เป็นพิธีโบราณอันศักดิ์สิทธิ์สืบทอดกันมานับร้อยปีเหมือนในครั้งอดีตกาล ท การแปล - เป็นพิธีโบราณอันศักดิ์สิทธิ์สืบทอดกันมานับร้อยปีเหมือนในครั้งอดีตกาล ท อังกฤษ วิธีการพูด

เป็นพิธีโบราณอันศักดิ์สิทธิ์สืบทอดก

เป็นพิธีโบราณอันศักดิ์สิทธิ์สืบทอดกันมานับร้อยปีเหมือนในครั้งอดีตกาล ที่เริ่มในรัชสมัยรัชกาลที่ 5 การประกอบพิธีดังกล่าวจะช่วยให้บ้านเมืองพ้นวิกฤติและพิบัติภัย โดยในงานจะมีขบวนพุทธศาสนิกชนที่ศรัทธาเข้าร่วมงานเป็นจำนวนนับแสนคน อัญเชิญผ้าแดงยาวหลายพันเมตร ไปตามถนนสายต่างๆ อย่างสวยงามยิ่งใหญ่อลังการ

“ พิธีบูชาพระบรมสารีริกธาตุบรมบรรพตภูเขาทอง ” เป็นพิธีอัญเชิญผ้าแดงเพื่อห่มบรมบรรพตภูเขาทองเป็นเวลา 10 วัน เพื่อเป็นสิริมงคล และเป็นพิธีอันศักดิ์สิทธ์ที่ชาวพระนครให้ความสำคัญมาก เพราะเชื่อว่าอนุภาพแห่งการบูชาพระเจดีย์ที่บรรจุพระบรมสารีริกธาตุจะสร้าง ความเป็นสิริมงคลแก่ประเทศชาติบ้านเมือง ช่วยให้บ้านเมืองพ้นวิกฤติและพิบัติภัย สร้างความเป็นสิริมงคลแก่ผู้ร่วมงานและอุทิศบุญกุศลนั้นให้แก่ผู้ที่ล่วงลับ ไปแล้วโดยจะมีขบวนแห่ผ้าแดงยางหลายพันเมตรอย่างยิ่งใหญ่สวยงาม ซึ่งในปีนี้เป็นการสมโภชในวาระพุทธชยันตี 2600 แห่งการตรัสรู้ของพระพุทธเจ้า เฉลิมฉลองพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวเจริญพระชนมพรรษา 85 พรรษา สมเด็จพระนางเจ้าพระบรมราชินีนาถ เจริญพระชนมพรรษา 80 พรรษา สมเด็จพระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฏราชกุมาร เจริญพระชนมพรรษา 60 พรรษา

พิธีห่มผ้าแดงองค์พระบรมบรรพตจะมีขึ้นก่อนวันงาน 3 วันประชาชนจะร่วมจารึกชื่อตนเอง ตลอดจนลูกหลานและญาติมิตรบนผ้าแดง ก่อนอัญเชิญขึ้นห่มองค์บรมบรรพตภูเขาทอง ส่วนพิธีเปิดในวันที่ 21 พ.ย. 55 ตั้งแต่เวลา 06.00 น. เป็นต้นไป จะมีพุทธศาสนิกชนจำนวนมากพร้อมเพรียงกันหน้าหอไตร วัดสระเกศ ราชวรมหาวิหาร เพื่อร่วมกิจกรรมทางพระพุทธศาสนาสร้างบุญอันยิ่งใหญ่ร่วมกัน โดยจะเริ่มขบวนแห่อย่างยิ่งใหญ่อลังการตามแบบอย่างประเพณีโบราณ เริ่มจากขบวนผู้แต่งกายด้วยชุดเทวดาสมณชีพราหมณ์ผู้ทรงศีล ตามด้วยขบวนชุดไทยโบราณ และขบวนพุทธศาสนิกชนนับแสนคนจะอัญเชิญผ้าแดงยาวหลายพันเมตรไปตามถนนสายต่างๆ ยิ่งใหญ่ตระการตา งดงามจับใจ และจะอัญเชิญผ้าแดงเพื่อห่มบรมบรรพตภูเขาทองเป็นเวลา 10 วัน ร่วมกิจกรรมทางพระพุทธศาสนาเพื่อสร้างบุญอันยิ่งใหญ่ร่วมกัน

นอกจากนี้จะมีการจัดงานสมโภชบรมบรรพตเป็นเวลาติดต่อกัน 10 วัน ประกอบด้วยกิจกรรมธรรมมงคล ขบวนแห่ผ้าแดง และพิธีห่มผ้าแดง บูชาพระบรมสารีริกธาตุ ตามประเพณีขบวนอัญเชิญพระบรมสารีริกธาตุอันศักดิ์สิทธิ์ กิจกรรมการแสดงจากดาราศิลปิน การประกวดร้องเพลงลูกทุ่ง “ดาวรุ่งภูเขาทอง” เทศกาลงานบุญ เทศกาลงานสมโภชองค์พระบรมสารีริกธาตุ เวทีกิจกรรมกลางการแสดง การแสดงดนตรีไทยและการแสดงกิจกรรมส่งเสริมศิลปวัฒนธรรมของนักเรียนและเยาวชน รวมทั้งเทศกาลงานวัดภูเขาทองซึ่งเป็นต้นกำเนิดงานวัดที่มีมาแต่โบราณซึ่งจะ จัดขึ้นรอบบรมบรรพตภูเขาทอง ตั้งแต่เวลา 19.00 - 24 .00 น. เป็นต้นไป

ทางด้าน เจ้าประคุณสมเด็จพระพุฒาจารย์ ประธานคณะผู้ปฏิบัติหน้าที่ สมเด็จพระสังฆราช เจ้าอาวาสวัดสระเกศ กล่าวว่า ผ้าแดงที่ผูกติดกันเป็นสายยาวหลายพันเมตรให้คนจับเป็นแนวยาวเดินวนขวาไปรอบ องค์พระเจดีย์อย่างพร้อมเพรียงนี้เปรียบเสมือนจีวรของพระพุทธเจ้า การได้จับผ้าแดงขึ้นไปห่มองค์พระเจดีย์ซึ่งมีพระบรมสารีริกธาตุอยู่ข่างใน จึงเหมือนกับการได้ถวายจีวรแด่สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้านั่นเอง

“สีแดงเป็นสีแห่งมงคล เป็นสีแห่งความเจริญรุ่งเรืองของชีวิตนอกนั้นสีแดงของผ้ายังเป็นสัญลักษณ์ ของการเฉลิมฉลองอันยิ่งใหญ่การได้มาร่วมพิธีห่มผ้าแดง เพื่อสักการะบูชาพระบรมสารีริกธาตุขององค์สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้าซึ่ง ประดิษฐานอยู่ภายในพระเจดีย์ภูเขาทองนี้ย่อมเกิดเป็นผลานิสงฆ์ บันดาลความร่มเย็นเป็นสุขแก่ตนเอง ครอบครัว ตลอดจนประเทศชาติ บ้านเมือง จึงเป็นประเพณีที่ปฏิบัติสืบทอดกันมายาวนาน ตราบจนปัจจุบัน”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
It is an ancient sacred ceremony inherited hundreds years, like in khrangaditkan that began in the reign of King Rama 5 ceremony will help make the country past the crisis and disaster phibat. By the work of the Buddhist faith is the procession to be thousands of people. The summoning of red cloth, thousands of meters long. According to the various scenic road spectacular greatness "Most exalted banphot mountain worship ceremony śarīra gold" was brought to the red cloth to the gold mountain is the most exalted banphot blanket 10 days to be very neat and impressive magical supernatural residents as Phra Nakhon, very important because they believe that the Buddha stupa monument photos that contain grand saree that course.To create a Lanna country country past the crisis and help the country phibat the disaster. Create a Lanna and colleagues dedicated to the charity that merit the sky. And then there are the red cloth parade by thousands of meters of rubber, especially big beautiful. This is the year for RA Buddhist chayan Sompoch hit 2600 of Buddha's enlightenment to celebrate his Majesty the growing age of 85 years birthday of H.R.H. Prince Cherinphrachonmopronsa Phra Borommarachininat 80 River growing age of a Crown Prince of Siam rat describes the 60th birthday. The red fabric is a little ceremony to be held before the Grand banphot elements for 3 days the people to participate in their own names, inscriptions, as well as his friends and relatives on a red cloth before summoning up the most exalted banphot mountain copper clad elements. Best opening on Nov. 21 at 6.00 p.m. 55 onwards, there will be a large number of Buddhist at the front of the Chamber to examine. Wat Saket to Buddhist merit and great shared by a large procession starts Tuk model particularly ancient tradition. Starting with a procession of people dressed with the angels of the Lord by slaying the nachi Brahmin who was their ancient and auspicious Buddhist Thailand set thousands of people will be brought to the red cloth, thousands of meters long, along various roads toward the great beauty and charm to the summoning of red cloth to the gold mountain is the most exalted banphot blanket 10 day Buddhist activities together to create immense merit sharing. In addition, the work is most exalted banphot Sompoch consecutive 10-day consists of Sacred Dharma activities. A procession of red fabric and red cloth blanket ceremony traditions worship śarīra summoning śarīra sacred procession. Celebrity artist performances from the activity. Country music contest "Gold Mountain", "job merit Festival, festivals, jobs, outdoor stage, Sompoch śarīra element to display music Thailand and promoting cultural activities of students and youth. As well as the Festival temple fair, gold mountain, which is home to an ancient temple that has a job, but that will be held around the Golden mountain at 19.00 Royal banphot-24 .00 pm. To the Owner David King Phra tha Phu prakhun The Chief duties Bishopric Abbot of WAT SA red fabric that bound the hair, said a string of thousands of meters long to catch a long walk around the right loop. Regrettably, this pagoda official unison compared chiwon Buddha The red fabric is catching up with Hae pagoda, which is located in śarīra spinning top, so as to present to his Majesty the King Buddha chiwon themselves. "Red is an auspicious color, excellent colors of prosperity of life outside the red cloth as a symbol of the great celebration of shared worship ceremony, the red cloth cover to pay homage to Lord Buddha's relics of the city's pagoda, which enshrined within this golden mount a new priest to inspire peace phla is a happy family, as well as the countries themselves ban national political tradition long inherited operating as long as until the present."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The ceremony is an ancient sacred heritage for hundreds of years, like in times past. Which began in the reign of King Rama 5, the ceremony will help the country out of crisis and disaster. The event is a procession of devout Buddhists joined the hundreds of thousands of people. Invite several thousand meters long red cloth Along the streets Beautifully grand "ritual relics arch Banphot Mountain" is a ceremony to crimson-clad arch Banphot Mountain for 10 days, for the prosperity. And a sacred ceremony that featured more metropolitan. I believe that the power of the sacred pagoda relics to create. The prosperity of the nation. Help the country out of crisis and disaster. Build the prosperity of associates and dedicate merits to grant the deceased. Then followed by a parade of thousands of meters of red cloth, rubber big beautiful. This year's celebration in 2600 of the Buddhist term for enlightenment of Buddha. 85th Birthday Anniversary Celebration sandals growth Majesty the Queen. Charoen 80th Birthday Anniversary of His Royal crown prince. The Crown Prince of Siam 60th Birthday growth over the crimson-clad Royal Banphot are held three days before the event, citizens will share their names. As well as grandchildren and relatives on a red cloth. Brought up before the Supreme Banphot clad mountains. The opening ceremony on 21 Nov 55 from 06.00 am onwards. There will be many Buddhists unison Page Hall Wat Saket. To join Buddhist merit great together. The parade will begin at the grand tradition as a role model. The procession began from a Buddhist nun dressed in angel Brahmin who baptized. The procession was followed by a series of ancient Thailand And hundreds of thousands of Buddhist procession invoking long crimson, thousands of meters along the streets. Spectacular Spectacular, inspiring, and will invite a red cloth to clothe arch Banphot Mountain is a 10-day event Buddhism to merit a great share in addition to having the ceremony arch Banphot a consecutive period of 10 days, consisting of activities. Dhammongkol Crimson parade And ritual crimson blanket Venerated relics The traditional procession of the sacred relics of Buddha. Activities performances from popular artists The singing contest "Young Mountain" Festival of Festivals celebrate the religious relics. Middle stage performances Thailand musical performances and cultural activities of students and youth. The Temple Mountain Festival, which originates with the ancient temple, which is. Held a round arch Banphot Mountain from 19.00 to 24 .00 am onwards. the. Benefactor Somdej Toh. Chairman of the Executive Committee Patriarch Wat Saket said red cloth tied to a long line of several thousand meters to catch a long walk right around. This pagoda in unison as a robe of Buddha. To catch up crimson-clad pagoda with relics inside. It was like a robe-offering unto the Lord Buddha that "red is the color of the sacred. Is the color of prosperity of life outside of the red cloth to symbolize. The celebration was attended immense crimson blanket. To worship the relics of Lord Buddha whom. Enshrined in the Pagoda Mountain, this is indeed a new chapter ผla. Peace talks to themselves, their families and nation, it is traditionally practiced a long time. Until now "










การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The sacred and ancient tradition for hundreds of years as in the past Starting in the reign of king 5 ceremony it will help the country out of the crisis and disasters;Summon crimson, thousands of meters long road, example sumptuous
.
."The relics in mount mountain" is a ceremony to summon crimson clad in บรรพตภูเขาทอง for 10 days, to the prosperity! And a holy matrimony at the capital value.The prosperity the nation country. To help the country out of the crisis and disasters; Create prosperity to colleagues and dedicate the merit for the deceased.This year is a celebration in the Buddha Jayanti 2600 of Enlightenment of the Buddha. To celebrate his Majesty the growing 85. Their Majesties the growing 80.สยามมกุฏราชกุมาร growing. 60 years
.
the blanket cloth Prince พระบรมบรรพต is before the 3 day people will join the names themselves. As well as descendants and relatives on a red cloth. First call up in golden mountain, the mountain with the opening ceremony on 21 Nov 55 from time to time 06.00.Onwards, there will be many Buddhists in unison at Wat saket., kathoey for Buddhist activities to create a great merit together. The big parade. Following the example of the ancient tradition.Followed by the ancient Thai dress. And the Buddhists will summon thousands thousands meters long cloth along the streets, magnificent great ตระการต catching and to install red cloth to cover in mountain mountain for 10 days.
.It will be held to celebrate in a mount for 10 consecutive days. Contains activities favorable parade and the cover cloth cloth; the relics. According to tradition, the summon holy relicsSinging contest. "The star mountain" festival festival festival celebration Prince the sari Rick elemental stage activity center performance. Thai music performances and cultural activities of students and youth.Held around in mount mountain from the time 19.00 - 24. 00 a.m. onwards

.The molecular formula Heng Samrin. The chairman of the board of the duty. The supreme patriarch, abbot of wat saket, said red cloth that bind together on a long line of thousands of meters to put a long line to walk right around.To catch up with the chedi cloth which has relics in the word. So as to offer robes to Buddha.
.
."Red is the color of the sacred. Is the color of the prosperity of the life of the red robe, a symbol. Acquisition of tremendous celebration ceremony in red cloth.Enshrined within this would occur as a result พระเจดีย์ภูเขาทอง made new disciplines. To inspire the welfare of their families, as well as the nation, the country is a tradition that practice inherited a long time, until the present. "
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: