สัญญาเช่าห้องพักทำที่ ........417/39 หมู่ 9 หนองปรือ บางละมุง ชลบุรี.. การแปล - สัญญาเช่าห้องพักทำที่ ........417/39 หมู่ 9 หนองปรือ บางละมุง ชลบุรี.. อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าห้องพักทำที่ ........417/3

สัญญาเช่าห้องพัก

ทำที่ ........417/39 หมู่ 9 หนองปรือ บางละมุง ชลบุรี.........
วันที่ .................. เดือน ............................................. พ.ศ ..........................

สัญญาเช่าฉบับนี้ทำขึ้นระหว่าง ...............................................................ดังที่อยู่ข้างต้น ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้ให้เช่า”
ฝ่ายหนึ่ง กับ .............................................................................................อยู่บ้านเลขที่ ................................หมู่บ้าน.........................................
ถนน............................. ตำบล/แขวง ...........................................อำเภอ/เขต ............................................... จังหวัด ........................................
โทร .................................................. ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ผู้เช่า” ฝ่ายหนึ่ง คู่สัญญาได้ตกลงกัน ดังนี้
ข้อ 1. ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่าและผู้เช่าตกลงเช่า ห้องพักเลขที่ ............................... ชั้นที่ .................... ในอาคารของผู้ให้เช่า เพื่อเป็นที่อยู่อาศัยภายใต้ระเบียบที่ผู้ให้เช่ากำหนด โดยเฉพาะไม่ก่อกวน ต้องสงบในยามวิกาล ไม่ทะเลาะวิวาท ไม่ทำผิดศีลธรรมและกฎหมาย
ข้อ 2. ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่าล่วงหน้า 1 เดือน เป็นจำนวนเงิน ............................................. บาท พร้อมเงินประกัน
................................... บาท ชำระเป็นรายเดือน โดยกำหนดชำระค่าเช่าภายในวันที่ 3 ของทุกเดือน
ข้อ 3. ผู้เช่าตกลงจะนำค่าเช่ามาชำระให้ ณ ที่ทำการของผู้ให้เช่า หรือตัวแทนภายในกำหนด
ข้อ 4. ห้ามเช่าช่วงเป็นอันขาด เว้นแต่ผู้ให้เช่าตกลงยินยอมด้วยเป็นลายลักษณ์อักษร
ข้อ 5. ค่าน้ำประปา ค่าไฟฟ้าและค่าใช้จ่ายอื่นๆ ให้เรียกเก็บตามอัตราในมิเตอร์หรือโดยเฉลี่ยจากผู้เช่า
ข้อ 6. ผู้เช่าต้องบำรุงรักษาห้องเช่า รวมถึงอุปกรณ์ไฟฟ้า มุ้งลวด กระจกบานเกล็ด กุญแจห้อง กลอนประตู พัดลม หลอดไฟ กระเบื้อง ผาฝนัง และอื่นๆ ให้อยู่ในสภาพที่ดีอยู่เสมอ หากเกิดชำรุดเสียหาย ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม ผู้เช่าต้องทำให้กลับคืนสู่สภาพเดิมทันที ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้เช่า
ข้อ 7. ผู้เช่ามีหน้าที่รักษาความสะอาดตามกฏหมาย ไม่เก็บวัตถุไวไฟหรือสิ่งอันตรายหรือสิ่งต้องห้ามตามกฎหมาย ผู้เช่ายินยอมให้ผู้ให้เช่าเข้าตรวจความถูกต้องเรียบร้อยในห้อง
ข้อ 8. ผู้เช่าจะดัดแปลง ต่อเติม หรือรื้อถอนทรัพย์สินที่เช่าทั้งหมดหรือบางส่วนได้ ต่อเมื่อได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ข้อ 9. ถ้าผู้เช่าผิดสัญญาไม่ชำระค่าเช่าตามกำหนดไว้ในข้อ 2. ผู้ให้เช่าต้องทวงสิทธิไว้ในการกลับเข้าครอบครองทรัพย์สินที่เช่าตามสัญญานี้โดยฉับพลัน และผู้เช่ายอมให้ผู้ให้เช่าย้ายบุคคลหรือทรัพย์สินของผู้เช่าออกไปจากทรัพย์ที่เช่าตามสัญญานี้
ข้อ 10. ผู้เช่ามีหน้าที่แจ้งให้ผู้ให้เช่าทราบล่วงหน้าในการเลิกเช่า ไม่น้อยกว่า 15 วัน จึงจะได้รับเงินล่วงหน้าคืนหรืออยู่อาศัย โดยหักจากการชำระล่วงหน้า ตามข้อ 2.
การแจ้งย้ายออก ให้แจ้งภายในวันที่ 1-15 ของเดือนที่ต้องการออก มิฉะนั้นจะไม่ได้เงินประกันคืน และทำการย้ายออกภายในวันสิ้นเดือนของเดือนนั้นๆ
ข้อ 11. ในวันทำสัญญานี้ ผู้เช่าได้ตรวจตราทรัพย์สินที่เช่าแล้วเห็นว่ามีสภาพปกติดีทุกประการ และผู้ให้เช่าได้ส่งมอบทรัพย์สินที่เช่าให้แก่ผู้เช่าแล้ว
ข้อ 12. ผู้เช่าได้มอบสำเนาบัตรประจำตัวประชาชน และเอกสารแสดงตัวตามกฎหมายที่ไม่หมดอายุให้ไว้กับผู้ให้เช่า

ผู้เช่า ขอสัญญาว่าจะยินยอมชำระเงินค่าเช่าหน้องพัก ภายในวันที่ 3 ของทุกเดือน หากพ้นกำหนดชำระตามสัญญาดังกล่าวผู้เช่าจะต้องเสียเงินค่าปรับวันละ 50 บาท (ห้าสิบบาทถ้วน) นับตั้งแต่วันที่พ้นกำหนดชำระเงิน หากผู้เช่ายังไม่มาติดต่อขอชำระเงินค่าเช่าห้องและเงินค่าปรับดังกล่าว ภายในวันที่ 15 ของเดือน ผู้ให้เช่าจะนำกุญแจมาล็อคห้องไว้ จนถึงวันที่ 20 ของเดือน หากพ้นกำหนด ผู้เช่ายินยอมที่จะให้ผู้ให้เช่า นำทรัพย์สินของผู้เช่าที่อยู่ภายในห้องพักที่ผู้เช่าอาศัยอยู่ออกมาจากห้องพักดังกล่าว เพื่อนำมาตีราคาเพื่อหักลบหนี้สินค่าเช่าห้องดังกล่าวโดยที่ผู้เช่า ขอสัญญาว่าจะไม่ติดใจเอาความใดๆทั้งสิ้น
สัญญานี้ทำขึ้น 2 ฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน คู่สัญญาได้อ่านและเข้าใจข้อความดีแล้ว เห็นว่าสัญญาถูกต้อง จึงได้ลงลายมือชื่อไว้เป็นหลักฐานสำคัญต่อหน้าพยาน

ลงชื่อ .................................................... ผู้เช่า ลงชื่อ .................................................... ผู้ให้เช่า
(……………………………………………….) (……………………………………………….)
ลงชื่อ .................................................... พยาน ลงชื่อ .................................................... พยาน
(……………………………………………….) (……………………………………………….)
4141/5000
จาก: ไทย
เป็น: อังกฤษ
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
A contract hire offersMake that ........417/39 Moo 9 nongprue. Banglamung Chonburi grainวันที่ .................. เดือน ............................................. พ.ศ .......................... This lease made between ............................................................... as above that this contract shall continue to be called "the rent," he said.ฝ่ายหนึ่ง กับ .............................................................................................อยู่บ้านเลขที่ ................................หมู่บ้าน.........................................ถนน............................. Subdistrict ...........................................อำเภอ/เขต ............................................... จังหวัด ........................................Call this contract hereinafter .................................................. is called "tenants", one of the parties the parties have agreed. As follows: 1. a rental agreement, lease and rental agreements tenants. Room no. ............................... of .................... at the floor in buildings for rent to a housing under the regulations imposed by the rental only vandalism does not want a peaceful night night (time) No quarrels do not make immorality and the law. 2. the tenant agrees to pay rent to rent 1 month in advance an amount of Retainage THB .............................................Monthly payments at ................................... by paying rent within 3 days of every month. 3. the tenant agrees to put up the rent comes due, at the Office of the Vice President for rent or an agent within the. 4. don't hire range is disallowed unless they rented prior written consent. 5. water electricity and other expenses, are charged according to the tariff in the meter or on average from tenants. 6. the tenant to maintain room for rent includes electric equipment screens. The mirror shutter key Bulb fan bolt PHA fanang tiles, and so on, are always in good condition. If the damaged occurred. Any reason a tenant needs to return to the original condition as soon as possible. With the tenant's expense. Verse 7. tenant is responsible for maintaining clean, according to the law. Do not store flammable or dangerous or prohibited by law. Tenants agree to rent to check correctness already in the room. 8. the tenant will continue to alter or demolish property that all or part of the rent. When a consent letter from rent. Article 9 If a tenant does not pay rent based on the contract was stipulated in the article 2 rights to hire 7. user in possession of the property back into rental contract of this sudden and allow tenants to rent your property or a tenant who moved out of the rented property by this contract. 10. the tenant is responsible for informing the people rent rent in advance. Not less than 15 days to get money in advance or live by deduction from pay in advance in accordance with article 2. Outgoing notifications, notification within 7 days at 15-1 last month to exit, otherwise he won't be able to guarantee returns, and moved within 7 days of the end of the month. Verse 11. for contracting. Tenants have rented property has been monitoring that is typically good in all respects, and rental of property delivered to tenants. 12. the tenant is given a copy of the identification card and the documents according to the law, which does not expire provided with rental. Tenants I'd promised to agree to pay the rent and nong. Within 3 days of every month. If such contract overdue tenants will have to pay fines of 50 baht per day (fifty 650) since the date of overdue payment. If the tenant has not paid rent for a room and fine it. Within 15 days of the month. Will be the key to the lock-up until the 20th of the month. If the tenants hire providers agree to release property of tenants within the tenant living room out of the room. To be taken to settle the debt by at lease tenants. I promise to not fond of any This contract made with version 2 messages are to match the parties have read and understand the text better, to see whether the contract valid. It has signed up as a key piece of evidence in the presence of a witness.ลงชื่อ .................................................... ผู้เช่า ลงชื่อ .................................................... ผู้ให้เช่า (……………………………………………….) (……………………………………………….)ลงชื่อ .................................................... พยาน ลงชื่อ .................................................... พยาน (……………………………………………….) (……………………………………………….)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Lease rooms do 417/39 Moo 9, Nongprue, Banglamung, Chonburi ........ ......... days. .................. ............................................. Month BC. .......................... agreement is made ​​between editions. .................................................. ............. the above address Hereinafter referred to in this contract. "Lessor" party with .......................................... .................................................. . residing at Villages ................................ ................. ........................ ......................... road .... District / Sub-District ........................................... / region. ............................................... Province ........................................ Call .................................................. The following contracts are called "tenant" parties thereto have agreed as follows: 1. Lessor agrees to rent and tenant leasing agreement. Room No. ............................... Tier .................... In the building of the lessor For housing under the lessor set. Especially do not disturb Be calm in the night No controversy Do not immoral and illegal 2. tenant agrees to pay rent to the landlord one month in advance of the amounts. ............................................. Baht and Deposits ................................... THB monthly payments The rental payment within three days of each month 3. Remove the tenant agrees to pay rent at the office of the lessor. Or agents within Article 4 shall not sublet. Unless the landlord agrees in writing 5. Water supply, electricity and other costs. To be charged at the rate of a meter, or an average of tenant 6. Tenants must maintain rental apartments. Accessories include electric fan, mosquito nets Venetian glass lamps, tile keys, bolts and other conventional cotton outlawed in good condition always. If damaged Whether any reason, Tenants must be restored immediately. With the cost of rent the tenant is responsible for cleaning 7. LEGAL. Do not store flammable or dangerous or prohibited by law. The lease allows the lessor to be accurate in Article 8 tenants to convert the leased property or demolish all or part of it. Upon receiving a written consent of the lessor 9. If the tenant fails to pay rent based on breach of contract, as defined in Article 2 shall have the right to demand the return possession of the leased property by. sudden The lease allows the lessee to the person or property of the tenant out of the property to be leased is 10. Tenants are responsible for notifying the landlord notice to quit for at least 15 days to take it. Pre-paid return or housing. By deducting from the prepayment in 2. a notice to move out. Give notice within 1-15 days of the month that you want to leave. Otherwise, they will not return the deposit. And to move out within days of the end of that month in the last 11 days this agreement. Tenant patrol the leased property and agreed that the conditions are good in all respects. And the landlord can deliver the leased property to the lessee, then 12. tenant a copy of the identity card. And identification laws that do not expire provided to the lessor, the lessee. I promise to agree to pay the rent for my room within 3 days of every month, if overdue, according to the agreement, the tenant must pay the fine per day for 50 baht (fifty thousand baht) from the date of termination. Payment is due If the tenant has not been asked to pay the rent and pay the fine within 15 days of the month, the rent will be key to lock the room until the 20th day of the month if the expiration of the tenant agrees to. lessor The property of tenants inside the room where the tenants live out of the room. To beat the prices to offset liabilities such rents rooms by the tenant. I promise not to doubt any of these contracts make up a second version being equally authentic. The parties have read and understood the message well. That the contract is valid The sign as evidence of the presence of witnesses signed. .................................................. .. Tenants sign ............................................... ..... Lessor (.......................................................) (.......................................................) sign. .................................................. .. Witness Signature ................................................ .... Witness (.......................................................) (.......................................................).






























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Lease room

do.... 417 / 39 among 9 Nong prue Pattaya......
date......... Months... To...... the... The... To... To... To... In... To... To... The... The...

. The lease was created between the... To... The... The... To... To... To... The... The......As is above, which further in this contract is called "lessor"
side with... To... To... The............ to... To... To... To... To... To... To... The... Address To... To... To... The... The... The village... To... To... To... The...... the...
Street... The... The... The....The district / district.................. district / area..... To... To... To... To... The... The... The province. To... To... The... The... The... The...
call... To... The... The...... the... The... The... The next in the contract are called. "The tenants", one of the parties, the parties have agreed as follows: Article 1
.The Lessor agrees to rent and the Lessee agrees to rent rooms number... To... To... To... To... The... To... The...In the building of the lessor. For residence under regulation lessor set, especially not faze. Be calm at night. No quarrels, crime and law
. The 2.The Lessee agrees to pay rent to the lessor in advance 1 month money is... To... To... To... To... The... The...) With insurance
... The... The... The... The...), paid monthly by due rent within a day of every month 3
an 3.The Lessee agrees to pay rent to the lessor at office or agent within the set
an 4. Not sublease. Unless the Lessor agrees with the written text 5
.Tap water, the electricity and other expense. To charge on the meter or an average of one tenant
6.The tenant must maintain apartment, including electrical, screened, Venetian mirrors, room key. The lock on the door fan light tile, PHA rain. And so on, is in good condition. If there is damage, regardless of any reason.With the expense of tenants
.The 7. Tenants is obligated to keep clean according to law. Do not store flammable or dangerous or prohibited by law. The tenant agrees to the lessor in the detection accuracy is in the 8
.The tenants are adapted to fill or demolish the rental property in whole or in part. If consent is a book from the lessor
an 9. If tenants do not pay breach of contract ค่าเช่าตามกำหนด in Article 2.The lessor must claim in return over the rental property according to this contract suddenly. And the lessee lessor move lets person or property of the tenants out of rental property according to this contract 10
items.The tenant has the obligation to notify the lessor in advance to quit rent, no less than 15 day, it will ้รับเงิน advance return or residence by deducted from payment in advance. According to Article 2.
.An out call within a day of the month 1-15 desired. Otherwise it will not deposit back. The move out within days of the end of the month that the 11
.In the day of the covenant. Tenants have patrolled the rental property that is normal in all respects. The lessor can deliver and rental property to tenants and
an 12.The tenant gave a copy of ID card And the law is not expired identification documents provided to the lessor

.The tenants, promise to pay the rent's brother consent stay within days 3 of every month. If the overdue payment according to the contract, the tenant will incur a fine day 50) (fifty baht) since the overdue payment.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com