ขั้นตอนการจดทะเบียนสมรสที่ไทย :ขั้นตอนแรก : ไปติดต่อที่สถานทูตอังกฤษปร การแปล - ขั้นตอนการจดทะเบียนสมรสที่ไทย :ขั้นตอนแรก : ไปติดต่อที่สถานทูตอังกฤษปร อังกฤษ วิธีการพูด

ขั้นตอนการจดทะเบียนสมรสที่ไทย :ขั้น

ขั้นตอนการจดทะเบียนสมรสที่ไทย :

ขั้นตอนแรก : ไปติดต่อที่สถานทูตอังกฤษประจำประเทศไทย

พิมพ์เอกสารใบรับรองโสด AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRY ของฝ่ายชายให้เรียบร้อย (ดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ท้ายบทความ)
นำเอกสารดังกล่าวข้างต้นไปรับรองที่ สถานทูตอังกฤษประจำประเทศไทย ห้ามเซ็นต์ชื่อในเอกสารโดยเด็ดขาด ให้ไปเซ็นต์ต่อหน้าเจ้าหน้าที่เท่านั้น
ค่าธรรมเนียมในการรับรองเอกสาร 3250 บาท (ราคาเอกสารดังกล่าวอาจจะมีการเปลี่ยนแปลง)
ในการยื่นเอกสารให้ไปช่วงเช้าจะได้เอกสารคืนภายในวันเดียวกัน ถ้าไปช่วงบ่ายต้องมารับเอกสารถายในวันถัดไป
เอกสารที่ต้องนำไปด้วย :
พาสปอร์ตตัวจริง พร้อมถ่ายเอกสารด้านหน้า ที่มีข้อมูล 1 ใบ
ใบรับรองโสด AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRY (ฉบับภาษาอังกฤษ)
ค่าธรรมเนียม 3250 บาท (อาจจะมีการเปลี่ยนแปลง)


ขั้นตอนที่สอง : แปลเอกสารและรับรองที่กรมกงศุล

นำเอกสารใบรับรองโสด AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRYของฝ่ายชาย(ฉบับบภาษาอังกฤษ)ที่รับรองจากสถานทูตอังกฤษประจำประเทศไทยไปแปลเป็นภาษาไทย
ค่าแปลเอกสารราคาเริ่มต้นหน้าละ 200 บาท ขึ้นอยู่กับความยากง่ายของเอกสาร ถ้าแบบด่วนราคาก็จะสูงขึ้นมาหน่อย รอไม่เกิน 1 ชั่วโมง
การรับรองเอกสารถ้าต้องการรับรองเอกสารแบบด่วนให้ไปยื่นเอกสารแต่เช้าไม่เกิน 11.00 น. ถ้ายื่นเอกสารหลังจาก 11.00 ต้องรับเอกสารในวันถัดไป แจ้งเจ้าหน้าที่ประชาสัมพันธ์ว่าต้องการรับรองเอกสารแบบด่วนและเจ้าหน้าที่จะบอกทางไปที่ห้อง Supervisor ให้เซ็นต์เอกสารให้
หลังจากแปลเอกสารเสร็จ จากภาษาอังกฤษ เป็นภาษาไทย ก็ให้นำเอกสารดังกล่าวข้างต้นไป ขึ้นไปที่ชั้น 3 ของกรมกงศุลแจ้งวัฒนะ
เอกสาร :

กรอกคำร้องในการขอรับรองเอกสาร
ใบรับรองโสด AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRY ฉบับภาษาอังกฤษ + ฉบับบภาษาไทยที่แปล
พาสปอร์ต ตัวจริงของฝ่ายชาย
สำเนาพาสปอร์ตด้านหน้า 2 ใบ
สำเนาพาสปอร์ตหน้าที่มีการเดินทางเข้าประเทศล่าสุด 2 ใบ
ค่าธรรมเนียม รับรองเอกสารแบบด่วน ฉบับละ 400บาท รับเอกสารคืนภายในวันเดียว / แบบธรรมดา ฉบับบละ 200 บาท รอรับเอกสารคืนอีก 2 วัน ทำการถัดไป
ขั้นตอนที่สาม : จดทะเบียนสมรส

1.เอกสารฝ่ายหญิง :

ทะเบียนบ้านฉบับจริง + สำเนา 2 ฉบับ
บัตรประชาชนฉบับจริง + สำเนา 2 ฉบับ
ใบเปลี่ยนชื่อ (ถ้ามี ) + สำเนา 1 ฉบับ
เอกสารฝ่ายชาย :
ใบรับรองโสดฉบับภาษาอังกฤษ และฉบับภาษาไทย (ที่แปล ) + สำเนา อย่างละ2 ฉบับ
พาสปอร์ตตัวจริง + สำเนาด้านหน้าที่มีข้อมูล 2 ฉบับ
สำเนาพาสปอร์ตหน้าที่มีการเดินทางเข้าประเทศไทยครั้งล่าสุด 2 ฉบับ
2.ขั้นตอนการจดทะเบียน :
กดบัตรคิวเพื่อขอแบบฟอร์มและกรอกแบบฟอร์มทั้งหมด รอเรียกตามคิว และ จดทะเบียน
หลังจากจดทะเบียนเสร็จ นำเอกสาร ใบ คร.2 (ทะเบียนสมรส) ไปถ่ายเอกสาร 6 ฉบับ ชำระค่าธรรมเนียมค่าคัดลอกเอกสาร 60 บาท
ค่าพยายาน และล่าม แล้วแต่จะให้ แนะนำให้เตรียมเงินใส่ซองไปให้เรียบร้อย เวลาจดทะเบียนเสร็จก็ยื่นซองให้เจ้าหน้าที่ค่ะ เป็นอันเสร็จขั้นตอน
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The marriage registration procedure, Thai

: The first step: to contact the British Embassy in Thai

print certificates OF FREEDOM TO MARRY AFFIRMATION of single wing men, successfully (see more details at the end of the article)
.The above documents to certify that British Embassy in Thai. Do not change the names in the document by counsel, to the only officer cents
. 3250 legalization fee baht (price, it may have changed)
in filing, to restore the early morning within the same day. If you go to the afternoon to get the documents into the document the next day, both vines with
. :
Passport copy with copy on the front with a single certificate 1 an AFFIRMATION OF
FREEDOM TO MARRY (English version)
3250 fee baht (subject to change)


the second step: translation of documents and the Certification Department of Consulate

.Certificate OF release TO AFFIRMATION of single FREEDOM party men MARRY (English version baphasa) that is certified by the British Embassy in Thai to Thai language translation.
.Starting up a translation page 200 baht depending on the difficulty of the document. If a higher price would come quick please. Wait no more than 1 hour
document certification to certify documents to a quick early filing no later than 11.00 hrs. If, after filing the document must be in 11.00 the next day. Inform public relations officer if you would like to quick approval, and officials will be told to go to room. Supervisor, cents document,
After the translation is done from English to Thai, you can apply the document to go up above the 3rd floor, changwattana Consulate Department
document:

fill in the request to obtain certified documents.
.Certificates OF FREEDOM TO MARRY AFFIRMATION of single original English Edition baphasa translated Thai

a man's passport, a copy of Passport 2 Passport photocopy of the front page
traveled to the country last 2 a
. Fee. Quick approval per each 400 baht. Return document within a single day/200 baht for a normal listening volume document bala another 2 the next day
step three: 1. registration document marital women

:

. Original manuscript copy of house registration, 2
ID card copy of the original edition of 2
a name change (if applicable) copy of the original document: the 1
man
unmarried certificate and Thai language versions of English version (translation) a copy of each edition of 2
.Passport copy of the original data source
2 front page copies of passports to travel to the country of the last Thai Edition 2
2: registration steps.
.Press the cue card to obtain the form and fill in all the form. Queued call and register
registered documents after finishing a very nice 2. (marriage certificate) to copy source 6 paid fee copy 60 baht
.The attempt to craft and interpreter, but they will give you advice, prepare to put aside cash envelopes. When completed, the bid registration officers would be completed step
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ขั้นตอนการจดทะเบียนสมรสที่ไทย :

ขั้นตอนแรก : ไปติดต่อที่สถานทูตอังกฤษประจำประเทศไทย

พิมพ์เอกสารใบรับรองโสด AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRY ของฝ่ายชายให้เรียบร้อย (ดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ท้ายบทความ)
นำเอกสารดังกล่าวข้างต้นไปรับรองที่ สถานทูตอังกฤษประจำประเทศไทย ห้ามเซ็นต์ชื่อในเอกสารโดยเด็ดขาด ให้ไปเซ็นต์ต่อหน้าเจ้าหน้าที่เท่านั้น
ค่าธรรมเนียมในการรับรองเอกสาร 3250 บาท (ราคาเอกสารดังกล่าวอาจจะมีการเปลี่ยนแปลง)
ในการยื่นเอกสารให้ไปช่วงเช้าจะได้เอกสารคืนภายในวันเดียวกัน ถ้าไปช่วงบ่ายต้องมารับเอกสารถายในวันถัดไป
เอกสารที่ต้องนำไปด้วย :
พาสปอร์ตตัวจริง พร้อมถ่ายเอกสารด้านหน้า ที่มีข้อมูล 1 ใบ
ใบรับรองโสด AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRY (ฉบับภาษาอังกฤษ)
ค่าธรรมเนียม 3250 บาท (อาจจะมีการเปลี่ยนแปลง)


ขั้นตอนที่สอง : แปลเอกสารและรับรองที่กรมกงศุล

นำเอกสารใบรับรองโสด AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRYของฝ่ายชาย(ฉบับบภาษาอังกฤษ)ที่รับรองจากสถานทูตอังกฤษประจำประเทศไทยไปแปลเป็นภาษาไทย
ค่าแปลเอกสารราคาเริ่มต้นหน้าละ 200 บาท ขึ้นอยู่กับความยากง่ายของเอกสาร ถ้าแบบด่วนราคาก็จะสูงขึ้นมาหน่อย รอไม่เกิน 1 ชั่วโมง
การรับรองเอกสารถ้าต้องการรับรองเอกสารแบบด่วนให้ไปยื่นเอกสารแต่เช้าไม่เกิน 11.00 น. ถ้ายื่นเอกสารหลังจาก 11.00 ต้องรับเอกสารในวันถัดไป แจ้งเจ้าหน้าที่ประชาสัมพันธ์ว่าต้องการรับรองเอกสารแบบด่วนและเจ้าหน้าที่จะบอกทางไปที่ห้อง Supervisor ให้เซ็นต์เอกสารให้
หลังจากแปลเอกสารเสร็จ จากภาษาอังกฤษ เป็นภาษาไทย ก็ให้นำเอกสารดังกล่าวข้างต้นไป ขึ้นไปที่ชั้น 3 ของกรมกงศุลแจ้งวัฒนะ
เอกสาร :

กรอกคำร้องในการขอรับรองเอกสาร
ใบรับรองโสด AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRY ฉบับภาษาอังกฤษ + ฉบับบภาษาไทยที่แปล
พาสปอร์ต ตัวจริงของฝ่ายชาย
สำเนาพาสปอร์ตด้านหน้า 2 ใบ
สำเนาพาสปอร์ตหน้าที่มีการเดินทางเข้าประเทศล่าสุด 2 ใบ
ค่าธรรมเนียม รับรองเอกสารแบบด่วน ฉบับละ 400บาท รับเอกสารคืนภายในวันเดียว / แบบธรรมดา ฉบับบละ 200 บาท รอรับเอกสารคืนอีก 2 วัน ทำการถัดไป
ขั้นตอนที่สาม : จดทะเบียนสมรส

1.เอกสารฝ่ายหญิง :

ทะเบียนบ้านฉบับจริง + สำเนา 2 ฉบับ
บัตรประชาชนฉบับจริง + สำเนา 2 ฉบับ
ใบเปลี่ยนชื่อ (ถ้ามี ) + สำเนา 1 ฉบับ
เอกสารฝ่ายชาย :
ใบรับรองโสดฉบับภาษาอังกฤษ และฉบับภาษาไทย (ที่แปล ) + สำเนา อย่างละ2 ฉบับ
พาสปอร์ตตัวจริง + สำเนาด้านหน้าที่มีข้อมูล 2 ฉบับ
สำเนาพาสปอร์ตหน้าที่มีการเดินทางเข้าประเทศไทยครั้งล่าสุด 2 ฉบับ
2.ขั้นตอนการจดทะเบียน :
กดบัตรคิวเพื่อขอแบบฟอร์มและกรอกแบบฟอร์มทั้งหมด รอเรียกตามคิว และ จดทะเบียน
หลังจากจดทะเบียนเสร็จ นำเอกสาร ใบ คร.2 (ทะเบียนสมรส) ไปถ่ายเอกสาร 6 ฉบับ ชำระค่าธรรมเนียมค่าคัดลอกเอกสาร 60 บาท
ค่าพยายาน และล่าม แล้วแต่จะให้ แนะนำให้เตรียมเงินใส่ซองไปให้เรียบร้อย เวลาจดทะเบียนเสร็จก็ยื่นซองให้เจ้าหน้าที่ค่ะ เป็นอันเสร็จขั้นตอน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The marriage registration Thai:

the first step: to contact the British Embassy in Thailand

พิมพ์เอกสาร status certificate AFFIRMATION. OF FREEDOM TO MARRY male properly (see more details at the end of the article.)
.The above documents to certify. The British Embassy in Thailand. Do not sign the documents, is strictly prohibited. To sign in front of the staff only
.Fees in the notarization 3250 baht. (the price such documents may be changed)
in filing the paperwork to the morning papers back within the same day. If the afternoon to take the documents within the next day
documents to be used:
.Passport copy with front, with real data 1 leaf
single certifications AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRY (English Edition)
3250 fees). (can be changed)


the second step: translation and approved at the Department of consular

.The document status certificate AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRY male (the English) adopted from the British Embassy and Thailand to translate into English!Translation starting next 200 baht. Depending on the difficulty of the documents. If the check-out and prices will rise. Wait no more than 1 hours
certified documents to document check-out to submit the documents in no more than 11.00.If the file after 11.00 to receive documents in the next day. Inform the public relations officer to legalization check-out and officials will tell me the way to the room Supervisor to sign documents
.After translation, from English language, then the above documents to go up to the floor of the Department of the 3 complex
documents. :

fill out the request to obtain the legalization
.The single certificate AFFIRMATION OF FREEDOM TO MARRY original English version around Thai translation
passport real men
copy of passport in front 2 leaf
. Copy of passport pages of travel abroad last 2 leaf
.Fees certificate documents check-out of each 400 baht documents within a day / night plain district. 200 baht for original documents returned 2 days. The next step three: register


1. Documents woman:

.The original copy of the registration 2 version ID card original copy 2 version

certificate of change of name (if any) copies of documents 1
men :
Status Certificate English version and English Version (Translated) copies, each 2 version
.Passport copy data 2 real front with original copy of passport pages
travel to Thailand last 2 version
2. Registration :
.Press the queue to get the form and fill out the form. Just call queue and registered
after registered, the document leaves metropolis. 2 (marriage). To copy the original settlement fees 6 copy documents 60)
.The witness and interpreter, but to recommend to prepare money envelopes to complete. Time listed is also bid to staff. Finished step
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: