จังหวัดพิจิตร จัดงานประเพณีการลงแขกเกี่ยวข้าว ประจำปี 2557 สืบสานวิถีช การแปล - จังหวัดพิจิตร จัดงานประเพณีการลงแขกเกี่ยวข้าว ประจำปี 2557 สืบสานวิถีช อังกฤษ วิธีการพูด

จังหวัดพิจิตร จัดงานประเพณีการลงแขก

จังหวัดพิจิตร จัดงานประเพณีการลงแขกเกี่ยวข้าว ประจำปี 2557 สืบสานวิถีชีวิตแบบดั้งเดิมของชาวนาไทย และบูชาพระแม่โพสพ ตามความเชื่อมาแต่โบราณ ทั้งยังเพื่อสร้างความสามัคคี ปรองดองให้กับประชาชนในพื้นที่ผ่านประเพณีการลงแขกเกี่ยวข้าว
วันนี้ 28 พฤศจิกายน 2557 ที่ บริเวณแปลงนาสาธิต อบต.หนองพระ อำเภอวังทรายพูน จังหวัดพิจิตร นายสุรชัย ขันอาสา ผู้ว่าราชการจังหวัดพิจิตร เป็นประธานในพิธีและร่วมเกี่ยวข้าวกับชาวนาอำเภอวังทรายพูน โดยชาวอำเภอวังทรายพูนร่วมกับองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นในพื้นที่ จัดงานประเพณี “ลงแขกเกี่ยวข้าว เกี้ยวสาววังทรายพูน” ครั้งที่ 23 ประจำปี 2557 ทั้งนี้เพื่อสืบสานประเพณีการลงแขกเกี่ยวข้าว วิถีชีวิตแบบดั้งเดิมของชาวนาไทย ที่เมื่อถึงฤดูการทำนา เกษตรกรในหมู่บ้านก็จะมีการ “เอาแรง” หรือขึ้นแรงไว้ช่วยเหลือในการทำนาปลูกข้าวซึ่งกันและกันในทุกขั้นตอน ไม่ว่าจะเป็นขั้นตอนการไถพรวนดิน การหว่านเมล็ดพันธ์ลงในแปลงนาไปจนถึงการลงมือเก็บเกี่ยวผลผลิต หรือเรียกว่า “การลงแขกเกี่ยวข้าว ” ซึ่งเป็นประเพณีวิถีชีวิตของเกษตรกรชาวนาตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษ การเก็บเกี่ยวข้าวในอดีตเกษตรกรชาวนาจะ “เคียว” เป็นอุปกรณ์สำหรับเกี่ยวข้าว แต่ปัจจุบันด้วยเทคโนโลยีที่ก้าวล้ำและทันสมัย ทำให้กลุ่มเกษตรกรชาวนาหันมาใช้เครื่องจักรกล รถเกี่ยวข้าวแทน “เคียว” เป็นอุปกรณ์สำหรับการเก็บเกี่ยว ซึ่งเป็นวิถีชีวิตของชาวนาที่เสริมสร้างความสัมพันธ์ ความรัก ความสามัคคี ของคนในหมู่บ้านรวมทั้งยังลดค่าใช้จ่ายในการทำนาได้อีกด้วย และเมื่อถึงฤดูการเก็บเกี่ยวก็จะมีการบูชาพระแม่โพสพ เพื่อตอบแทนพระคุณที่ให้ผลผลิตอันงอกงามตามความเชื่อมาแต่โบราณ
โดยปัจจุบันการใช้ “เคียว” เกี่ยวข้าวกำลังจะเลือนหายไปจากสังคมเกษตรกรกรรม อำเภอวังทรายพูนจึงสืบสานและอนุรักษ์ซึ่งประเพณีวัฒนธรรมอันดีงาม โดยความหมายของการเกี้ยวสาววังทรายพูน เดิมในพื้นที่อำเภอวังทรายพูน จะมีหญิงสาวหน้าตาดีมาช่วยลงแรงใช้ “เคียว” เกี่ยวข้าว ทำให้ชายหนุ่มที่มาลงแรงช่วยกันเกี่ยวข้าว ก็จะใช้โอกาสนี้ เกี้ยวหรือจีบหญิงสาวไปพร้อมๆ กัน ทำให้เป็นที่มาของกิจกรรมลงแขกเกี่ยวข้าว เกี้ยวสาววังทรายพูน
สำหรับงานประเพณี “ลงแขกเกี่ยวข้าว เกี่ยวสาววังทรายพูน” มีขึ้นครั้งแรกเมื่อปี 2534 โดย นายปรีชา เรืองจันทร์ นายอำเภอวังทรายพูน ขณะนั้นเป็นผู้ริเริ่มจัดขึ้น และมีการสืบสานจัดสืบเนื่องติดต่อมาเป็นประจำทุกปีเป็นปีที่ 23 โดยในครั้งนี้นอกจากจะมีการลงแขกเกี่ยวข้าวและการแข่งขันเกี่ยวข้าว ของเกษตรกรในหมู่บ้านต่างๆแล้ว ยังมีกิจกรรมการแสดงเกี่ยวกับวัฒนธรรมประเพณีชาวนาไทย การประกวดข้าวพันธุ์ดี การสาธิตและการจำหน่ายอาหารแปรรูปจากข้าว และที่พิเศษกว่าทุกปี ยังมีกิจกรรมการแข่งขันจับปลาไหลเพื่อชิงรางวัล สร้างความสนุกสนาน เสริมสร้างความสามัคคี ให้เกิดขึ้นแก่ประชาชนในพื้นที่ได้อีกทางหนึ่งอีกด้วย
2393/5000
จาก: ไทย
เป็น: อังกฤษ
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Pichit barn harvest traditions organized the annual rice 2557 (2014) SMEs, traditional way of life of the peasants and the worship of mother phosop Thailand, according to traditional belief, but also to create a harmonious reconciliation to the people in the area through the barn traditions about rice.Today is November 28, 2014 at the demonstration field. Wang Sai, Nong Phra graduates administrative province Phichit Mr. Sunchai volunteer Pichit Governor as President in a ceremony with rice farmers harvest and Amphoe Wang Sai photo. By Wang sand piled together with local governments in the area held a tradition of "barn harvest of rice piled sand kiao girl Wang" 23 times the annual tradition of the 2557 (2014) SMEs involved in the rice barn. The traditional way of life of the peasants to the Thailand at farming. Farmers in the village, there will be a "remove force" or force them to make rice paddies, which at every step. Whether it's a step to loosen the soil plough. The seed sown into a field House to begin harvest yield or so-called "barn about rice", which is a tradition lifestyle of farmers, peasants from ancestors. In the past farmers harvesting rice farmers to "cure" is a device for the current rice harvest, but with modern and groundbreaking technology. Make a group of peasant farmers adopt mechanical harvest of rice instead of "cure" the bus is a device for harvesting, which is a way of life of the farmer who builds a relationship. Love, harmony of the people in the village, as well as to reduce costs to farmers. And when the harvest season, it is the worship of mother phosop to compensate the output anngok beauty, grace, based on the old belief.The current use of "Kyo" by The rice harvest is about to fade away from social evil farmers. Amphoe Wang Sai, it's a lot of SMEs and that culture's. By means of a sand pile up kiao girl Wang. In the area there are a lot of sand, Wang is to help the girls looks good down to force the "Kyo" about rice. Make a young man coming into force together about rice, it will use this opportunity to flirt with a woman or kiao to simultaneously make a barn about activities of rice. Wang Sai photo girl kiaoสำหรับงานประเพณี “ลงแขกเกี่ยวข้าว เกี่ยวสาววังทรายพูน” มีขึ้นครั้งแรกเมื่อปี 2534 โดย นายปรีชา เรืองจันทร์ นายอำเภอวังทรายพูน ขณะนั้นเป็นผู้ริเริ่มจัดขึ้น และมีการสืบสานจัดสืบเนื่องติดต่อมาเป็นประจำทุกปีเป็นปีที่ 23 โดยในครั้งนี้นอกจากจะมีการลงแขกเกี่ยวข้าวและการแข่งขันเกี่ยวข้าว ของเกษตรกรในหมู่บ้านต่างๆแล้ว ยังมีกิจกรรมการแสดงเกี่ยวกับวัฒนธรรมประเพณีชาวนาไทย การประกวดข้าวพันธุ์ดี การสาธิตและการจำหน่ายอาหารแปรรูปจากข้าว และที่พิเศษกว่าทุกปี ยังมีกิจกรรมการแข่งขันจับปลาไหลเพื่อชิงรางวัล สร้างความสนุกสนาน เสริมสร้างความสามัคคี ให้เกิดขึ้นแก่ประชาชนในพื้นที่ได้อีกทางหนึ่งอีกด้วย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Phichit The annual harvest festival guest in 2557 to preserve traditional ways of life of the peasants, Thailand. And worship the mother goddess of grain According to the ancient faith Also to create unity Reconciliation to the people in the area through the traditional harvest guest
today, November 28, 2557 at Taos field demonstrations. Nongphra Wang Sai Phun district. Mr. Surachai volunteer Phichit Phichit governor. Presiding over the ceremony and joined the peasant harvesters Wang Sai Phun district. By Wang Sai Phun district with local governments in the area. Festival organizers "Harvesters guest Wooing young Wang Sai Phun "The 23rd annual harvest in 2557 is to continue the tradition of gang-rape. Traditional way of life of the peasants Thailand. When it begins at the farm. Farmers in the village would have to "take it" or increase in rice aid to each other in the process. Whether the process of plowing. Sowing the seeds into the fields to harvest the act known as "the gang-rape harvest," which is a traditional way of life of farmers from its predecessor. In the past, farmers would harvest "Sickle" as a device for harvesting. But with today's most advanced technologies and modern. Enabling farmers to use machinery. Harvesters instead of "security" is a device for harvesting. The livelihoods of farmers to strengthen relationships of love and unity of the people in the village as well as reduce the cost of making them. When the harvest season, they will have to worship the mother goddess of grain. Yield to repay the faith flourish since ancient times
by the use of "sickle" the harvest is about to disappear from society Farmer Karma. Wang Sai Phun district, thus conserving heritage and cultural traditions. By means of wooing young Wang Sai Phun. Wang Sai Phun district convention The attractive young woman to help take down the "Sickle" about the young man who helped harvest effort. Take this opportunity Woo woo the girl or to simultaneously make a guest of harvest activity. Wooing young Wang Sai Phun
for tradition "Harvesters guest Wang Sai Phun about girls "were first established in the year 2534 by Mr. Preecha Ruengchan sheriff Wang Sai Phun. As a pioneer held. And continuing the sequel contacted annually by 23 this year, in addition to the guest harvesters and harvest competition. Farmers in various villages There are also about cultural events, shows peasants Thailand. Contest rice varieties Demonstrations and sales of processed rice. And the more specialized every year Competition also catch fish for prizes. Create fun Strengthen unity Happening to people in another way, too.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Phichit, held annual harvest tradition getting 2557 inherit the traditional way of life of the peasant, and worship พระแม่โพสพ according to the belief since ancient times. Also to create harmony.Today 28 November 2557. The transform NASA demo Sao.Nong Phra Phichit kanthararom district. You surachai volunteer, governor of Phichit. Ceremony and share the harvest kanthararom district. By the kanthararom district with local government organizations in the area."Rape harvest litter girl Wang Sai phun" times 23 annual 2557 in order to inherit tradition of rape harvest. The traditional way of life of the Thai farmers. When the season rice farmers Village will have to "take the force."Whether it is a step plowing tillage. Sowing the seeds into the field to move harvested or called "getting involved, rice," which is the traditional lifestyle of the farmer since their ancestors."Cure" is a device for the harvest. But the current technology, and modern. Make the farmers to use mechanical harvest car instead. "Cure" is a device for harvesting.Love, unity of the people in the village as well as the leader in farming. And when the harvest season will be offering พระแม่โพสพ. In return for grace to yield a growing belief in the ancient
.At present, the use of "cure" the harvest will fade away from agricultural society activities. Kanthararom district is adherence and conservation which tradition beautiful culture. By means of the litter girl Wang Sai phun! The original in kanthararom district area."The cure", the young man who harvest work jointly, will use this opportunity to เกี้ยวหรือ flirting girl together, such as the activities of rape harvest. Woo girl Wang Sai phun
.For the traditional "rape harvest about the girl Wang Sai phun" on the first year 2534 by Mr. wise about the moon. You kanthararom district. While it is originally held.By this time, unless there is 23 harvest and competition getting the harvest. In the village of farmers services. The show about the culture tradition of Thai farmers. The varieties of rice.And more special every year. The eel race for a prize. Create a fun, strengthen the harmony. Happen to the people in the area of one another as well
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com