สัญญาจ้างที่ปรึกษาสัญญาเลขที่ ---------- สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ กรม----- การแปล - สัญญาจ้างที่ปรึกษาสัญญาเลขที่ ---------- สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ กรม----- อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาจ้างที่ปรึกษาสัญญาเลขที่ -----

สัญญาจ้างที่ปรึกษา
สัญญาเลขที่ ----------

สัญญาฉบับนี้ทำขึ้น ณ กรม-------------------ที่อยู่ -------------------เมื่อวันที่ ---------------------- ระหว่างกรม-------------------------- โดย -------------------------- ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ว่าจ้าง” ฝ่ายหนึ่ง
กับ
มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีพระจอมเกล้าธนบุรี ตั้งอยู่เลขที่ 126 ถนนประชาอุทิศ บางมด ทุ่งครุ กรุงเทพมหานคร โดย------------------- ผู้รับมอบอำนาจตามหนังสือมอบอำนาจฉบับลงวันที่ -------------------------- จาก -------------------------------- ผู้มีอำนาจลงนามผูกพันนิติบุคคล ตามหนังสือรับรองของมหาวิทยาลัยเทคโนโลยีพระจอมเกล้าธนบุรี เมื่อวันที่ ------------------------ ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ที่ปรึกษา” อีกฝ่ายหนึ่ง
โดย “ผู้ว่าจ้าง” มีความประสงค์จะจ้างที่ปรึกษา เพื่อปฏิบัติงานตามโครงการ.......................... และโดย ”ที่ปรึกษา” มีความประสงค์จะรับจ้างทำงานดังกล่าวข้างต้น

ทั้งสองฝ่าย จึงได้ตกลงทำสัญญากันมีข้อความ ดังต่อไปนี้
“ผู้ว่าจ้าง” ตกลงจ้าง และ “ที่ปรึกษา” ตกลงรับจ้างเพื่อปฏิบัติงานตามรายละเอียดที่กำหนดไว้ในเอกสารแนบท้าย ซึ่งประกอบด้วยเงื่อนไขของสัญญา และภาคผนวกดังต่อไปนี้
ภาคผนวก ก.: ขอบข่ายของงานและวิธีการดำเนินงาน
ภาคผนวก ข.: กำหนดระยะเวลาการทำงานของที่ปรึกษา
ภาคผนวก ค.: ค่าจ้างและวิธีการจ่ายค่าจ้าง
เอกสารแนบท้ายสัญญาดังกล่าวข้างต้นให้ถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้ ในกรณีที่มีความขัดแย้งกันระหว่างข้อความในเงื่อนไขของสัญญา กับข้อความในภาคผนวก ให้ถือข้อความในเงื่อนไขของสัญญาบังคับ และในกรณีที่เอกสารแนบท้ายท้ายสัญญาขัดแย้งกันเอง “ที่ปรึกษา” จะต้องปฏิบัติตามคำวินิจฉัยของ “ผู้ว่าจ้าง”
สัญญานี้ทำขึ้นสองฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน คู่สัญญาได้อ่านและเข้าใจข้อความในสัญญาโดยละเอียดแล้ว จึงได้ลงลายมือชื่อเป็นสำคัญต่อหน้าพยาน และคู่สัญญาต่างยึดถือไว้ฝ่ายละฉบับ


ลงชื่อ ………………………………………….
( ……………………………………………… )

ลงชื่อ …………………………………………..
( ……………………………………………… )

ลงชื่อ ………………………………………….
( ……………………………………………… )

ลงชื่อ …………………………………………..
( ……………………………………………… )
เงื่อนไขของสัญญา
1. ข้อความทั่วไป
1.1 ขอบข่ายของงาน
งานซึ่งที่ปรึกษาจะต้องปฏิบัติตามสัญญานี้ (ต่อไปในสัญญาเรียกว่า “งาน”) ให้เป็นไปตามขอบข่ายของงาน และวิธีการดำเนินงานที่ระบุไว้ในภาคผนวก ก. และงานซึ่ง “ที่ปรึกษา” และ “ผู้ว่าจ้าง” ตกลงเพิ่มเติมจากภาคผนวก ก.
1.2 กฎหมายที่จะต้องปฏิบัติตาม
ในการปฏิบัติงานตามสัญญานี้ที่ปรึกษาจะต้องเคารพและปฏิบัติตามกฎหมาย ระเบียบ และข้อบังคับต่างๆ ทางราชการ
1.3 หัวเรื่อง
ชื่อหัวเรื่องของเงื่อนไขของสัญญาข้อหนึ่งข้อใด จะไม่ถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของเงื่อนไขของสัญญาข้อนั้น หรือนำไปประกอบการพิจารณาในการตีความวินิจฉัยความหมายของข้อความในข้อนั้นๆ หรือข้อความอื่นใดของสัญญานี้
1.4 การบอกกล่าว
บรรดาคำบอกกล่าวหรือการให้ความยินยอมหรือความเห็นชอบใดๆ ตามสัญญานี้ต้องทำเป็นหนังสือและจะถือว่าได้ส่งไปโดยชอบแล้ว หากได้จัดส่งโดยทางหนึ่งทางใด ดังต่อไปนี้ คือ
- ส่งมอบโดยบุคคลแก่ผู้แทนที่ได้รับมอบหมายของคู่สัญญาแต่ละฝ่าย
- ทางไปรษณีย์ลงทะเบียน
- ทางโทรเลข โทรพิมพ์ หรือ โทรสาร แล้วยืนยันเป็นหนังสือโดยเร็วไปยังชื่อ และที่อยู่ ของคู่สัญญา ดังต่อไปนี้
ผู้ว่าจ้าง: อธิบดีกรม.................................
..................................................................................
ที่ปรึกษา: อธิการบดี
มหาวิทยาลัยเทคโนโลยีพระจอมเกล้าธนบุรี
126 ถนนประชาอุทิศ บางมด ทุ่งครุ กรุงเทพมหานคร 10140
หากมีการเปลี่ยนแปลงที่อยู่ให้แจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรให้ทราบ

2. การเริ่มงาน การสิ้นสุดของงาน การเปลี่ยนแปลงแก้ไข และการบอกยกเลิกสัญญา
2.1 การเริ่มมีผลบังคับของสัญญา
สัญญานี้เริ่มมีผลบังคับทันทีเมื่อคู่สัญญาได้ลงนาม
2.2 วันเริ่มปฏิบัติงาน
“ที่ปรึกษา” จะต้องเริ่มปฏิบัติงานภายในวันที่ ------------------------------
2.3 วันสิ้นสุดของสัญญา
“ที่ปรึกษา” จะต้องปฏิบัติงานให้แล้วเสร็จภายในวันที่ ------------------------------
2.4 การเปลี่ยนแปลงแก้ไขสัญญา
ถ้ามีเหตุจำเป็นต้องเปลี่ยนแปลงแก้ไขสัญญา ให้ทำเป็นหนังสือตามแบบและพิธีการเช่นเดียวกับการทำสัญญานี้
2.5 การโอนงาน
2.5.1 “ที่ปรึกษา” จะต้องไม่ให้ช่วงงาน มอบหมายงาน โอนงาน หรือละทิ้งงานให้ผู้อื่นเป็นผู้ทำงานตามสัญญานี้แทนไม่ว่าทั้งหมดหรือแต่เพียงบางส่วนด้วยประการใดๆ โดยไม่ได้รับความยินยอมจาก “ผู้ว่าจ้าง” ก่อน และแม้จะได้รับความยินยอมดังกล่าว “ที่ปรึกษา” ก็ยังต้องรับผิดชอบอย่างเต็มที่ตามสัญญานี้ต่อไปทุกประการ
2.5.2 “ที่ปรึกษา” จะต้องไม่โอนสิทธิประโยชน์ใดๆ ตามสัญญานี้ให้แก่ผู้อื่น โดยไม่ได้รับความยินยอมจาก “ผู้ว่าจ้าง” ก่อน เว้นแต่การโอนเงินที่ถึงกำหนดชำระหรือที่จะถึงกำหนดชำระ
2.6 การระงับงานชั่วคราวและการบอกเลิกสัญญา
2.6.1 การบอกเลิกสัญญา หรือให้หยุดงานชั่วคราวโดย “ผู้ว่าจ้าง”
“ผู้ว่าจ้าง” มีสิทธิบอกเลิกสัญญานี้ได้ ถ้า “ผู้ว่าจ้าง” เห็นว่าที่ปรึกษามิได้ปฏิบัติงานด้วยความชำนาญหรือด้วยความเอาใจใส่ในวิชาชีพของที่ปรึกษาเท่าที่พึงคาดหมายได้จากที่ปรึกษาในระดับเดียวกัน หรือมิได้ปฏิบัติตามข้อสัญญา และเงื่อนไขที่กำหนดไว้ในสัญญานี้ ในกรณีเช่นนี้ “ผู้ว่าจ้าง” จะมีหนังสือบอกกล่าวให้ที่ปรึกษาทราบถึงเหตุผลที่จะบอกเลิกสัญญา ถ้า “ที่ปรึกษา” มิได้ดำเนินการแก้ไขให้ “ผู้ว่าจ้าง” พอใจภายในระยะเวลา 30 วัน นับตั้งแต่วันที่ได้รับหนังสือบอกกล่าว “ผู้ว่าจ้าง” มีสิทธิบอกเลิกสัญญา โดยการส่งหนังสือบอกกล่าวแก่ “ที่ปรึกษา” เมื่อ “ที่ปรึกษา” ได้รับหนังสือบอกกล่าวนั้นแล้ว “ที่ปรึกษา” ต้องหยุดปฏิบัติงานทันทีและดำเนินการทุกวิถีทางเพื่อลดค่าใช้จ่ายใด ๆ ที่อาจมีในระหว่างการหยุดปฏิบัติงานให้น้อยที่สุด
2.6.2 การบอกเลิกสัญญาโดยที่ปรึกษา
“ที่ปรึกษา” มีสิทธิบอกเลิกสัญญาได้ ถ้า “ผู้ว่าจ้าง” มิได้ปฏิบัติหน้าที่ความรับผิดชอบตามที่สัญญาระบุไว้ ในกรณีเช่นนี้ “ที่ปรึกษา” จะมีหนังสือถึง “ผู้ว่าจ้าง” ระบุรายละเอียดถึงสาเหตุและเหตุผลในการขอเลิกสัญญา ถ้า “ผู้ว่าจ้าง” มิได้ดำเนินการแก้ไขให้ “ที่ปรึกษา” พอใจภายในระยะเวลา 30 วัน นับตั้งแต่วันที่ได้รับหนังสือบอกกล่าวนั้น “ที่ปรึกษา” มีสิทธิบอกเลิกสัญญา
2.6.3 เหตุสุดวิสัย
ก. “เหตุสุดวิสัย” หมายความว่า เหตุใด ๆ อันจะเกิดขึ้นก็ดี จะให้ผล
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The consultant contractContract number--------- This contract made at the Department--------------------that is-----------------on-a-------------------between Department----------------------------------------------------which in this contract, called the "employment" of one party. With King Mongkut's University of technology Thonburi. It is located at number 126 Pracha uthit bangmod thung khru, Bangkok, by----------------- Recipients of the grants authorized by power of attorney dated version---------------------------------------------------------authorities sign a legal entity according to the certificate of King Mongkut's University of technology Thonburi. When the date of------------------------which in this contract, called a "consultant," another one. By "employers" to hire a consultant to perform a project, the consultant "and" .......................... wishes to hire work above. Both sides have agreed on the contract with the following text. "Employment" and "consulting agreement" agreed to hire to perform the work according to the information given in the addendum, which contains the terms of the contract and Appendix as follows: Appendix: The scope of work and method of operation. Appendix b: Define the period of operation of the CounsellorAppendix c: payroll and how to payAddendum to the above contract is part of this contract. In the event there is a discrepancy between the text in terms of a contract with the text in the text in Appendix the terms of the contract, and in the case of a contract addendum end conflict. "Advisory Board" must follow the diagnosis of "employment."This contract is made up of two. With the text. the parties have read and understand the text in detail, it is important to have signed in front of witnesses and the parties differ based on each Department.ลงชื่อ ………………………………………….( ……………………………………………… )ลงชื่อ …………………………………………..( ……………………………………………… ) ลงชื่อ ………………………………………….( ……………………………………………… )ลงชื่อ …………………………………………..( ……………………………………………… )The terms of the contract.1. the common text.1.1 scope of the work.The consultant will be required to comply with this contract (in a contract called a "job"), is based on the scope of the task and how to perform the tasks that are listed in the Appendix. G and the "consultant" and "employment", in addition to the agreement, Appendix g.1.2 laws must comply with.In this contract work will have to be respected and consultants comply with the law. Regulations and Government regulations1.3 the headings.Subject of contract terms, which one will be treated as part of the terms of the contract or for consideration in interpreting the diagnostic meaning of the text in a message or any other message for that of this contract.1.4 notificationThose notice or consent to or approval of any of this contract must be made into a book and will be deemed to have been sent by love. If delivered by hand. The following is a.-Delivered by human representatives assigned to each party of the parties.-Registered mail-Telegraph thonphim or fax a confirmation as soon as possible to the names and addresses of the parties. Any of the following:Employment: Director ................................. .................................................................................. Advisory: President. King Mongkut's University of technology Thonburi. 126 Pracha uthit road, bangmod thung khru, Bangkok 10140. If you have changed address, notify me in writing.2. to start the end of the job. Changes to the contract and canceling subscriptions2.1 the contract become effectiveThis contract become effective immediately when the parties have signed.2.2 work performance."Advisory Board" will have to start operating within a date------------------------------2.3 the end of the contract."Advisory Board" will do the job, completed within the date----------------------------2.4 changes to the contract.If there is a reason it is necessary to change the contract to do the book and ritual, as well as to perform this contract.2.5 the transfer job.2.5.1. "Advisory Board" will not allow the transfer jobs task assignments working session or discard the work to others who work on contract in place, whether all or only some of the reasons, but with any consent from "employment" and even such consent. "Advisory Board", fully responsible for the contract in all respects.2.5.2. "Advisory Board" will not transfer any of the benefits given to others without your consent. "employment" unless transfer money due or to be due.2.6 hold temporary jobs and denounce the contract.2.6.1 to dismiss contract or temporary jobs, stop by the "employment."“ผู้ว่าจ้าง” มีสิทธิบอกเลิกสัญญานี้ได้ ถ้า “ผู้ว่าจ้าง” เห็นว่าที่ปรึกษามิได้ปฏิบัติงานด้วยความชำนาญหรือด้วยความเอาใจใส่ในวิชาชีพของที่ปรึกษาเท่าที่พึงคาดหมายได้จากที่ปรึกษาในระดับเดียวกัน หรือมิได้ปฏิบัติตามข้อสัญญา และเงื่อนไขที่กำหนดไว้ในสัญญานี้ ในกรณีเช่นนี้ “ผู้ว่าจ้าง” จะมีหนังสือบอกกล่าวให้ที่ปรึกษาทราบถึงเหตุผลที่จะบอกเลิกสัญญา ถ้า “ที่ปรึกษา” มิได้ดำเนินการแก้ไขให้ “ผู้ว่าจ้าง” พอใจภายในระยะเวลา 30 วัน นับตั้งแต่วันที่ได้รับหนังสือบอกกล่าว “ผู้ว่าจ้าง” มีสิทธิบอกเลิกสัญญา โดยการส่งหนังสือบอกกล่าวแก่ “ที่ปรึกษา” เมื่อ “ที่ปรึกษา” ได้รับหนังสือบอกกล่าวนั้นแล้ว “ที่ปรึกษา” ต้องหยุดปฏิบัติงานทันทีและดำเนินการทุกวิถีทางเพื่อลดค่าใช้จ่ายใด ๆ ที่อาจมีในระหว่างการหยุดปฏิบัติงานให้น้อยที่สุด2.6.2 to dismiss contract by consultants."Advisory Board". Has the right to dismiss. If the "employers" have duties and responsibilities specified by the contract. In this case, "the consultant" is the book to "employment." Specify the details to the cause and reason for the request to quit the contract. If the "employment" does not resolve to a "consulting" are satisfied within the period of 30 days from the date notice is received. "Advisory Board". Has the right to dismiss the contract.2.6.3 majeureG "majeure" means any event occurs, it will result.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Consulting contract
agreement number. ---------- The agreement is made ​​at the Department ------------------- address. ------------------- On The Department -------------------------- ---------------------- By -------------------------- hereinafter in this Agreement called "principals" the one with the University. Located at 126 Pracha Mot, Thung Khru Bangkok. By ------------------- authorized by power of attorney dated. -------------------------- From ----------------------- --------- authority to sign for the legal entity. Certificate of Technology on ------------------------ hereinafter in this Agreement called "consultants" the other party. The "employer" has the intention to hire a consultant. To implement the project .......................... And by "consultants" who wish to employment above the parties. The contract has a message. Following the "Employer" and agreed to hire "consultants" hired to perform the work agreed with the details set out in the Annex. Which contain the terms of the contract And Appendix The following appendix g: Scope of work and the Appendix.: the period of work of the consultant Appendix C.: wages and wages attached agreement. above shall be considered as part of this contract. In the event of any inconsistency between the terms of the contract. The text in Appendix Hold the message in terms of the force. In case the Appendix of the contract conflicts "consultants" have to comply with rulings. "Employer" This contract is made ​​up of two copies. There being equally authentic The parties have read and understand the text of the agreement by then. The signature of the presence of witnesses. And the parties hold different sides of the sign. ................................................. (......................................................) .................................... Signed ............ .. (......................................................) signed ................................................. (............... .......................................) Signed ................................................ .. (................................................ ...... ) Conditions of Contract 1. General 1.1 Scope of work that the consultant will have to comply with this agreement. (Following an agreement called "work") in accordance with the scope of work. And a method of operation specified in Annex. And the "consultants" and "employer" additional provisions of Annex. 1.2 The law must be followed in the implementation of the contract, the consultant will be required. respect and obey the laws and regulations of the Government 1.3 Subject subject of any of the terms of the contract. Are not considered part of the terms of that contract. Or put into consideration in the interpretation of diagnostic meaning of the text in it. Or any other contents of the contract 1.4. The notice of the notice or the consent or approval of any. According to this agreement shall be in writing and shall be deemed to have been sent by you. If delivered by any way, the following is - delivered by its appointed representative of each party - by registered post - the telegram, telex or facsimile and confirmed in writing without delay to the name. and addresses of the parties following principals: Chief of ................................. ... .................................................. ............................. Advisory: President of Technology 126. Pracha Mot, Thung Khru Bangkok 10140 If changes are to be notified in writing to be second. The beginning of the end of the work. Modification And cancel the contract 2.1 The entry into force of the agreement This agreement is effective immediately when the parties signed a 2.2. Day operation "that" must begin work within days. ------------------------------ 2.3 End of contract "consultant" to be operational within days. ------------------------------ 2.4 Changes to the contract , if it is necessary to amend the agreement. Shall be in writing in the form and ceremony as well as the contract is 2.5. The transfer of jobs 2.5.1 "adviser" is not a work assignment, transfer or relinquish the task to someone else as the work under this contract, in whole or in part, in any manner. Without the consent of "employer" and even consent to such "consultants" also be fully responsible under this Agreement for the work 2.5.2 "advisors" will not be transferred. any benefits Under this agreement to others. Without the consent of "employer" unless the transfer of money to be paid or to be paid to 2.6. Temporary suspension and termination 2.6.1. Termination Or to stop working temporarily "Employer" , "employer" has the right to terminate this contract if the "Employer" that counsel did not practice with expertise or interest in their professional advisers as they expect from that level. same Or fails to perform according to contract And conditions set forth in this agreement. In such cases, the "employer" is a notice to the consultant about the reason to terminate the contract if the "Consultant" is working to resolve the "Employer" satisfied within 30 days of receiving the letter. Notice the "Employer" has the right to terminate the contract. By sending a notice to the "consultant" on "consultants" get the notice, the "consultant" to stop work immediately and carry out every possible way to cut costs, which might have during the holidays. work to a minimum 2.6.2 Termination by the consultant "consultant" has the right to terminate the agreement if the "Employer" nor responsibilities under the contract specified. In such cases, the "consultant" is a cover of "employer" details the causes and reasons for termination if the "employer" fails to resolve a "consultant" satisfied within 30 days. On receiving the notice, the "consultants" have the right to terminate the agreement 2.6.3. Force majeure a. "Force majeure" means any event occurs, it will yield results.
































































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: