเจ้าเข้าผี เชิญวิญญาณของบรรพบุรุษหรือผีมาเข้าทรงในร่างของนางรำ หรือภาษา ถิ่น(เขมร)เรียก เรือม มะม๊วด ประกอบการเล่นดนตรีและการขับร้อง ฟ้อนรำ คือ กลอง ปี่ไป แคน ฆ้อง เสียม จะเป็นการเล่นดนตรีจากจิตวิญญาณของผู้เล่น จะมีมีโน้ต
ฐานที่ 2 ประวัติความเป็นมาของหมู่บ้านกุดนาแก้ว
บ้านกุดนาแก้วใต้ มีการแยกจากบ้านกุดนำแก้ว หมู่ที่ 3 บ้านกุดนาแก้วเดิมเป็นหมู่บ้านที่ราษฎร อพยพมาจาก บ้านหิน ตำบลสะเยาว์ อำเภอกันทรลักษ์ (ปัจจุบันเป็นตำบลภูเงิน) เมื่อประมาณปี พ.ศ. 2488 บ้านหินเกิดโรคระบาดอหิวาตกโรค (โรคห่า) ทำให้สัตว์เลี้ยง และผู้คนล้มตายเป็นจำนวนมาก ทำให้ราษฎรเกิดความหวาดกลัวโรค จึงอพยพครอบครัวจำกบ้านหิน โดยแบ่งออกเป็น 2 กลุ่ม กลุ่มหนึ่งไปทางทิศตะวันออกของหมู่บ้าน (ปัจจุบัน คือ บ้านโนนสูง ตำบลกระแชง อำเภอกันทรลักษ์) อีกกลุ่มหนึ่งไปทางทิศใต้ กลุ่มนี้ประกอบไปด้วย นายน้อม สุระชำติ นาย น้อย เบ็ญมาตร และ นายชิด สุระชำติ มาปักหลักอยู่ที่ทุ่งศรีแก้ว หรือนำศรีแก้ว จนเวลาล่วงเลยไป โรคระบาดหายไป กลุ่มบุคคลดังกล่าวไม่ยอมกลับภูมิลำเนาเดิม และบริเวณดังกล่าวเป็นพื้นที่มีความสมบูรณ์ เหมาะแก่การประกอบอำชีพเกษตรกรรม และเลี้ยงสัตว์ ชื่อของหมู่บ้านมาจาก มีร่องน้ำไหลมาสิ้นสุดที่ทุ่งศรีแก้ว คำว่าสิ้นสุด ภาษาถิ่นหรือภาษาเขมร เรียกว่า “กุด” คำว่าทุ่ง หมายถึงนำ จึงได้มีการตั้งชื่อหมู่บ้านว่า กุดนำแก้วจนถึงปัจจุบัน
ฐานที่ 3 การแต่งกาย
การแต่งกายของชาวไทยเชื้อสายเขมรที่อีสานใต้นั้นมีเอกลักษณ์เฉพาะตัว อันบ่งบอกถึงความเป็นท้องถิ่นเขมรอีสานใต้ได้อย่างน่าชื่นชม ไม่ว่าจะเป็นเสื้อ ผ้านุ่ง เป็นสิ่งที่แสดงถึงมรดกตกทอดจากรุ่นปู่ย่าตายายมาสู่รุ่นลูกรุ่นหลาน นับแต่สมัยโบราณกระทั่งกว่าร้อยปีหลังถึงปัจจุบัน การแต่งกายของชาวไทยเขมรได้เปลี่ยนแปลงไปไม่น้อย แต่ ณ ปัจจุบันลูกหลานที่หวงแหนในวัฒนธรรมการแต่งกายของคนเขมรได้รื้อฟื้นช่วยกันกลับมาสวมใส่แต่งกายกลับมาเป็นที่นิยมกันอย่างมากขึ้นในโอกาสงานบุญและงานประจำปีต่างๆ
ในสมัยโบราณหญิงชาวเขมรในอีสานใต้ก็มีความพิถีพนในเรื่องกายแต่งกายเช่นเดียวกับหญิง ในภาคอื่นๆ ของไทยไม่แพ้กัน ดังจะเห็นได้จากเสื้อที่สวมใส่ได้จากการตัดเย็บด้วยฝีมือล้วนๆ และที่ขาดไม่ได้คือผ้านุ่งที่มีเอกลักษณ์มาแต่โบราณ สวยงามไม่ว่าจะเป็น ผ้าสมอ ผ้าสกู ผ้ากระเนียว ผ้าอันปรม ผ้าโฮล ผ้าเก็บ ผ้าจดอ ผ้าโสร่ง
ฐานที่ 4 ขนมวอรอพรอม (ขนมตดหมา)
วอรอพรอม" ขนมพื้นบ้านของชาวขะแมร์ บ้านกุดนาแก้ว ต.ภูฝ้าย อ.ขุนหาญ จ.ศรีสะเกษ ที่มีส่วนผสมจากรากไม้ชนิดหนึ่ง ซึ่งชาวบ้านเรียกว่าราก "วอรอพรอม" ซึ่งชาวบ้านจะออกขุดหารากของเครือตดหมาหรือชาวบ้าน เรียกว่า ต้นวอรอพรอม ซึ่งเป็นวัตถุดิบหลักที่จะใช้ในการทำขนม "วอรอพรอม"
ชาวบ้านนิยมทำขนมตดหมาในช่วงเดือน 3 หรือเดือน 4 หรือ ทำขึ้นในเฉพาะ บุญเบิกป่า และบุญ เซ่นไหว้ปู่ตา เท่านั้น เมื่อทำเสร็จแล้วจะนำไปแจกจ่ายให้เพื่อนบ้านและคนในหมู่บ้านด้วยกัน เพราะเชื่อว่ากลิ่นของขนมตดหมาจะช่วยปัดเป่าสิ่งชั่วร้ายไปจากตนเองและครอบครัว อีกทั้งยังเป็นยาอายุวัฒนะ เมื่อรับประทานแล้วทำให้อายุยืน บำรุงสมอง มีสุขภาพร่างกายแข็งแรงตลอดทั้งปี
วัสดุและอุปกรณ์
1.รากเครือตดหมา ( วอระพอม ) 2. น้ำกะทิ ( หัวกะทิ ) 3. น้ำตาล 4. แป้งข้าวเจ้า 5. แป้งข้าวเหนียว
6.ใบตอง 7. ไผ่ (ใช้เสียบห่อขนม) 8. น้ำ 9. เตาถ่าน/ะแกรงย่าง 10. ถ่าน
ขั้นตอนในการทำ
1. ขุดรากเครือตดหมา มาล้างทำความสะอาด แล้วตากให้แห้ง
2. เมื่อแห้งแล้วก็นำมาตำให้ละเอียด แล้วห่อด้วยผ้าบางๆสีขาว( หรือไม่ห่อก็ได้)และก็นำไปแช่น้ำทิ้งไว้ประมาณ 1-2
3. เตรียมแป้งข้าวเหนียวและข้าวเจ้า กะทิ น้ำตาล และน้ำเครือตดหมาที่เราแช่ไว้ 1-2 คืน
4. นำใบตองไปตากแดดเพื่อให้ใบตองเกิดความนิ่มซึ่งง่ายต่อการห่อเพราะจะไม่ทำให้ใบแตกและจะทำให้เราห่อได้ง่าย เมื่อใบตองนิ่มแล้วก็นำมาฉีกเพื่อเตรียมที่จะห่อประมาณ 1 คืบ
5. จากนั้นก็นำแป้งข้าวเหนียวและแป้งข้าวเจ้ามาเทผสมกัน(แป้งข้าวเหนียว ¾ แป้งข้าวเจ้า ¼ ) แล้วใส่น้ำเครือตดหมา กะทิ น้ำตาล เกลือแล้วนวดแป้งเพื่อคุกเคล้าให้เข้ากันและเพื่อให้แป้งเกิดความนิ่มและไม่ควรทำให้แฉะเพราะจะห่อไม่ได้6. เริ่มก่อไฟในเตาถ่านเพื่อใช้ในการปิ้ง
7. นำแป้งที่นวดแล้วมาห่อกับใบตองที่ฉีกไว้แล้วห่อให้เรียบร้อย
8.นำมาวางปิ้งบนตะแกรงเหล็กและต้องใช้ไฟอ่อนๆ( มีการควบคุมไฟตลอดมิฉะนั้นอาจไหม้ได้) แล้วก็พลิกกลับด้านเพื่อให้สุกทั่ว

ปราสาทภูฝ้าย พนมกะบาร์
สถานที่ตั้งปราสาทภูฝ้ายบนยอดภูฝ้าย
ตั้งอยู่บนภูฝ้าย ตำบลภูฝ้าย อำเภอขุนหาญ จังหวัดศรีสะเกษ เดินทางจากอำเภอขุนหาญ – กันทรลักษ์ สายในทางลัดตรงระยะทาง 14 กิโลเมตร
ลักษณะ ภูฝ้ายเป็นภูเขาหิน ตัวปราสาทตั้งอยู่บนยอดเขาภูฝ้ายทางทิศเหนือของสันเขาภูฝ้าย ปรางค์ปราสาทจะมีสามหลัง เรียงกันในแนวทิศเหนือ –ใต้ ตั้งอยู่บนฐานหินเดียวกัน สภาพพังทลายถูกลักลอบขุดค้นทำลายคงเหลือเพียงฐานปรางค์และเศษอิฐดินเผาและหินที่เคยเป็นส่วนหนึ่งของปราสาท มีบารายหรือสระน้ำขนาดใหญ่อยู่ทางทิศใต้ของภูฝ้าย ทับหลังนารายณ์บรรทมสินธิ์ ปราสาทภูฝ้าย เก็บรักษาที่ วัดบ้านพราน
จากการสืบค้นจากทับหลังนารายบรรทมสินธุ์ ที่เก็บรักษาไว้ที่ว
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Learning resources are mi wisdom, language and culture, to ASEAN
at the house officer glass District Phu cotton, Khun Han, Si SA ket
base 1 art culture, Khmer Hotel
.The boat. ม๊ว, or Witch dance ritual related to treatment of the Khmer people. It is believed that hold the practice. And so on for generations, which book?Treatment of disease with themselves and the people who live together in community. It is believed about pleasing the mystery.Guard descendants. Or you to blame and descendants alive when wrong. So the dance is เป็นพิธีกรรม witch happened to treat illnesses by means of a vow. With the sacred called.Or "teacher birth" with the ceremony. The riverside. Invite the spirits of the ancestors or came to his spirits in the body of the dancers or language dialect (khmer) called the boat. ม๊ว. For music and singing. Dance is a drum, flute, can the gong.Is the music from the soul of players will have a note
.The base 2 history of village officer glass
.Glass house officer under, is separated from the house in the glass, the 3 house officer original glass is a village ษฎร inclusive migrated from the Stone House District, and young. Kantharalak district (now the district Phu money) when about a year2488 stone house epidemic cholera (plague), pets and people die a lot. Let the people's fear of disease. So immigrants family know Stone House by divided into 2 groups, one to the east of the village.Is home to non high district canopy kantharalak district.) another group to the south. This group equipped with you bow Sura preserved consciousness. You little Ben standard And you close, Sura preserved consciousness settled at Thung Si glass or the Si Kaeo and time lapse.Individuals not back to your home town. And the area such as with integrity. Suitable for the assembling of agriculture and animal husbandry. With the name of the village comes from a channel flow me. Finally Thung Si glass. "End.Called "Kut." "means the field has named the village head lead glass until the current
.The base 3 dressing
.The dress of the ชาวไทยเชื้อสายเขมร Northeast under is unique An indicative of local Khmer south east be admirable. Whether the shirt to wear.From ancient times until hundreds of years after to the present. The dress of the thai-khmer has changed quite a bit. But at
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: