ห้ามตัดเล็บยามมืด

ห้ามตัดเล็บยามมืด" หนึ่งเรื่องราวคว

ห้ามตัดเล็บยามมืด" หนึ่งเรื่องราวความเชื่อ ของชาวซามูไร
Mon 02/09/2013 2,771 views
ความเชื่อโชคลางวัฒนธรรมญี่ปุ่นmeishin


ความเชื่อเรื่องโชคลางหรือที่ในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า Meishin (迷信) มีอยู่ทุกหนแห่งในทุกประเทศทั่วโลก ซึ่งบางความเชื่อก็แตกต่าง บางความเชื่อก็มีส่วนคล้ายคลึงขึ้นอยู่กับวัฒนธรรม ประเพณี และวิถีการดำรงชีวิตของชนชาตินั้นๆ คำว่าความเชื่อเรื่องโชคลางส่วนมากมักเป็นความเชื่อถือของกลุ่มบุคคลในสังคม ที่หาข้อสรุปหรือคำอธิบายตามหลักตรรกะไม่ได้ และมักมีเรื่องของภูติผีวิญญาณ ไสยศาสตร์เข้ามาเกี่ยวข้อง อย่างไรก็ตาม ความเชื่อเหล่านี้บางกรณีกลับมีข้อดีในด้านการอบรมฝึกสอนบุตรหลาน

ว่าแล้วก็มาดูกันดีกว่า ว่าชาวซามูไรเขามี “ความเชื่อเรื่องโชคลาง” แบบไหนกันบ้าง

- “ผิวปากยามมืด งู (บ้างก็ว่าปิศาจหรือผี) จะโผล่มากิน” (夜に口笛を吹くと、蛇(または妖怪、お化け)が出る) : กล่าวกันว่า สมัยเก่าก่อนซึ่งยังมีระบบค้ามนุษย์ คนที่ทำอาชีพนี้มักพาสินค้ามาแลกเปลี่ยนซื้อขายยามค่ำมืดเพื่อหลบหลีกสายตาผู้คน และวิธีส่งสัญญาณเรียกพ่อค้าให้มารับสินค้าก็คือการผิวปาก ดังนั้นคนเฒ่าคนแก่จึงสอนบุตรหลานว่า “อย่าผิวปากตอนกลางคืน เพราะงูจะโผล่มา” เพื่อเป็นการป้องกันไม่ให้ถูกพาตัวไปขายนั่นเอง โดยความเชื่อนี้ยังคงสืบทอดมาจนถึงปัจจุบันในบางพื้นที่ของญี่ปุ่น




- “สะอึกร้อยครั้ง จะสิ้นใจ” (しゃくりが百回出ると死ぬ) : หนึ่งร้อยในที่นี้ หมายถึง “จำนวนนับไม่ถ้วน" ซึ่งอาการสะอึกเกิดการการเกร็งตัวของกะบังลม ดงนั้นไม่ร้ายแรงถึงขั้นทำให้เสียชีวิต แต่บางครั้งอาการสะอึกอาจเป็นสัญญาณบอกเหตุของโรคร้ายอาทิเช่น ปัสสาวะเป็นพิษ หรือสมองอักเสบ ดังนั้นหากมีอาการสะอึกบ่อยๆหรือเป็นร่วมกับอาการอื่นๆ ควรรีบปรึกษาแพทย์



- “กินสาหร่ายวาคาเมะกับคอมบุ ผมและหนวดจะดก” (ワカメや昆布を食べると、頭髪が増える) : ความเชื่อนี้ ถือเป็นสิ่งที่เล่าต่อกันมาด้วยความเข้าใจผิด เพราะถึงแม้สาหร่ายวาคาเมะกับคอมบุจะมีแร่ธาตุที่เป็นประโยชน์ต่อร่างกาย แต่ก็ไม่มีส่วนช่วยให้ผมขึ้นดกดำแม้แต่นิด ที่มาของความเชื่อนี้ว่ากันว่า สมัยก่อนมีชายซึ่งกลัดกลุ้มในเรื่องปัญหาผมบางของตัวเองลงไปดำน้ำในทะเลเพื่อจับปลา และบังเอิญเห็นกลุ่มสาหร่ายคอมบุโบกพลิ้ว มองไกลๆเหมือนเส้นผมดำยาวสลวย จึงคิดว่าถ้ารับประทานสาหร่ายเหล่านี้ที่เหมือนเส้นผม จะช่วยให้ผมดกขึ้นนั่นเอง



- “ตัดเล็บตอนมืด จะอยู่ไม่ทันเห็นบุพการีสิ้นใจ” (夜に爪を切ると親の死に目に会えない) : เนื่องจากสมัยก่อนไม่มีแสงไฟสว่าง และที่ตัดเล็บแสนสะดวกอย่างเช่นปัจจุบัน ดังนั้นการตัดเล็บยามมืดจึงค่อนข้างอันตราย อีกทั้งไม่รู้ด้วยว่าเศษเล็บจะกระเด็นไปตกในอาหารหรือเปล่า คำสอนนี้จึงเกิดขึ้น



- "คนที่อยู่ตรงกลางเวลาถ่ายภาพหมู่สามคน มักอายุสั้น" (3人で写真に写った場合、中央にいた人が最も早く死ぬ) : บางคนเชื่อว่าเป็นเพราะคนที่อยู่ตรงกลาง จะถูกเลนส์กล้องสูบดวงวิญญาณไปมากที่สุด แต่หากคิดในอีกแง่หนึ่ง ส่วนมากเวลาถ่ายภาพหมู่ เรามักให้ผู้มีอาวุโสหรือผู้สูงอายุที่สุดยืนกลาง จึงไม่ใช่เรื่องแปลก หากว่าคนที่อยู่ตรงกลางจะเสียชีวิตก่อน

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Nail dark guard prohibited "people of faith, the story of one of the Samurai.Mon 02/09/2013 2,771 views Superstition meishin Japan culture.Ill luck or believe that the language in Japan called Meishin (mi xin) Are ubiquitous in every country around the world, which some believe it some different beliefs are similar, depending on the culture. The traditions and way of life of a particular nation, the word faith is a matter of luck in the middle of the most reliable groups of people in society, the main conclusions or explanations as to the logic of the matter has not been, and often have a ghost spirit magic is involved, However, these beliefs are in some cases reverse the good side training to teach children.Whether it's better to show that he is a samurai "believe luck omen"?.-"Phiopak dark snake Guard (some ghost or demon that) will rise" (ye ni wo di chui ku kou to Ultramarine, she (ma hua yao guai ta ke o ha, Ultramarine), chu ru ga): It is said that before the old system, which also includes human trafficking. The people who made this profession are often exchanged item traded dark night to evade the eyes of people and how to send a signal to call the Merchant provided receipt is phiopak. So, give that child to teach, so "do not phiopak at night, because the snake will rise" to prevent them being taken to celebrities. By this belief still derive up to the present in some areas of Japan. -"Hundred times, hiccups will end" (bai sha chu hui ku ri ga si nu to ru): This means that in one hundred "countless" which caused the hiccup of the thoracic diaphragm contractions thus no serious step to death, but sometimes hiccup could be a sign of serious diseases such as say urine is toxic, or encephalitis, so if there's a hiccup as frequently or in conjunction with other symptoms should consult a doctor. -"Algae-eating variety with hair and mustache are hairy kombu" (ka wa ya kun shi wo bu me be ga tou fa zeng Ultramarine to ru e ru): This is what faith told with each other, although the misconception, because variety with kombu seaweed is a mineral that is beneficial to the body, but it does help me up a little oily even the origin of this belief, it is said that early man, which is weighing on some of the issues I own to catch fish in the sea, diving. And, incidentally, saw a group of kombu seaweed wave to flutter. In the distance, looking like hair, black hair, so think if eating these algae like hair allows hair hairy there. -"Dark episode" nail is located is not up to the end of the ritual, see "(ye qing wo zhao qie ni no ni ru ni to si mu na e i hui): Because there are no early light and easy manicure for example current. So dark, so quite guard cut nails the danger. Again, I don't know that all the nails to fall debris in food? This teaching occurs. -"Man in the middle of shooting three people, often short-age village" (xie xie ni de ren zhen 3 t ta chang zhong yang he, Ultramarine, i ta ga ni zao ren zui ku mo si nu): Some people believe that it is because the people in the middle are the camera lens supduang spirit to most, but if you think in terms of one another. Most of the shooting time. We are often those with the most senior or elderly is not uncommon, therefore, the central stand. If the middle man to death before.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Do not nail the dark, "a story of faith. Of Samurai
Mon 02/09/2013 2,771 views
meishin Japanese superstition or superstitious belief that the Japanese called Meishin (迷信) exists everywhere, in every country around the world. Some beliefs are different. Some believe it is based on the similar cultural traditions and way of life of other people. The superstitious belief, most often the reliability of the individual in society. The conclusion or explanation is not logical. And always have the spirit or spirits. Superstitious beliefs are involved, however, these cases have the advantage back on training trainers children that they look better. He said the samurai "Belief in superstitions," some kind - "Whistle dark serpent (some say that demons or ghosts) are emerging to devour" (夜に口笛を吹くと,蛇(または妖怪,お化け)が出る): Said. the days of old, which also includes human trafficking. People who do this often led to exchange-traded products, after dark, to avoid the sight of people. And transmitting the dealer to get it is to whistle. So old people taught their children that. "Do not whistle at night The snake appeared "to be taken to prevent the sale itself. The belief is still carried today in some areas of Japan - "hiccup of time to die" (しゃくりが百回出ると死ぬ): One hundred herein refers to "countless" The hiccup occurred. the contraction of the diaphragm Thrush is not serious, even fatal. But sometimes hiccups may be a sign of disease indications, such as. Urine Toxic Or encephalitis So if there is a hiccup as frequently or in combination with other symptoms. Should consult a doctor - "eat seaweed Kame with other people. Hair and bushy mustache will "(ワカメや昆布を食べると,頭髪が増える): This belief is what I came up with the same misconception. Because even with seaweed Jin Bu comments are minerals that are beneficial to the body. But it does not help me even a little more black. The origin of this belief as well. Initially there was a man who worried about some of the problems I had myself to dive into the sea to catch fish. And accidentally saw a group of people waving seaweed comments magnates. Long hair, looking like a long black hair. I think that if these algae eating the same hair. It allows me to express itself - "nails at night. He is not seen their parents die "(夜に爪を切ると親の死に目に会えない): The formerly bright lights. Nail clippers and convenient as today. Therefore, it is quite dangerous, dark nails. Know how to nail debris thrown into the food or not. This doctrine had happened - "The people in the middle of shooting time among three people lived," (3人で写真に写った場合,中央にいた人が最も早く死ぬ): Some people believe that because the people. in the middle Camera lenses are among the most soul. But if you think in one sense. Most of the time a group photo We tend to have the most senior or middle aged. It is no surprise If the person in the middle will die first.

























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Don't cut the dark "one story, the belief of the samurai.Mon 02 / 09 / 2013 2 771 views,,Japanese culture, Meishin superstitionBelief in superstition or in Japanese is called Meishin (迷 信) is everywhere in every country of the world. Some beliefs are different. Some belief is similar, depending on the culture, traditions and way of living of the people The belief in superstition most often is the trust of the people in the society. To find the conclusion or description logic. And often have a ผีวิญ perception Magic involved. However, these beliefs have advantages in terms of training cases teaching their children.I see now how the samurai, he had a "belief in superstition." what?- "Dark Whistle snake (some say the devil or ghost) will appear to eat" (夜 に 口 笛 を 吹 く と. 蛇 video matakokode は 妖 怪. お 化 け learn が 出 る): said กันว่า bygone. Which is also a system of human trafficking. People who do this often take the goods exchange traded the dead of the night to avoid eye contact with people. And how to take the goods is signaled to the merchant to whistle. So the old people can teach their children that "don't whistle at night, because the snake will appear." In order to prevent being taken to sell itself. By this belief still inherit until the present in some areas of Japan.- "hiccups times will die." (kana ゃ く り が 百 回 出 る と 死 ぬ): one hundred here refers to the "countless". The hiccup was born the contraction of the diaphragm. Dong is not serious to cause death. But sometimes the hiccups may be a sign of disease such as urine toxic or สมองอักเสบ. So if the symptoms are often hiccup or with other symptoms should consult a doctor.- "eating wakame seaweed with kombu. I and tentacles are fruitful." (ワ カ メ や 昆 布 を 食 べ る と. 頭 髪 が 増 strain る): this belief is what has been told by mistake. Because even though wakame seaweed with kombu are minerals that are beneficial to the body But it is not help me up thick and black at all. The origin of this belief, they say In the past, there was a man who fret about problem.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: