หมูผัดขิง  เครื่องปรุงและส่วนผสม หมูผัดขิง1.  หมูเนื้อแดง  500 กรัม2.  การแปล - หมูผัดขิง  เครื่องปรุงและส่วนผสม หมูผัดขิง1.  หมูเนื้อแดง  500 กรัม2.  อังกฤษ วิธีการพูด

หมูผัดขิง เครื่องปรุงและส่วนผสม หม

หมูผัดขิง
เครื่องปรุงและส่วนผสม หมูผัดขิง
1. หมูเนื้อแดง 500 กรัม
2.
ขิงสดซอย 1/2 ถ้วย
3.
กระเทียมปอกเปลือก 1 หัว
4.
รากผักชี 2 ราก
5.
พริกไทย 4-5 เม็ด
6. ต้นหอม 5 ต้น
7. พริกชี้ฟ้าแดง,พริกเหลือง อย่างละ 2 เม็ด
8. น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
9. น้ำตาลทราย 1/2 ช้อนชา
10 น้ำมัน 3 ช้อนโต๊ะ


วิธีการทำ หมูผัดขิง

1. ล้างเนื้อหมู หั่นเป็นชิ้นพอคำ
2. ล้างต้นหอม หั่นเป็นท่อน ล้างพริกชี้ฟ้า พริกเหลือง หั่นฝอย ขิงซอย (ถ้าไม่ชอบรสเผ็ดมาก ใส่เกลือคั้นเอาน้ำออก)


3. โขลกกระเทียม พริกไทย รากผักชี รวมกันให้ละเอียด
4. ใส่น้ำมันในกระทะ ตั้งไฟให้ร้อน ใส่เครื่องที่โขลก ผัดให้หอม ใส่เนื้อหมู ผัดให้สุก ใส่น้ำปลา น้ำตาล ขิง ต้นหอม ผัดให้เข้ากัน ตักใส่จาน โรยพริกหั่นฝอย เสิร์ฟ


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Fried pork ginger Fried pork with seasonings and ingredients, ginger500 g pork with red meat.2. 1/2 cup fresh ginger.3. 1 head garlic, peeled4. Root, coriander root, 25. Thailand pepper 4-5 PCs.6. green onions 5 ton7. red chili pepper, Capsicum Frutescens, yellow, each 2 PCs.8. fish sauce, 2 tbsp9. sugar 1/2 teaspoon3 tbsp oil, 10. How to make a. Fried pork ginger 1. Rinse the pork sliced into pieces, enough words. 2. wash the scallions Wash pepper Capsicum Frutescens peppers sliced into pieces, yellow shredded ginger soy (I don't like very spicy. Salt water squeezed out) remove 3. garlic pounded chilli, coriander root together, Thailand. 4. put the oil in a frying pan. Set the fire to heat. Add fried onion, pounded Put the pork, fried, cooked Put the fish sauce, sugar, ginger, green onions, fried into a plate, sprinkled pepper shredded scoop serving.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Fried pork with ginger,
spices and ingredients fried ginger
pork, red meat, 500 grams 1.
2.
fresh ginger 1/2 cup soy
3.
1 head garlic, peeled
4
2 coriander roots
5.
Pepper 4-5
6. 5 spring onions. From
7. red pepper, 2 tablets each Prikehlืag
8. sauce 2 tablespoons
sugar 1/2 teaspoon 9.
10 3 tablespoons oil to make fried ginger 1. Wash the pork, cut into pieces 2. Wash, rinse pepper, onion, cut into Prikehlืag shredded ginger (if you do not like very spicy. Salt juice out) 3. Pound garlic, pepper, coriander roots thoroughly and 4. Heat oil in frying pan The heat Put pounded fried fragrant, add pork and stir cooked, add fish sauce, sugar, ginger, onion, stir to combine plate, sprinkle with sliced ​​peppers served.












การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: