การทำงานในภาคเอกชนมักจะกำหนดการเกษียณอายุเมื่อครบ 55 ปีบริบูรณ์ ดังนั้ การแปล - การทำงานในภาคเอกชนมักจะกำหนดการเกษียณอายุเมื่อครบ 55 ปีบริบูรณ์ ดังนั้ อังกฤษ วิธีการพูด

การทำงานในภาคเอกชนมักจะกำหนดการเกษี

การทำงานในภาคเอกชนมักจะกำหนดการเกษียณอายุเมื่อครบ 55 ปีบริบูรณ์ ดังนั้น HR จะต้องมีการวางแผนเรื่องอัตรากำลังคน เพื่อทดแทนพนักงานที่จะเกษียณ ตลอดจนการถ่ายทอดความรู้ งานที่อยู่ในความรับผิดชอบของพนักงานที่จะเกษียณ เบื้องต้น HR จะต้องมีความรู้ความเข้าใจ สิ่งที่ต้องปฏิบัติกับพนักงานที่จะเกษียณอายุการทำงาน การเกษียณก่อนกำหนด และการต่ออายุหลังเกษียณ ดังนี้

1.การเกษียณอายุการทำงาน ถือว่าเป็นเงื่อนไขหนึ่งของการพ้นสภาพการเป็นพนักงานของบริษัท หรือเป็นการสิ้นสุดสัญญาจ้าง ดังนั้น สิ่งบริษัทต้องปฏิบัติ มีดังนี้

1.1ข้อบังคับเกี่ยวกับการทำงานของบริษัท จะต้องระบุว่า พนักงานจะเกษียณอายุเมื่อใด และมีผลในวันใด เช่น “พนักงานที่มีอายุครบ 55 ปีบริบูรณ์ ในปีใด ให้เกษียณอายุในวันที่ 31 ธันวาคมของปีนั้น”

1.2สิทธิประโยชน์ที่พนักงานจะได้รับคือ ค่าชดเชย ตามพรบ.คุ้มครองแรงงาน มาตรา 118 ซึ่งจะได้ตามอายุการทำงานของพนักงาน เช่น ทำงานมาครบ 10 ปีขึ้นไป จะได้ค่าชดเชยเท่ากับอัตราค่าจ้างสุดท้าย 300 วัน หรือ 10 เดือน

แต่จะไม่มีค่าบอกกล่าวล่วงหน้า เนื่องจากการเกษียณอายุ มีข้อบังคับฯ กำหนดวันสิ้นสุดสัญญาจ้างชัดเจน จึงไม่ต้องจ่ายค่าบอกกล่าวล่วงหน้า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Working in the private sector are often scheduled for retirement when I reach 55 years old, so the HR planning will need to be made to replace the manpower ratio of employees to retirement and convey knowledge. That is the responsibility of the employee to the HR basic retirement must have knowledge and understanding. What to do with the employees who are working in retirement. Early retirement and renewed after retirement as follows:1. retirement to work as a condition of release conditions as employees of a company or as an end-of-contract so what companies need to do are as follows: 1.1 the regulations regarding the operation of the company will have to specify whether the employee retirement and has resulted in a date, such as "employees who are over 55 years old in the year of retirement, which in December 31 of the year." 1.2 the benefits that an employee will receive is compensation. Initiation of combat. labour protection section 118, which, according to staff's working life, such as 10-year anniversary coming up, working to get compensation equal to the rate of the last 300 days or pay 10 months ago.But no notice due to retirement have an end date bangkhap employment contract explicit. It is not required to pay notice.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การทำงานในภาคเอกชนมักจะกำหนดการเกษียณอายุเมื่อครบ 55 ปีบริบูรณ์ ดังนั้น HR จะต้องมีการวางแผนเรื่องอัตรากำลังคน เพื่อทดแทนพนักงานที่จะเกษียณ ตลอดจนการถ่ายทอดความรู้ งานที่อยู่ในความรับผิดชอบของพนักงานที่จะเกษียณ เบื้องต้น HR จะต้องมีความรู้ความเข้าใจ สิ่งที่ต้องปฏิบัติกับพนักงานที่จะเกษียณอายุการทำงาน การเกษียณก่อนกำหนด และการต่ออายุหลังเกษียณ ดังนี้

1.การเกษียณอายุการทำงาน ถือว่าเป็นเงื่อนไขหนึ่งของการพ้นสภาพการเป็นพนักงานของบริษัท หรือเป็นการสิ้นสุดสัญญาจ้าง ดังนั้น สิ่งบริษัทต้องปฏิบัติ มีดังนี้

1.1ข้อบังคับเกี่ยวกับการทำงานของบริษัท จะต้องระบุว่า พนักงานจะเกษียณอายุเมื่อใด และมีผลในวันใด เช่น “พนักงานที่มีอายุครบ 55 ปีบริบูรณ์ ในปีใด ให้เกษียณอายุในวันที่ 31 ธันวาคมของปีนั้น”

1.2สิทธิประโยชน์ที่พนักงานจะได้รับคือ ค่าชดเชย ตามพรบ.คุ้มครองแรงงาน มาตรา 118 ซึ่งจะได้ตามอายุการทำงานของพนักงาน เช่น ทำงานมาครบ 10 ปีขึ้นไป จะได้ค่าชดเชยเท่ากับอัตราค่าจ้างสุดท้าย 300 วัน หรือ 10 เดือน

แต่จะไม่มีค่าบอกกล่าวล่วงหน้า เนื่องจากการเกษียณอายุ มีข้อบังคับฯ กำหนดวันสิ้นสุดสัญญาจ้างชัดเจน จึงไม่ต้องจ่ายค่าบอกกล่าวล่วงหน้า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Work in the private sector are often scheduled retirement at the end of 55 years old. So HR must have planned for the manpower To replace the staff to retire, as well as knowledge transfer.Preliminary HR must have knowledge and understanding. What to treat employees to retire work, early retirement and renewal after retirement:
.
1. Retirement work. Considered to be one of the conditions of dismissal of an employee of a company. Or is the end of the contract. So, what the company to practice are as follows:

1.1 regulations regarding the work of the company must enter that employees retirement when and resulted in the day such as "employees with the age of 55 years old. In any given day retire in 31 December of that year. "

1.2 benefits that employees will be is the compensation according to the labor protection. Section 118 which according to age the work of employees, such as work here 10 years. To get the compensation rate 300 was last day or month 10

.But it is worth notice in advance, due to retirement. There are regulations, the end of the contract clearly. So don't have to pay for the notice in advance.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: