เทศกาลตินาญังของจังหวัดอิโล อิโล จัดขึ้นทุกวันอาทิตย์ที่สี่ของเดือนมกร การแปล - เทศกาลตินาญังของจังหวัดอิโล อิโล จัดขึ้นทุกวันอาทิตย์ที่สี่ของเดือนมกร อังกฤษ วิธีการพูด

เทศกาลตินาญังของจังหวัดอิโล อิโล จั

เทศกาลตินาญังของจังหวัดอิโล อิโล จัดขึ้นทุกวันอาทิตย์ที่สี่ของเดือนมกราคม มีที่มาจากขบวนแห่รับพระรูปของพระเยซูน้อย (Santo Nino หรือ Child Jesus) ที่บาทหลวงชาวสเปนนำเข้ามาในฟิลิปปินส์หลายร้อยปีมาแล้ว โดยนับถือว่าพระองค์ช่วยขับไล่โจรสลัดซึ่งมักมารุกรานชาวเกาะในสมัยโบราณ ทุกปีชาวเมืองจะแห่พระรูปไปตามถนนในเมือง ต่อมาจึงเปลี่ยนแปลงเป็นการประกวดขบวนแห่และการเต้นรำตามท้องถนน โดยเพิ่มวันงานขึ้นอีก 1 วัน เป็นวันเสาร์ที่สามของเดือนมกราคม เรียกว่า “Kasadyahan” แปลว่า “ความสุข หรือความสนุก”

ขบวนแห่ที่เต้นระบำในวัน Kasadyahan แต่งกายในชุดพื้นเมืองดั้งเดิมทั้งหญิงและชาย แต่ละขบวนเรียกเป็นเผ่า (Tribe หรือ Tribu) แต่ละเผ่ามีการแสดงเป็นเรื่องราวที่เกิดขึ้นจริงในสมัยโบราณ ดนตรีประกอบใช้ดนตรีได้ทุกชนิด ถือเป็นการอุ่นเครื่องก่อนถึงวันจริง วันอาทิตย์ที่สามของเดือนมกราคมจึงจะเป็นตินาญังของจริง ผู้แสดงต้องทาหน้าตาและร่างกายด้วยสีดำหรือน้ำตาลดำ ผู้ชายแต่งกายเป็นนักรบโบราณ มีหมวกขนนกสีสันต่างๆ กัน และถืออาวุธ เช่น หอกหรือธนู ผู้หญิงก็นุ่งกระโปรงหญ้า และทาตัวด้วยสีน้ำตาลดำเช่นกัน ที่สำคัญคือทุกเผ่าจะต้องมีรูปพระเยซูน้อยเป็นสัญลักษณ์
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Festival Te na yang of Iloilo province Iloilo Held every fourth Sunday of January. With that comes from Jesus ' procession received reject (Santo Nino, or Child Jesus) Bishop Spain people bring into the Philippines for hundreds of years. By respect that he helped repel pirates invaded the island, often coming in ancient times. Every year the city would reject along the road in the city. The following change is to contest a procession and dancing along the road. Add 1 day for another Saturday of January, called "pleasure," which means "Kasadyahan or fun."The Dance Parade dance for Kasadyahan dress in traditional local combinations for both women and men. Each procession called a tribe (Tribe or Tribu) of each tribe is represented as an actual story in ancient music composed using music of all kinds is regarded as a warm-up prior to the actual date. The third Sunday of January is te na yang of reality. Exhibitors must face and body with black or brown black. Men dressed as ancient warriors with different colors feather hats and holding weapons such as spear, or bow, women wear skirts of grass and black and Brown, with most every tribe will need to have an image of Jesus is a symbol.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Cognac Festival Aires province of Iloilo held every fourth Sunday of January. With the coming of the parade was a little statue of Jesus (Santo Nino or the Child Jesus) Bishop Spaniards imported into the Philippines, hundreds of years ago. The respect that he helped repel pirates, who often invaded the island in antiquity. Every year, the city will parade the statue through the streets of the city. Later, she changed the contest, parade and dance in the streets. Add 1 more day by day is the third Saturday of January is called "Kasadyahan" means "happiness or" fun parade, dancing in the Kasadyahan dressed in traditional local men and women. Each train is called a tribe (Tribe or Tribu) each tribe are showing a real story that happened in ancient times. The band performed the music of any genre. Considered a warm-up prior to the actual date. The third Sunday of January to the commandments of real Aires. Players need to apply face and body with a black or brown. Men dressed as ancient warriors A colorful feathered hat and carrying weapons such as spears or bows women wear grass skirts. Body with black and brown as well. Importantly, all tribes must have a picture of Jesus as a symbol.

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Dinagyang Festival province of ELO, lo be held every fourth week of January. From the parade to get monk of Jesus less (Santo Nino or Child Jesus) Spanish priest came into the Philippine hundreds of years ago.Every year the town of photograph along the city streets. Later was changed to a parade and street dance contest by adding the more 1 days. A third Saturday of January, called "Kasadyahan" means "happiness.
.The parade dancing in the Kasadyahan dressed in traditional native dress, both men and women, each of the call is a tribe (Tribe or Tribu). Each story is เผ่ามี show actual in ancient times. Music, music of all kinds.The third Sunday in January is the dinagyang real. The need to apply the face and body with black or brown and black. A man dressed as ancient warrior hat feather colors, and carrying a weapon such as spear or bow.Paint with black and brown as well. The tribes must have a little Jesus as a symbol.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: