From the classroom to better understand how to translate so much importance, for example, have learned to interpret the food list. To apply for a job, use of English idioms in sentence, sometimes we should know the terminology. Rhetoric, as much as possible Because if the rhetoric in sentence then we interpret to be distorted so much, we need to observe good translation can help us all. If we learn that what should be translated
การแปล กรุณารอสักครู่..