The Chinese people and the evacuation of residents in Tambon Ang Sila that want of food, confectionery, spirits to pray to their ancestors with ingredients made from rice, flour-grinding, is to bring the Chinese people are looking for ways to bring the stone to grind flour grinder and came to see that there are bath stone. Appropriate to do a stone grinder thus extracted stone used for grinding stone chips and left a little piece of that small piece could not be made whole and then try to bring the stone to make the mortar used to grind the roasted chili paste and or other until become one of home-made mortar that was originally Tambon Ang. Stone mortar will not be trading in the area of the Tambon but will be sent for sale in Bangkok, or provinces, so the reputation of stone sink stone mortar, it's known as the farmer's. And the people in the other provinces as well. ต่อมาความต้องการสินค้าประเภทครกหินเพิ่มมากขึ้นอาชีพการทำครกหินก็มากขึ้น จนบ้านอ่างศิลา ได้ถูกสกัดหินนำมาใช้จนหินมีปริมาณเหลือน้อย ดังนั้น จึงนำหินจากต่างจังหวัดเข้ามาทำครกหินกันในตำบลอ่างศิลา รวมทั้งมีการปรับปรุงรูปแบบและมีเอกลักษณ์เป็นการเฉพาะตัวคือ “ครกหินอ่างศิลาจะต้องมีสองหู” เท่านั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..