The first word we speak now we need a parent template is focus: we substitute much. it's not bad enough, my mother is very much us several times, the mother must work to earn money, although it may feed, we will have enough to eat, but no store until we learn nachop OM has a better job. Although some children are very malicious disobedience but never really offended, we take care of our krot, well, some people may not live with a parent, they can call each other. Mother's day, we buy a steering wheel or flower card or home cooked sonthuk made it to my feet, greeting mother with raw pleasure. Strong This is just a mother, happy mother of ayat take to merit going out to eat with the meal are both expecting him guard the illness. Do as you did with us. All the delicious food the mother, everyone is strong, a good tolerance. Mother looking for money to purchase rice purchase candy ห้เรา disruption. A long day out in the body than the rest.
การแปล กรุณารอสักครู่..
