สัญญาเช่าห้องพักอาศัยทำที่............................................ การแปล - สัญญาเช่าห้องพักอาศัยทำที่............................................ อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าห้องพักอาศัยทำที่.........

สัญญาเช่าห้องพักอาศัย

ทำที่...................................................................................
วันที่……………เดือน…………………..พ.ศ….................….................

หนังสือสัญญาฉบับนี้ทำขึ้นระหว่าง......................................................................................อยู่บ้านเลขที่………..................ตำบล/แขวง………………………........…..อำเภอ/เขต…………………………..จังหวัด…………………………..ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่งกับ……………………………..................................................อยู่บ้านเลขที่………................ตำบล/แขวง………………….…........….....อำเภอ/เขต…………………………..จังหวัด…………………………..ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง
ทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญากันโดยมีข้อความดังต่อไปนี้
ข้อ 1. “ผู้เช่า”ตกลงเช่าและผู้ให้เช่าตกลงให้เช่าห้องพักอาศัยห้องเลขที่……..............ชั้นที่…….….. เพื่อใช้เป็นที่พักอาศัย ในอัตราค่าเช่าเดือนละ…........…….บาท (……...................................................……..……) ค่าเช่านี้ไม่รวมถึง ค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ค่าโทรศัพท์ ซึ่ง”ผู้เช่า”ต้องชำระแก่ผู้ให้เช่าตามอัตราที่กำหนดไว้ในสัญญาข้อ 1.2
ข้อ 1.1. “ผู้เช่า”ต้องชำระค่าเช่าล่วงหน้าเป็นรายเดือน ภายในวันที่.......ของทุกเดือน ให้แก่ผู้เช่า ณ สถานที่ทำการของผู้ให้เช่า
หาก”ผู้เช่า”ผิดสัญญา ไม่ชำระค่าห้องพักและค่าบริการอื่นๆ ภายในระยะเวลาที่กำหนดไว้ ผู้เช่าตกลงยินยอมเสียค่าปรับวันละ 50 บาท
ข้อ 1.2. “ผู้เช่า”จะต้องชำระค่าเช่ากระแสไฟฟ้า และ น้ำประปา ภายในวันที่..............ของทุกเดือน ให้แก่ผู้ให้เช่า ณ สถานที่ทำการของผู้ให้เช่าตามจำนวนอัตราที่ปรากฏในมิเตอร์วัดกระแสไฟฟ้า และ น้ำประปา ซึ่งตั้งไว้ในสถานที่ ตรวจสอบได้ ผู้ให้เช่าคิดค่าไฟฟ้า ค่าน้ำประปา ค่าโทรศัพท์ ในอัตราดังนี้
(1) ค่าไฟฟ้ายูนิตละ……………….บาท
(2) ค่าน้ำประปาลูกบาศก์เมตรละ………………….บาท
ข้อ 1.3 หาก ค่าไฟฟ้ารวมกับค่าน้ำประปาไม่ถึง 50 บาท ให้คิดในอัตราต่ำสุด 50 บาท อัตราค่า ไฟฟ้า และ น้ำประปานี้ในระหว่างอายุสัญญาเช่า ผู้ให้เช่ามีสิทธิที่จะเปลี่ยนแปลงราคาได้ตามที่เห็นสมควร โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
อนึ่ง อัตราค่าน้ำประปาและค่ากระแสไฟฟ้านี้อาจขึ้นลงได้ตามส่วนการการขึ้นลงของอัตราค่าน้ำประปาของการประปานครหลวง และค่ากระแสไฟฟ้าของการไฟฟ้านครหลวง
ข้อ 2. ในวันทำสัญญานี้”ผู้เช่า”จะต้องชำระเงินแก่ผู้ให้เช่าดังนี้
ข้อ 2.1. “ผู้เช่า” ได้ชำระเงินประกันความเสียหายเป็นจำนวนเงิน..........................................................................บาท
ให้แก่ผู้ใช้เช่า เงินประกันดังกล่าว เมื่อสัญญาสิ้นสุดลงไปไม่ว่ากรณีใด ๆ หาก”ผู้เช่า”ไม่ได้ติดค้างชำระค่าเช่า หรือก่อความเสียหายใด ๆ แก่ผู้ให้เช่า ผู้ให้เช่าคืนเงินจำนวนดังกล่าวให้แก่”ผู้เช่า” แต่หากผู้เข่ายังค้างค่าเช่า หรือก่อความเสียหายใด ๆ แก่ผู้ให้เช่า ผู้ให้เช่าคืนเงินจำนวนดังกล่าวให้แก่”ผู้เช่า” แต่หาก”ผู้เช่า”ยังค้างชำระค่าเช่าหรือก่อความเสียหายใด ๆ ให้แก่ผู้ให้เช่า “ผู้เช่า”ยินยอมให้ผู้ให้เช่านำค่าเช่าที่ค้างชำระหรือค่าเสียหายมาหักจากเงินประกันดังกล่าวได้ และหากเงินดังกล่าวไม่พอ “ผู้เช่า”ยังจะต้องรับผิดชดใช้แก่ผู้ให้เช่าจนครบ
ข้อ 2.3. กรณีการเช่าพักไม่ครบ 6 เดือน จะถูกริบเงินประกัน


ข้อ 3. “ผู้เช่า”จะทำการหุงต้ม หรือ ปรุงอาหารในทรัพย์สินที่เช่าได้เฉพาะเตาไฟฟ้าเท่านั้น และ จะต้องใช้
ด้วยความระมัดระวัง และ หากผู้เช่าเห็นว่าการใช้เตาไฟฟ้านั้นอาจก่อให้เกิดความเสียหาย และ เป็นอันตรายแก่ผู้อยู่
ใกล้เคียง หรือทรัพย์สินที่เช่า ผู้ให้เช่ามีสิทธิระงับการใช้เตาไฟฟ้าทันที
ข้อ 4. “ผู้เช่า”ต้องไม่ทำการดัดแปลง ต่อเติม หรือรื้อถอนห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าว ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วน หากฝ่าฝืนผู้ให้เช่าจะเรียกให้”ผู้เช่า”ทำทรัพย์สินดังกล่าวให้กลับคืนสู่สภาพเดิม และเรียกให้”ผู้เช่า”รับผิดชดใช้ค่าเสียหายอันเกิดความสูญหาย เสียหาย หรือบุบสลายใดๆ อันเนื่องมาจากการดัดแปลง ต่อเติม หรือรื้อถอนดังกล่าวดังต่อไปนี้
ข้อ 4.1. ห้าม”ผู้เช่า”ทำการตอกตะปู หรือ เปลี่ยนแปลงแก้ไขภายในห้อง
ข้อ 4.2. ห้าม เพิ่มเติมสายไฟฟ้า, สวิทซ์ไฟฟ้า, ปลั๊กไฟ, โคมไฟ, สายอากาศ, สายเคเบิ้ล, โทรศัพท์ หรืออุปกรณ์เครื่องใช้ต่างๆ โดยเด็ดขาด
ข้อ 4.3. “ผู้เช่า”จะต้องรักษาทรัพย์สินที่เช่าให้อยู่ในสภาพอันได้บำรุงรักษาอย่างดีตามสมควรแห่งสภาพสิ่งนั้นๆ และ
จะต้องทำการซ่อมแซมเล็กน้อยตามความจำเป็น เพื่อสงวนรักษาทรัพย์สินดังกล่าวด้วย และ จะต้องรับผิดชอบต่อ
ความเสียหาย สูญเสียใด ๆ ของทรัพย์สินที่เช่าแม้เป็นเหตุสุดวิสัย
ข้อ 4.4. “ผู้เช่า”จะต้องเป็นผู้หา เครื่องใช้ไฟฟ้า เช่น หลอดไฟ, สตาทเตอร์, บาลาลส เพื่อซ่อมแซมหรือเปลี่ยนส่วน
ที่เสียไป
ข้อ 4.5. “ผู้เช่า”จะต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่”ผู้เช่า”,ลูกจ้าง,บริวาร ของ”ผู้เช่า” หรือแขกผู้มาเยือน ได้
ก่อให้เกิดแก่ทรัพย์สินที่เช่าไม่ว่ากรณีใด ๆ ทั้งสิน
หากฝ่าฝืน “ผู้เช่า”ยินยอมให้ผู้ให้เช่าปรับเป็นเงินจุดละ 300 บาท (สามร้อยบาทถ้วน) ของแต่ละจุดที่ตอก
ตะปู หรือ แก้ไข และต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมให้ทรัพย์สินที่ชำรุดนั้นอยู่ในสภาพเดิมอีกส่วนด้วย
ข้อ 5. “ผู้เช่า”ต้องจัดการห้องที่ให้เช่ามิให้มีสิ่งโสโครก และมีกลิ่นเหม็น หรือกระทำการอึกทึกเสียงดังจนผู้อื่นได้รับความรำคาญ ปราศจากความปกติสุข หรือกระทำสิ่งใดจนเป็นที่น่าหวาดเสียวหรือจะเป็นอันตรายแก่ผู้พักอาศัยใกล้เคียง
ข้อ 6. “ผู้เช่า”ต้องเป็นผู้ดูแลรักษาความสะอาดบริเวณทางเดินส่วนกลางหน้าห้องพักอาศัยของ”ผู้เช่า” และ”ผู้เช่า”จะต้องไม่นำสิ่งของใดๆ มาวางไว้ในบริเวณทางเดินดังกล่าว
ข้อ 7. “ผู้เช่า”ต้องดูแลห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าวเสมือนเป็นทรัพย์สินของตนเอง และต้องรักษาความสะอาดตลอดเวลา
ข้อ 8. “ผู้เช่า”ต้องเป็นผู้รับผิดชอบในบรรดาความสูญหาย เสียหาย หรือบุบสลายอย่างใดๆ อันเกิดแก่ห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าว
ข้อ 9. ถ้ามีสิ่งผิดกฎหมาย หรือมีการกระทำผิดกฎหมายเกิดขึ้นในบริเวณห้องเช่า ตามสัญญานี้ ไม่ว่าจะเป็น “ผู้เช่า”หรือบริวารของ”ผู้เช่า” หรือบุคคลอื่นที่”ผู้เช่า”นำมา หรือพามา หรือก่อให้เกิดขึ้น “ผู้เช่า”จะต้องรับผิดชอบทุกประการ
ข้อ 10. ถ้าเกิดความเสียหายจาก อัคคีภัย,อุทกภัย, แผ่นดินไหว เก
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Residential room leaseทำที่................................................................................... วันที่……………เดือน…………………..พ.ศ….................….................Book this contract made between the number of home ...................................................................................... ........................... subdistrict ........................................ District ................................, this contract follows ................................, which is called "one of the faction leaders" rent a house number address ................................................................................... ......................... subdistrict ......................................... District ................................, in which this contract ................................ are called the "tenant" at the other end.Both parties agree to contract with the following text.1. "the tenant" and the rental agreement, rental agreement, residential room rental room ............ layer .................... To be used as a shelter for a month rental rate .................. baht (.......................................................................) This rental does not include electricity, water, telephone charges "tenants" to pay less rent by the rate defined in the contract specifications 1.2. Article 1.1. "tenants" to pay rent in advance on a monthly basis. Within days of every month as well ....... tenants at the place of rental. If the contract is not guilty "tenants" to pay for the room and other charges within the prescribed period of time a tenant consent fee 50 baht per day. 1.2 message. "tenants" to pay rent, electricity and water supply within the day, the month of ........... on rent at the place of rental rate according to the number that appears in the water and electricity meter that is set in place that monitor who rented an electric charge phone up water. In the above as follows:(1) a unit of electricity at ...................(2) water per cubic meter ...................... baht. 1.3 message if electricity combined with water to 50 baht to 50 baht for the lowest rate the rate of electricity and water, during the age of the lease. Rental provider has the right to change prices as deemed appropriate, without prior notice. Note that water rates, electricity charges and may be up and down according to the fluctuations of the rate of water supply of the Metropolitan Waterworks Authority and the Metropolitan electricity authority's power.2. this contract is made in the "tenants" to pay less rent, as follows: 2.1. the "tenant" paid damage amount is baht ..........................................................................ให้แก่ผู้ใช้เช่า เงินประกันดังกล่าว เมื่อสัญญาสิ้นสุดลงไปไม่ว่ากรณีใด ๆ หาก”ผู้เช่า”ไม่ได้ติดค้างชำระค่าเช่า หรือก่อความเสียหายใด ๆ แก่ผู้ให้เช่า ผู้ให้เช่าคืนเงินจำนวนดังกล่าวให้แก่”ผู้เช่า” แต่หากผู้เข่ายังค้างค่าเช่า หรือก่อความเสียหายใด ๆ แก่ผู้ให้เช่า ผู้ให้เช่าคืนเงินจำนวนดังกล่าวให้แก่”ผู้เช่า” แต่หาก”ผู้เช่า”ยังค้างชำระค่าเช่าหรือก่อความเสียหายใด ๆ ให้แก่ผู้ให้เช่า “ผู้เช่า”ยินยอมให้ผู้ให้เช่านำค่าเช่าที่ค้างชำระหรือค่าเสียหายมาหักจากเงินประกันดังกล่าวได้ และหากเงินดังกล่าวไม่พอ “ผู้เช่า”ยังจะต้องรับผิดชดใช้แก่ผู้ให้เช่าจนครบ 2.3. Message incomplete rental cases 6 months will be to confiscate money insurance. 3. "tenants" to cook or cook in an electric furnace at a rental property only and must be used. With caution, and, if the tenants decide to use the furnace could cause damage and harmful as well. Keyword or property rental lease provider has the right to suspend the use of electric furnace as soon as possible.ข้อ 4. “ผู้เช่า”ต้องไม่ทำการดัดแปลง ต่อเติม หรือรื้อถอนห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าว ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วน หากฝ่าฝืนผู้ให้เช่าจะเรียกให้”ผู้เช่า”ทำทรัพย์สินดังกล่าวให้กลับคืนสู่สภาพเดิม และเรียกให้”ผู้เช่า”รับผิดชดใช้ค่าเสียหายอันเกิดความสูญหาย เสียหาย หรือบุบสลายใดๆ อันเนื่องมาจากการดัดแปลง ต่อเติม หรือรื้อถอนดังกล่าวดังต่อไปนี้ ข้อ 4.1. ห้าม”ผู้เช่า”ทำการตอกตะปู หรือ เปลี่ยนแปลงแก้ไขภายในห้อง ข้อ 4.2. ห้าม เพิ่มเติมสายไฟฟ้า, สวิทซ์ไฟฟ้า, ปลั๊กไฟ, โคมไฟ, สายอากาศ, สายเคเบิ้ล, โทรศัพท์ หรืออุปกรณ์เครื่องใช้ต่างๆ โดยเด็ดขาด ข้อ 4.3. “ผู้เช่า”จะต้องรักษาทรัพย์สินที่เช่าให้อยู่ในสภาพอันได้บำรุงรักษาอย่างดีตามสมควรแห่งสภาพสิ่งนั้นๆ และ จะต้องทำการซ่อมแซมเล็กน้อยตามความจำเป็น เพื่อสงวนรักษาทรัพย์สินดังกล่าวด้วย และ จะต้องรับผิดชอบต่อ ความเสียหาย สูญเสียใด ๆ ของทรัพย์สินที่เช่าแม้เป็นเหตุสุดวิสัย ข้อ 4.4. “ผู้เช่า”จะต้องเป็นผู้หา เครื่องใช้ไฟฟ้า เช่น หลอดไฟ, สตาทเตอร์, บาลาลส เพื่อซ่อมแซมหรือเปลี่ยนส่วน ที่เสียไป ข้อ 4.5. “ผู้เช่า”จะต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่”ผู้เช่า”,ลูกจ้าง,บริวาร ของ”ผู้เช่า” หรือแขกผู้มาเยือน ได้ ก่อให้เกิดแก่ทรัพย์สินที่เช่าไม่ว่ากรณีใด ๆ ทั้งสิน
หากฝ่าฝืน “ผู้เช่า”ยินยอมให้ผู้ให้เช่าปรับเป็นเงินจุดละ 300 บาท (สามร้อยบาทถ้วน) ของแต่ละจุดที่ตอก
ตะปู หรือ แก้ไข และต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมให้ทรัพย์สินที่ชำรุดนั้นอยู่ในสภาพเดิมอีกส่วนด้วย
ข้อ 5. “ผู้เช่า”ต้องจัดการห้องที่ให้เช่ามิให้มีสิ่งโสโครก และมีกลิ่นเหม็น หรือกระทำการอึกทึกเสียงดังจนผู้อื่นได้รับความรำคาญ ปราศจากความปกติสุข หรือกระทำสิ่งใดจนเป็นที่น่าหวาดเสียวหรือจะเป็นอันตรายแก่ผู้พักอาศัยใกล้เคียง
ข้อ 6. “ผู้เช่า”ต้องเป็นผู้ดูแลรักษาความสะอาดบริเวณทางเดินส่วนกลางหน้าห้องพักอาศัยของ”ผู้เช่า” และ”ผู้เช่า”จะต้องไม่นำสิ่งของใดๆ มาวางไว้ในบริเวณทางเดินดังกล่าว
ข้อ 7. “ผู้เช่า”ต้องดูแลห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าวเสมือนเป็นทรัพย์สินของตนเอง และต้องรักษาความสะอาดตลอดเวลา
ข้อ 8. “ผู้เช่า”ต้องเป็นผู้รับผิดชอบในบรรดาความสูญหาย เสียหาย หรือบุบสลายอย่างใดๆ อันเกิดแก่ห้องพักอาศัยและทรัพย์สินต่างๆ ในห้องพักดังกล่าว
ข้อ 9. ถ้ามีสิ่งผิดกฎหมาย หรือมีการกระทำผิดกฎหมายเกิดขึ้นในบริเวณห้องเช่า ตามสัญญานี้ ไม่ว่าจะเป็น “ผู้เช่า”หรือบริวารของ”ผู้เช่า” หรือบุคคลอื่นที่”ผู้เช่า”นำมา หรือพามา หรือก่อให้เกิดขึ้น “ผู้เช่า”จะต้องรับผิดชอบทุกประการ
ข้อ 10. ถ้าเกิดความเสียหายจาก อัคคีภัย,อุทกภัย, แผ่นดินไหว เก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Residential rental agreements made ​​at ........................................... ........................................ ............... Date ...... Month ............... .. BC. ... ................. ... ................. this book do. During ................................................ residing at ...................................... ......... ..... ............. District / Sub ........................... ........ ... .. District / Area ............................... . Province .............................. .. hereinafter referred to herein as the "lessor" party with ........ ................................. .......................................... address at .......... ............... District / Sub ...................... ... ........ ... ..... City / town .................. .............................. .. ............ .. province, which further herein referred to as "tenants" the other party , both parties have agreed to a contract by the following terms. 1. "tenant" rental agreement and the landlord agrees to rent a room, living room, No. ...... .............. floor ....... ... .. To be used as shelters The rental rate per month ... ........ ....... Baht. (............................................... ...... .... ...... .. ......) the rent does not include electricity, water, telephone bills, which "tenant" to be paid to the lessor at the rate specified in the contract clause 1.2 1.1. "tenant". must pay rent in advance on a monthly basis. ....... Within days of each month. To tenants at the premises of the lease if the "tenant" breach of contract. Do not pay for accommodation and other services. Within the stipulated time Tenant agrees fined 50 baht per day 1.2. "tenant" to pay for rent, electricity and water supply .............. within days of each month. The lessor at the office of the lessor under the rate shown in the meter, electricity and water supply, which is set in place to check is the lessor charge of electricity, water, telephone at the following rates (1). electricity costs per unit ................... baht (2) ..................... per cubic meter water. THB 1.3 If the electricity and water supply less than 50 baht to 50 baht charge the lowest rates. Water and electricity rates during the term of the lease. The lessor has the right to change prices as they see fit. Without prior notice , inter alia. Tap water and electricity rates may fluctuate based on the fluctuations of the water tariff of MWA. And the power of the MEA 2. In this contract, "tenant" to be paid to the lessor as follows: 2.1. "tenant" paid the security deposit in the amount of ..... .................................................. ................... baht to users rent. Such insurance When the contract ends, not in any case if the "tenant" is not obligated to pay rent. Or cause any damage to the lessor. Lessor refund such amount to the "tenant", but if the outstanding rents. Or cause any damage to the lessor. Lessor refund such amount to the "tenant" But if the "tenant" to rent arrears or cause any damage to the lessor. "Tenant" to allow the landlord put the rent arrears or damages deducted from the deposit as possible. If such money is not enough. "Tenant" will also be liable to the landlord until 2.3. If the room is rented for 6 months and will forfeit the deposit 3. "tenants" will be cooking, or cooking in the property rented. Only electric stove only and must be used with caution, and if the tenant that the use of electric furnace that could cause damage and harm to those nearby. Or leased property The lessor has the right to immediately suspend the use of electric furnace No. 4. "tenant" must not modify, renovation or demolition of residential and property. In the room above Whether some or all of If they fail to call the landlord, "tenant" to such property restored. And called for a "tenant" liable for damages incurred any loss or damage of any damage. Due to the modification, renovation or demolition of such below 4.1. Prohibition "tenants" the nail or amendment within Article 4.2. Do more cables, switches, electric plugs, lamp. power, antenna, cable, telephone or appliances. The impetus to 4.3. "tenant" must maintain the leased property in a condition that is reasonably well maintained condition of the item. And to make minor repairs as needed. To preserve such property, and will be responsible for any damage, loss of property to rent even a force majeure clause 4.4. "tenant" to be a seeker. Appliances such as lamps, Star Putter, Karbala LLC to repair or replace parts lost 4.5. "tenant" will be responsible for any damage. The "tenants", employees, host of "tenant" or visitors. The cause of the leased property not in any case the goods if they fail. "Tenant" to allow the lessor to a fine of at least 300 baht (three hundred baht) for each point of hammering nails or modified and be responsible for the cost of repairs to property damaged it in the same condition again. With 5. "tenant" must rent a room without any sewage systems. And has a foul odor Or commit a deafening noise was a nuisance to others. Without normal Or do anything as a terror or a danger to nearby residents 6. "tenants" are responsible for maintaining the cleanliness tract communal living room at the front of the "tenant" and "tenant. "I must not take anything. Placed in the corridor above 7. "tenant" to take care of accommodation and property. Such rooms as their own property. And must be kept clean at all times 8. "tenant" to be responsible for the loss, damage or any damage. Happening to the living room and property. In the room above 9. If there is something illegal. Or the offense occurs in a lease is not a "tenant" or satellites of "tenant" or other "tenants" be taken or occur, or cause. "Tenant" to be responsible for all aspects of Article 10 if damaged. Fire, flood, earthquake Gate








































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The residence

do the... The... The... To... To... To... To... The... The... To... To... To... The...
. The beautiful month.... a beautiful... In... The... The... The... '.........

agreement was created between the... To... To... To... The... The...... to... The... The... The... To... To... The...Address................... District / District beautiful............ '... The district / county... Beautiful......... Province.......................... which further in the contract are called. "The letter", one of the parties to the beautiful... Beautiful... The... The... To... To... To... The...... the number I will remember... To...... the district / county beautiful................ '... The district / county beautiful beautiful... In beautiful beautiful. Which further in this contract. Is called the "tenants", the other two sides agreed by contract

the following message 1."The tenant" agreed rental lessor agreed to rent rooms and living room number.......... to... The... '... To use as living in rental rates per month.........). (............... The... The... The... The...,.............) rental does not include electric, water supply, the bill, which "tenants" to pay the rent according to the rate defined in the contract. 1.2
an 1.1. "Tenants" to pay the rent in advance monthly within days that...Every month to the tenant at the establishment of the lessor
If "tenant" break, not ชำระค่า rooms and other charges within the time limit. The tenant agrees fines per day 50)
an 1.2."The tenant" must pay rent electricity and water within a day... To...Every month to the lessor at the establishment of the lessor according to the rate that appear in the meter measuring electricity and water supply, which is set in place. Check the lessor charge electricity, water supply, telephone rates as follows:
.(1) electricity unit ตละ...............)
(2). Tap water cubic meters each beautiful...)
an 1.3 if electricity integrated with water supply not 50 baht to think in low rate 50 baht fee, electricity and water during the lease term. The lessor has the right to change the price as they see fit.
.Likewise, the rate of water supply, and electricity can up and down according to the fluctuation of water supply, electricity rates of the metropolitan waterworks authority. And the current of the 2 mea
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: