Dear All Company Trip ParticipantAs many issues have been arisen, some การแปล - Dear All Company Trip ParticipantAs many issues have been arisen, some อังกฤษ วิธีการพูด

Dear All Company Trip ParticipantAs

Dear All Company Trip Participant
As many issues have been arisen, some issues can be solved, but some issue need to find a suitable alternative for both of Staff and Management team. Therefore, here is some more note to clarify you guy before joining the trip:
- Please be kind and nice to other especially for new joiners.
- To serve the main purpose of the trip, we prefer you to join all activities to make brighter future together.
- Some amount of liquid will be provide for both nights in the center room (W111 and W115 Connecting Room) altogether with snack and soft drink. The provided amount of liquid and stuff might not enough for all, but I am strongly sure it is enough for making a wonderful night together (our main purpose). If you feel it is not enough for you or your fellow, please feel free to buy one. There is a Tesco superstore nearby the resort. But we are not recommend you to go out in the night for the safety concern.
- We are organizing some challenging activities for those teenage and single statue with girl/boyfriend to join with special point for your team at the party night. So that please enroll and gather your team to facing a challenges.
- We will have a discussion group on the morning session around 09.00 am for our company future. Therefore, please be responded for joining. Also please wear company shirt for group caption
- Lastly, please enjoin the trip and feel free to give us more suggestion.
***If there is something wrong, On behalf of organize team, I do apologize for that.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Dear All Company Trip ParticipantAs many issues have been arisen, some issues can be solved, but some issue need to find a suitable alternative for both of Staff and Management team. Therefore, here is some more note to clarify you guy before joining the trip:- Please be kind and nice to other especially for new joiners. - To serve the main purpose of the trip, we prefer you to join all activities to make brighter future together. - Some amount of liquid will be provide for both nights in the center room (W111 and W115 Connecting Room) altogether with snack and soft drink. The provided amount of liquid and stuff might not enough for all, but I am strongly sure it is enough for making a wonderful night together (our main purpose). If you feel it is not enough for you or your fellow, please feel free to buy one. There is a Tesco superstore nearby the resort. But we are not recommend you to go out in the night for the safety concern.- We are organizing some challenging activities for those teenage and single statue with girl/boyfriend to join with special point for your team at the party night. So that please enroll and gather your team to facing a challenges.- We will have a discussion group on the morning session around 09.00 am for our company future. Therefore, please be responded for joining. Also please wear company shirt for group caption - Lastly, please enjoin the trip and feel free to give us more suggestion. If there is something wrong, On behalf of organize team, I do apologize for that.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Dear All Trip Participant Company
As many issues have been arisen, Some Can be Solved issues, but Need to Find a Suitable Alternative Some Issue for both of Staff and Management Team. Therefore, here is Some more note to clarify You Guy before joining the Trip:
- Please be Kind and Nice to Other especially for New Joiners.
- To serve the Main purpose of the Trip, we prefer You to join all activities to Make Brighter Future. Together.
- Some amount of Liquid Will be provide for both nights in the Center Room (W111 and W115 Connecting Room) Soft Drink and Snack with altogether. The provided amount of liquid and stuff might not enough for all, but I am strongly sure it is enough for making a wonderful night together (our main purpose). If you feel it is not enough for you or your fellow, please feel free to buy one. There is a Tesco superstore nearby the resort. But we are not recommend You to Go out in the Night Concern for the safety.
- We are organizing Some challenging activities for those with Teenage Girl statue and single / boyfriend to join with your special Point for Team Night at the party. So that please Enroll and gather your Team to a Facing challenges.
- We Will have a discussion on the Group Morning Session Around 9 a.m. am Future for our Company. Therefore, please be responded for joining. Also please Wear shirt for Group Company caption
- Lastly, please enjoin Feel free to give the US more Trip and Suggestion.
*** If there is Something Wrong, On behalf of Organize Team, I do apologize for that.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Dear All Company Trip Participant
As many issues have been arisen some issues, can be solved but some, issue need to find. A suitable alternative for both of Staff and Management team. Therefore here is, some more note to clarify you guy before. Joining the trip:
- Please be kind and nice to other especially for new joiners.
- To serve the main purpose of, the tripWe prefer you to join all activities to make brighter future together.
- Some amount of liquid will be provide for both. Nights in the center room (W111 and W115 Connecting Room) altogether with snack and soft drink. The provided amount of liquid. And stuff might not enough for all but I, am strongly sure it is enough for making a wonderful night together (our main. Purpose).If you feel it is not enough for you or your fellow please feel, free to buy one. There is a Tesco superstore nearby the. Resort. But we are not recommend you to go out in the night for the safety concern.
- We are organizing some challenging. Activities for those teenage and single statue with girl / boyfriend to join with special point for your team at the party. Night.So that please enroll and gather your team to facing a challenges.
- We will have a discussion group on the morning session. Around 09.00 am for our company future. Therefore please be, responded for joining. Also please wear company shirt for group. Caption
- Lastly please enjoin, the trip and feel free to give us more suggestion.
* * * If there is, something wrong On. Behalf of, organize teamI do apologize for that.
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: