อาหารแบบดั้งเดิมของชาวมาเลเซีย คล้ายกับอาหารของคนไทยดั้งเดิม มีข้าว ปล การแปล - อาหารแบบดั้งเดิมของชาวมาเลเซีย คล้ายกับอาหารของคนไทยดั้งเดิม มีข้าว ปล อังกฤษ วิธีการพูด

อาหารแบบดั้งเดิมของชาวมาเลเซีย คล้า

อาหารแบบดั้งเดิมของชาวมาเลเซีย คล้ายกับอาหารของคนไทยดั้งเดิม มีข้าว ปลา น้ำพริก กินแกล้มกับผักสด ด้วยสภาพภูมิประเทศอันกว้างใหญ่ไพศาล บางส่วนเป็นเกาะแก่ง จึงมีตำราอาหารแตกต่างกัน เช่นในรัฐเกด๊ะห์ กลันตัน ปะลิส และตรังกานู นิยมปรุงรสเปรี้ยวด้วยมะขามเปรี้ยว มะนาว และรสเผ็ดร้อนด้วยพริกซึ่งได้รับอิทธิพลจากไทย เครื่องผัดทุกจานที่ต้องใส่ เริมปะห์ ซึ่งปรุงจากหอม กระเทียม พริก ขมิ้นสด และข่าโขลกให้แหลกเข้ากันก่อนใส่ลงกระทะ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The traditional food of the people of Malaysia are similar to the traditional food of Thailand. Finger foods are fermented fish and rice to eat with salads with some breathtakingly vast terrain is so rapid there are different recipes, such as in the State of Kelantan and Terengganu palit da gate popular sour tamarind, lime seasoned with sour and spicy with Chili, which has been influenced by Thailand. Stir all the machines must include garlic, onion, pa which is Herpes Simplex from Chili pepper, fresh turmeric and galangal, crushed, pounded together before putting into pan.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Traditional Malaysian food Similar to the traditional cuisine of Thailand is rice, chili eating fish eaten with fresh vegetables. With the vast terrain Some of the islands The cookbook is different. For example, in Kedah, Perlis, Kelantan and Terengganu popular flavored with tamarind sour, sour and spicy with chili, which is influenced by Thailand. Stir and cover the dish to put herpes, which is cooked from fresh turmeric and galangal, garlic, onion, chilli crushed, pounded together before loading them into the pan.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The traditional food of Malaysians. Similar to the traditional Thai food, rice, fish paste, eat you with fresh vegetables with the vast terrain, some island rapids. So there are different cookbook, such as in เกด๊ Kelantan analysis.And Trengganu, popular flavor sour tamarind sour and spicy chili lime which is influenced by Thai. The machine with every dish to put rempah, which is cooked with onion, garlic, pepper, fresh turmeric
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: