สัญญาเช่าห้องพักอาศัยเขียนที่ Proud Garder 90/90 ซอยนัมเบอร์วัน หมู่ที การแปล - สัญญาเช่าห้องพักอาศัยเขียนที่ Proud Garder 90/90 ซอยนัมเบอร์วัน หมู่ที อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าห้องพักอาศัยเขียนที่ Proud

สัญญาเช่าห้องพักอาศัย
เขียนที่ Proud Garder 90/90 ซอยนัมเบอร์วัน หมู่ที่ 7
ตำบลบางเสาธง อำเภอบางเสาธง จังหวัดสมุทรปราการ
วันที่ ......... เดือน ........................... พ.ศ.................
เรื่อง สัญญาเช่าห้องพัก ห้อง ........... โซน........
เรียน คุณ.......................................................
สัญญานี้เรียกว่าสัญญาเช่าห้องพักในโครงการ Proud Garden โดย บริษัท money freedom จำกัด ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่งกับ คุณ………………………………………………………. อายุ …….… ปี สัญชาติ ไทย บัตรประชาชนเลขที่ …………………………… ออกเมื่อ วันที่ ………………….ณ............................จังหวัด…………………..ที่อยู่ตามบัตรประจำตัวประชาชน เลขที่………………หมู่ที่......... ถนน......................................ตรอก/ซอย................................... ตำบล/แขวง……………………………อำเภอ/เขต............................จังหวัด............................. สถานที่ทำงาน..............................โทรศัพท์............................................... ซึ่งต่อไปในสัญญานั้นจะเรียกว่า “ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง ทั้งสองฝ่ายตกลงยินยอมทำสัญญา มีข้อความต่อไปนี้
ข้อ 1. “ผู้ให้เช่า” ตกลงให้เช่า และ “ผู้เช่า” ตกลงรับเช่าห้องเลขที่ ............ มี กำหนด …… เดือน นับตั้งแต่
วันที่ ……..เดือน…………………… พ.ศ. …….. ถึงวันที่ …… เดือน…………….. พ.ศ………. เป็นอันสิ้นสุด และอยู่อาศัยฟรี
1เดือน คือ ......................................... สัญญาฉบับนี้ เพื่อในการอยู่อาศัยนี้ “ผู้เช่า” ตกลงชำระเงินค่าเช่าให้แก่ “ผู้ให้เช่า” ในอัตราเดือนละ................................บาท (.............................................) และชำระค่าไฟฟ้าตามจำนวน มิเตอร์ที่ใช้ อัตราหน่วยละ 7 บาท และค่าน้ำประปา ตามจำนวน มิเตอร์ที่ใช้ อัตราหน่วยละ 19 บาท
ข้อ 2. “ผู้เช่า” ยอมชำระค่าเช่าห้องพัก ค่าเช่าอุปกรณ์ในห้อง ค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ให้แก่ “ผู้ให้เช่า” ภายในวันที่ 5 ของเดือนแห่งปฏิทินและถัดไปทุกเดือน หากพ้นกำหนดนี้ “ผู้เช่า” จะต้องเสียค่าปรับ เป็นเงินสด วันละ 500 บาท นอกเหนือจากค่าเช่า จนกว่าจะครบกำหนดอายุตาม สัญญาเช่าฉบับนี้ หาก “ผู้เช่า” ผิดนัดไม่ชำระตามกำหนดหนี้ “ผู้เช่า” ยินยอมให้สัญญาฉบับนี้ ระงับสิ้นสุดไปทันที โดย “ผู้ให้เช่า” ไม่ต้องบอกกล่าวล่วงหน้าไม่ว่าด้วยวาจา หรือเป็นลายลักษณ์อักษร
ข้อ 3. กรณีที่ “ผู้เช่า” ละทิ้งห้องพักที่เช่าไปเนิ่นนานเป็นระยะเวลาเกินกว่า 15 วัน โดยมิได้บอกกล่าวล่วงหน้า และ หรือ “ผู้เช่า” ค้างชำระค่าเช่า 15 วัน นับตั้งแต่ที่ครบกำหนด ซึ่ง “ผู้เช่า” ต้องชำระค่าเช่าห้องตามที่กล่าวไว้ใน สัญญา ข้อที่ 2. “ผู้เช่า” ตกลงยินยอม ดังนี้
3.1 ให้ “ผู้ให้เช่า” เก็บสิ่งของทุกชนิดภายในห้องที่เช่า เพื่อรวบรวมไว้ ณ สถานที่ที่ “ผู้ให้เช่า” จัดไว้ และภายใน 15 วัน หาก “ผู้เช่า” ไม่มาติดต่อขอรับคืน “ผู้ให้เช่า” มีสิทธิ์นำสิ่งของดังกล่าวขายทอดตลาด เพื่อนำเงินสดมาชดใช้หนี้สินที่ค้างอยู่





3.2 “ผู้เช่า” ยินยอมให้ “ผู้ให้เช่า” เข้ายึดครอบครองทรัพย์สิน ที่ให้เช่า และเข้ายึดครอบครองทรัพย์สินของ “ผู้เช่า” ได้ทันที และให้ “ผู้ให้เช่า” มีสิทธิ์ใส่กุญแจ ห้องที่เช่าได้ หรือเปลี่ยนรหัสบัตร เข้าห้อง ห้าม “ผู้เช่า” หรือ บริวารของ “ผู้เช่า” เข้าเกี่ยวข้องกับห้องที่เช่า อีกต่อไป และ “ผู้ให้เช่า” มีสิทธิ์นำห้องให้ผู้อื่นเช่าต่อไปได้ทันที
3.3 ในกรณีที่ “ผู้ให้เช่า” หรือ “ตัวแทนของผู้ให้เช่า” โยกย้ายทรัพย์สินของ “ผู้เช่า” หากมีสิ่งใดชำรุดเสียหาย หรือแตกหักบุบสลายหายไป “ผู้เช่า” ไม่ติดใจที่เรียกค่าเสียหาย หรือความผิดอาญาใดๆ ทั้งสิ้น
ข้อ 4. “ผู้เช่า” ได้ทราบและเข้าใจเป็นอย่างดีแล้วว่าการบริการ เรื่องน้ำประปา ไฟฟ้านั้น “ผู้ให้เช่า” เป็นผู้บริการให้แก่ผู้เช่าห้องพัก ตลอดอายุสัญญาเช่านี้ โดยมีเงื่อนไขว่า “ผู้เช่า” ต้องไม่ได้ค้างชำระค่าเช่าห้องพัก ค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา หรือ “ผู้เช่า” มิได้ประพฤติผิด สัญญาข้อหนึ่งข้อใด ตามสัญญาเช่าฉบับนี้ ดังนั้น หาก “ผู้เช่า” ไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขดังกล่าว จะยอมให้ “ผู้ให้เช่า” มีสิทธิ์ระงับการจ่ายน้ำประปา จ่ายไฟฟ้าได้ทันที โดย “ผู้เช่า” จะเรียกร้องค่าเสียหายอย่างใดๆ หาได้ไม่
ข้อ 5. “ผู้เช่า” ยอมรับรักษาตัวห้องที่เช่าตลอดทั้ง สีที่ทาไว้ภายในห้อง และอุปกรณ์เครื่องใช้ภายในห้องเช่าให้สะอาดเรียบร้อยอยู่เสมอ ถ้ามีสิ่งชำรุด บกพร่องเสียหาย หรือแตกหัก บุบสลายเกิดขึ้น “ผู้เช่า” จะต้องรับผิดชอบชดใช้ค่าเสียหายให้แก่ “ผู้ให้เช่า” จนครบถ้วน
อนึ่ง ถ้า “ผู้เช่า” มีความประสงค์จะดัดแปลง หรือเพิ่มเติมสิ่งใดลงไปในบริเวณห้องที่เช่านี้อีก จะต้องได้รับอนุญาตจาก “ผู้ให้เช่า” เป็นลายลักษณ์อักษรเสียก่อนจึงกระทำได้ มิฉะนั้น “ผู้เช่า” ยินยอมจะชดใช้ค่าเสียหายตำแหน่งละ 1,000 บาท (หนึ่งพันบาทถ้วน)
ข้อ 6. บรรดาสิ่งก่อสร้างซึ่งได้ดัดแปลง หรือซ่อมแซม หรือเพิ่มเติมลงไปในบริเวณห้องเช่านั้น เมื่อ “ผู้เช่า” ย้ายออกจากห้องที่เช่า ห้ามมิให้รื้อถอนหรือทำลายเป็นอันขาด และสิ่งก่อสร้างดังกล่าวนี้ ต้องเป็นของ “ผู้ให้เช่า” ทั้งสิ้น โดย “ผู้เช่า” จะเรียกร้องค่าเสียหายหรือค่าใช้จ่ายใดๆ ไม่ได้เลย
ข้อ 7. “ผู้เช่า” ยอมให้ “ผู้ให้เช่า” หรือ “ตัวแทนของผู้ให้เช่า” เข้าตรวจสอบดูห้องที่เช่าได้ตลอดเวลา
ข้อ 8. “ผู้เช่า” รับรองว่า จะไม่ให้ผู้อื่นเช่าช่วงไปอีกทอดหนึ่ง หรือจะไม่มอบให้ผู้อื่นเข้าครอบครองห้องที่เช่าในระหว่างอายุสัญญาการเช่า “ผู้เช่า” ได้แจ้งความประสงค์ที่จะมีสมาชิกเข้าพักอาศัยในห้องเช่านี้ จำนวน 2 คน
8.1 หาก “ผู้เช่า” มีความประสงค์จะพาบริวาร หรือญาติพี่น้อง เข้าพักอาศัย เกินกว่าจำนวนที่อยู่พักอาศัยตาม ข้อ 8.1 หรือจะเปลี่ยนบุคคลอื่นเข้าพักอาศัยอาศัยแทนผู้ที่ได้แจ้งไว้แล้ว “ผู้เช่า” จะต้องขออนุญาตจาก “ผู้ให้เช่า” เป็นลายลักษณ์อักษรก่อน จึงจะเข้าพักอาศัยได้
8.2 “ผู้เช่า” จะต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่ “ผู้เช่า, ลูกจ้าง, บริวาร” ของ “ผู้เช่า” หรือแขกผู้มาเยือน เพื่อน ได้ก่อให้เกิดแก่ทรัพย์สินที่เช่าไม่ว่ากรณีใด ๆ ทั้งสิ้น






ข้อ 9. “ผู้เช่า” ต้องจัดการห้องที่ให้เช่ามิให้มีสิ่งโสโครก และมีกลิ่นเหม็น หรือกระทำการอึกทึกเสียงดังจนผู้อื่นได้รับความรำคาญ ปราศจากความปกติสุข หรือกระทำสิ่งใดจนเป็นที่น่าหวาดเสียวหรือจะเป็นอันตรายแก่ผู้พักอาศัยใกล้เคียง และห้ามใช้เตาถ่าน เตาก๊าซ ภา
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Residential room lease90/90 the Proud Garder alley No.1 Moo 7, T. bangsaothong, bangsaothong, samutprakarnวันที่ ......... เดือน ........................... พ.ศ.................Story room lease The room ........... zone ........เรียน คุณ....................................................... This is called a lease contract in the project by money freedom Proud Garden co., Ltd. which later in this contract, called a "rental" one you ................................................................ Age, nationality, passport number, Thailand years .......... who date out at ................................. ...................... ............................ ....................... province that is based on an ID card. The number among grain .................. ถนน......................................ตรอก/ซอย................................... Subdistrict ................................. District ............................ province ............................. สถานที่ทำงาน..............................โทรศัพท์............................................... The contract, which shall continue to be called the "tenant" at the other end of one of the contracting parties consent. With the following message: 1. "buyer" agrees to rent and rental "lease" agreement, tenants receive a room number at ............ a month since ...... Day month 1993 ........ ........ ........................ To date ...... months ................. Wed Fri and ends of .......... homes for free. 1 month is this contract to ......................................... a residential tenant, "OK, this" pay to "rent" in the rate per month (.............................................) ................................ and pay according to the amount of the rate per unit of 7 meter and water according to the number of meters per unit rate 19 baht. 2. "the tenant," willing to pay rent room. Rent equipment in electricity water given to "rent" within 5 months of the next calendar and monthly property. If this is overdue, "tenant" would be subject to fines as cash. 500 baht per day, in addition to the rent until the lease maturity on this issue if the "default" no tenants pay on the debt, "tenants", allowing the suspension to end this contract immediately by "renting" the sub-lessee in advance, either oral or in writing. 3. If the "tenants" discard room rentals to long periods of noen in excess of 15 days without notice and or "tenant" owes rent 15 maturity date, since, where a "tenants" to pay the rent of rooms, as mentioned in the contract, 2. "tenants" consent. Is as follows: 3.1, "rent," the collection of all kinds of room rented to gather at the place where "rent", and within 15 days if the "tenants" are not coming back. "rent." Have permission to bring such a brisk market. Ultimate liabilities to cash. 3.2 "the tenants," allowing "for rent" based on possession of the property for rent and occupy property as "tenants", and "for rent". Lock room rental privileges, or change the code to the card. "Tenant" or of "tenants" are related to the rental of rooms and "for rent". Have permission to bring the others to continue to rent.3.3 in the case of "for rent" or "lease" of agents, tenants, property of "migration" if anything damaged or broken missing signature bubot tenants "are not taking the call is corrupt or guilty of any crime. 4. "the tenant" know and understand very well that the service. The subject of water supply, electric. "rent" is a service provided to a tenant the room. Life lease, the terms "tenant" must not owe rent room. Water or electricity "the tenants" has an. The contract, which, according to one source this lease tenant, "" do not follow these conditions will allow a "for rent". The water privileges suspended without power "tenants" to any claims. 5. "tenants" to accept treatment rooms for rent throughout the color tha within the room and equipment rental, room always clean. If there is anything defective defective, damaged, or broken stripes bubot "tenants" are responsible for damage reparation given to "rent" completely. Note that if the "tenants" to alter or add more things into the room to rent this area will have to get permission from "rent" as written before. Otherwise, the "tenant" consent to pay damage each 1000 baht (one thousand 650). 6. the text of those buildings which have been modified or repaired, or more into the area of the room for rent. When "rent" moved from rented rooms. Prohibiting demolition or destruction, is missing, and these buildings must be of "rent" and "tenants" are claims or any expenses. 7. the message "tenants", "for rent" or "lease" the provider's representative access to the rooms for hire at any time. ข้อ 8. “ผู้เช่า” รับรองว่า จะไม่ให้ผู้อื่นเช่าช่วงไปอีกทอดหนึ่ง หรือจะไม่มอบให้ผู้อื่นเข้าครอบครองห้องที่เช่าในระหว่างอายุสัญญาการเช่า “ผู้เช่า” ได้แจ้งความประสงค์ที่จะมีสมาชิกเข้าพักอาศัยในห้องเช่านี้ จำนวน 2 คน8.1 หาก “ผู้เช่า” มีความประสงค์จะพาบริวาร หรือญาติพี่น้อง เข้าพักอาศัย เกินกว่าจำนวนที่อยู่พักอาศัยตาม ข้อ 8.1 หรือจะเปลี่ยนบุคคลอื่นเข้าพักอาศัยอาศัยแทนผู้ที่ได้แจ้งไว้แล้ว “ผู้เช่า” จะต้องขออนุญาตจาก “ผู้ให้เช่า” เป็นลายลักษณ์อักษรก่อน จึงจะเข้าพักอาศัยได้8.2 “ผู้เช่า” จะต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่ “ผู้เช่า, ลูกจ้าง, บริวาร” ของ “ผู้เช่า” หรือแขกผู้มาเยือน เพื่อน ได้ก่อให้เกิดแก่ทรัพย์สินที่เช่าไม่ว่ากรณีใด ๆ ทั้งสิ้น ข้อ 9. “ผู้เช่า” ต้องจัดการห้องที่ให้เช่ามิให้มีสิ่งโสโครก และมีกลิ่นเหม็น หรือกระทำการอึกทึกเสียงดังจนผู้อื่นได้รับความรำคาญ ปราศจากความปกติสุข หรือกระทำสิ่งใดจนเป็นที่น่าหวาดเสียวหรือจะเป็นอันตรายแก่ผู้พักอาศัยใกล้เคียง และห้ามใช้เตาถ่าน เตาก๊าซ ภา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The residence
write Proud Garder 90 / 90 lane number one among the 7
district map, the bang Sao thong District, Samut Prakan
date...... months... To... The... The... The... The......
. Lease room...... zone...
.Can you... To... To... To... To... To... To... To... The...
. The contract called lease rooms in Proud Garden project by the company money freedom Co., Ltd. which later in the สัญญานี้ is called "the lessor." One side with you.... a beautiful beautiful beautiful......... Age...After years of nationality Thailand ID number beautiful beautiful... Out on beautiful... At... The... The...... the province.... a beautiful... On the ID card. Number.................. the who...? The road to... To... To... To... The... The... Lane / alley... To... The......... The...The district / county beautiful... Beautiful district / county......... Of... In...,... To... To... To...? Workplace... To... To... To... The... The phone... To... The... To... The... To...,...
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: