สัญญาจะซื้อจะขายที่ดินและสิ่งปลูกสร้างฉบับผู้จะขาย(ตัวอย่าง) สัญญานี้ท การแปล - สัญญาจะซื้อจะขายที่ดินและสิ่งปลูกสร้างฉบับผู้จะขาย(ตัวอย่าง) สัญญานี้ท อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาจะซื้อจะขายที่ดินและสิ่งปลูกสร


สัญญาจะซื้อจะขายที่ดินและสิ่งปลูกสร้าง
ฉบับผู้จะขาย
(ตัวอย่าง)

สัญญานี้ทำขึ้นที่………………………………………………………………………เมื่อวันที่……………เดือน…………………………. พ.ศ………………………ระหว่าง

ก. นาย/นาง/นางสาวบริษัท…………………………………………จำกัด โดยผู้มีอำนาจลงนามท้ายสัญญา อายุ...........ปี อยู่บ้านเลขที่/สำนักงานเลขที่…………………...หมู่..........ตรอก/ซอย
…………………….ถนน………………………….ตำบล/แขวง……………………… อำเภอ/เขต………………………….. จังหวัด................................. ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้จะขาย” ฝ่ายหนึ่งกับ

ข. นาย/นาง/นางสาวบริษัท……………………………………..จำกัด โดยผู้มีอำนาจลงนามท้ายสัญญา อายุ………..ปี อยู่บ้านเลขที่/สำนักงานเลขที่........................ หมู่……… ตรอก/ซอย……………………………ถนน……………………………ตำบล/แขวง…………………………อำเภอ/เขต………………………จังหวัด……………………รหัสไปรษณีย์…………… ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้จะซื้อ” อีกฝ่ายหนึ่ง


ดังนั้น ทั้งสองฝ่ายจึงตกลงทำสัญญากัน โดยมีข้อความดังต่อไปนี้

ข้อ 1. วัตถุที่ประสงค์แห่งสัญญา
ผู้จะขายตกลงจะขายและผู้จะซื้อตกลงจะซื้อที่ดินและสิ่งปลูกสร้าง โฉนดเลขที่…………เลขที่ดิน……………….เนื้อที่ดิน…………………….ตารางวา และสิ่งปลูกสร้างแบบบ้าน…………………จำนวน………………หลัง รายละเอียดปรากฏตามแผนผังแบบแปลงและโฉนดที่ดินแนบท้ายสัญญา และให้ถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้ ซึ่งต่อไปจะเรียกว่า “ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง”



ข้อ2. ราคา และการชำระราคา
ทั้งสองฝ่ายตกลงราคาที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างตามสัญญา เป็นเงินจำนวน……………บาท (…………………………………………………….) โดยผู้จะซื้อตกลงแบ่งชำระราคาให้แก่ผู้จะขาย ณ สำนักงานขาย หรือสถานที่ที่ผู้จะขายกำหนด ดังนี้
2.1 ในวันทำสัญญานี้ ชำระเงินมัดจำ จำนวน………………………….บาท (……………………………………………)
2.2 ชำระเงินดาวน์จำนวน…………………บาท(………………………….) โดยแบ่งชำระเป็น……งวดๆละเดือนๆละ………………….บาท(……………………………….)
2.3 ราคาที่ดินและสิ่งปลูกสร้างที่เหลืออีกทั้งหมดจำนวน………………บาท (…………………………………………) ชำระในวันจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างตามข้อ 3.

ข้อ3. การจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง
ทั้งสองฝ่ายตกลงจะไปดำเนินการจดทะเบียนโอนและรับโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง ณ สำนักงานที่ดินจังหวัด……………………………….ตามวันและเวลาที่ผู้จะขายกำหนด โดยผู้จะขายจะแจ้งให้ผู้จะซื้อทราบเป็นหนังสือล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 15 วัน หากผู้จะซื้อผิดนัดไม่มาดำเนินการภายในกำหนดเวลาดังกล่าว ผู้จะขายมีสิทธิบอกเลิกสัญญา ริบเงินมัดจำที่ผู้จะซื้อได้ชำระไว้แล้วทั้งหมด พร้อมเรียกค่าเสียหายจากผู้จะซื้อได้ทันที
บรรดาค่าธรรมเนียมในการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างตามวรรคแรก ผู้จะซื้อตกลงเป็นผู้รับผิดชอบ ค่าภาษีหัก ณ ที่จ่าย ภาษีธุรกิจเฉพาะ และหรืออากรแสตมป์(ถ้ามี) ผู้จะขายตกลงเป็นผู้รับผิดชอบ

ข้อ 4. การส่งมอบและการรับมอบที่ดินและสิ่งปลูกสร้าง
ผู้จะขายจะส่งมอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างให้กับผู้จะซื้อภายใน………วัน ก่อนการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ห้องชุดตามข้อ 3. โดยผู้จะขายจะแจ้งให้ผู้จะซื้อทราบล่วงหน้า ซึ่งเมื่อผู้จะซื้อได้เข้ามาตรวจสอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างแล้ว เห็นว่าถูกต้องตามสัญญานี้ ผู้จะซื้อตกลงเข้าทำการรับมอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง ตามหลักเกณฑ์ และเงื่อนไขที่ผู้จะขายกำหนดทุกประการ

ข้อ 5.การโอนสิทธิตามสัญญา
ในระหว่างที่สัญญานี้มีผลใช้บังคับ ผู้จะซื้อสัญญาว่า จะไม่โอนสิทธิตามสัญญานี้ ให้แก่บุคคลอื่น เว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้จะขาย
อนึ่ง หากมีการโอนสิทธิตามสัญญา ผู้จะซื้อตกลงจ่ายค่าธรรมเนียมในการโอนสิทธิให้แก่ผู้จะขายในอัตราครั้งละ…………………บาท (……………………………………) และผู้จะซื้อจะต้องจัดให้ผู้รับโอนรับไปซึ่งสิทธิ หน้าที่ และความรับผิดชอบตามสัญญานี้ และหรือสัญญาที่ผู้จะขายกำหนดด้วย

ข้อ 6. การผิดนัดผิดสัญญาและความระงับสิ้นไปของสัญญา
6.1ทั้งสองฝ่ายตกลงให้ถือว่าวันเวลาการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ห้องชุดตามข้อ 3. เป็นสาระสำคัญของสัญญานี้ หากฝ่ายใดผิดนัดผิดสัญญาข้อนี้ ให้อีกฝ่ายหนึ่งมีสิทธิบอกเลิกสัญญาและเรียกร้องค่าเสียหายได้
6.2 ในกรณีผู้จะซื้อผิดสัญญาข้อหนึ่งข้อใด ผู้จะขายมีสิทธิบอกเลิกสัญญาได้ ริบเงินที่ผู้จะซื้อได้ชำระแล้วทั้งหมด และเรียกค่าเสียหายที่เกิดจากการบอกเลิกสัญญา

ข้อ 7 ข้อตกลงอื่นๆ
7.1 หากกรณีที่คู่สัญญาที่มีสิทธิคิดดอกเบี้ยต่อกัน ทั้งสองฝ่ายตกลงให้ใช้อัตราดอกเบี้ยร้อยละ 15 ต่อปี นับแต่วันผิดนัด
7.2. การผ่อนผัน ผ่อนเวลา หรือละเว้นการใช้สิทธิใดๆของผู้จะขายที่มีอยู่กับผู้จะซื้อตามสัญญานี้ ไม่ถือว่า ผู้จะซื้อสละสิทธิประโยชน์ในข้อสัญญาดังกล่าวกับผู้จะขายแต่อย่างใด
7.3 การบอกกล่าวทวงถาม หรือส่งเอกสารใดๆ อันพึงมีไปยังคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งตามภูมิลำเนาที่ระบุไว้ในสัญญานี้ ให้ถือว่าเป็นการส่งโดยชอบ และคู่สัญญาอีกฝ่ายได้รับทราบแล้วในวันที่คำบอกกล่าว หรือเอกสารนั้นๆ พึงไปถึงตามปกติ

สัญญานี้ทำขึ้นเป็นสองฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน ทั้งสองฝ่ายได้ทราบและเข้าใจ ข้อความในสัญญาโดยตลอดดีแล้ว เห็นว่าถูกต้องตรงตามเจตนาของตน จึงลงลายมือชื่อ และประทับตรา (ถ้ามี) ไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน และต่างยึดถือไว้ฝ่ายละหนึ่งฉบับ

ลงชื่อ……………………………………..………ผู้จะซื้อ
( )

ลงชื่อ…………………………………..………ผู้จะขาย
( )


ลงชื่อ……………………………………..………พยาน
( )

ลงชื่อ…………………………………..………พยาน
( )


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The contract to buy the land and buildingsInstead they will be sold.(For example). This contract is made at the date when the last month ............... ................................................................................. ............................... Wed Fri between ........................... A. Mr./Mrs./Ms. ................................................ company limited by the authority at the end of the year-old contract to house number .........../.......... Islands Office at the SOI/........................Street ......................... ............................... subdistrict ........................... District ................................ จังหวัด................................. Hereinafter referred to as "seller" end with ข. Mr./Mrs./Ms. ............................................ company limited by the authority at the end of the contract. The year-old house number .........../Office number ........................ Village at Bay with a grain of salt/Soy Street ................................. ................................. subdistrict .............................. ........................... District province postal code ............... ........................ hereinafter called "who will buy" at the other end. Therefore, both parties therefore agreed to contract with the following text. 1. the purpose of the contract. Seller agrees to sell and who to buy agreed to buy land and buildings. The land title deed number ............ ................... ......................... soil space square meters and houses a number of buildings behind .................. ..................... Details appear on a map and land title deed attached at the end of the contract, and are considered part of the contract which was to be called "the land with buildings," he said. Verse 2. Price and payment Both sides have agreed on the prices of land and buildings based on the contract amount ............... baht (.............................................................) by people to buy into the price agreed will be sold at the sales office, or where the seller determines as follows: 2.1 for this contract, payment of deposits Amount of ............................... baht (...................................................) 2.2 downpayment amount ..................... baht (...............................) By splitting a single payment in installments for months ...................... ...... baht (.....................................) 2.3 the price of land and buildings other total .................. baht (................................................) Pay for registered conveyancing land with buildings in accordance with article 3. Verse 3. Registered conveyancing land with buildings Both sides agreed to continue the registration of transfers and transfer ownership of land with buildings at the land Office of ....................................., according to the date and time given by the seller to sell to people to buy books as advance notice of not less than 15 days to buy securities is carried out within the deadline. Seller has the right to dismiss contract. To confiscate the deposits required to buy all the payments. With claim from someone to buy immediately. Those in charge to registered conveyancing land with buildings, according to the first paragraph. Who will be responsible for the agreed purchase? Withholding tax values. Specific business tax and/or stamp (if applicable), who will be responsible for the agreement. 4. delivering and receiving grants of land and buildings. Seller will deliver the land with buildings to be purchased within 7 days with a grain of salt. Before transferring the registration requirements set by 3 rooms, who will sell to people to buy in advance, when they are buying come check the land with buildings, and then see whether the contract is valid, who will buy into the agreement to receive grants of land and buildings in accordance with the criteria and conditions that will be sold in all respects. 5. transfer of rights by contract. While this contract is in effect forcing people to buy a promise not to transfer this contract rights to another person unless a consent from the seller. Note that if there is a transfer of rights by contract manufacturers to buy OK transferable subscription rights fee paid to the seller in each rate ..................... baht (..........................................) and who will buy it must equip the transferee to which the rights, duties and responsibilities in accordance with this contract and the contract is sold or assigned. Article 6.-hold securities and contracts was the end of the contract. 6.1 both parties agreed to consider transferring the registration date/time-series in accordance with the. 3. is the essence of this contract. If any party to this agreement, contract, securities was again one of the parties has the right to dismiss and contract claims. 6.2 in the case of a contract to buy the wrong one. Seller has the right to dismiss the contract. To confiscate money they will buy it all paid up and called up the damaged caused to dismiss contract. Article 7 other agreements. 7.1 if the case that the parties that have interest here. Both parties have agreed to use an interest rate of 15 percent per year since the default date. 7.2. the delay time or simply ignore any rights of existing users will be sold with a contract to buy. Do not assume people will buy the entitlement to abandon the contract with the seller, but somehow. 7.3 the notification of claim or send any documents to its partners at the other end one by hometown that is specified in the contract, considered as submitted by the parties and other parties are known for their broad document or notice to reach normally. This contract is made up of two. A message is to match both parties know and understand. A message contract that has always been his intention to meet with signature and seal (if any) as a key witness in the presence of the parties and upheld one. Sign up to buy those ..................................................... ( ) Seller sign .................................................. ( ) Signed witness ..................................................... ( ) Signed witness .................................................. ( )
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

สัญญาจะซื้อจะขายที่ดินและสิ่งปลูกสร้าง
ฉบับผู้จะขาย
(ตัวอย่าง)

สัญญานี้ทำขึ้นที่………………………………………………………………………เมื่อวันที่……………เดือน…………………………. พ.ศ………………………ระหว่าง

ก. นาย/นาง/นางสาวบริษัท…………………………………………จำกัด โดยผู้มีอำนาจลงนามท้ายสัญญา อายุ...........ปี อยู่บ้านเลขที่/สำนักงานเลขที่…………………...หมู่..........ตรอก/ซอย
…………………….ถนน………………………….ตำบล/แขวง……………………… อำเภอ/เขต………………………….. จังหวัด................................. ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้จะขาย” ฝ่ายหนึ่งกับ

ข. นาย/นาง/นางสาวบริษัท……………………………………..จำกัด โดยผู้มีอำนาจลงนามท้ายสัญญา อายุ………..ปี อยู่บ้านเลขที่/สำนักงานเลขที่........................ หมู่……… ตรอก/ซอย……………………………ถนน……………………………ตำบล/แขวง…………………………อำเภอ/เขต………………………จังหวัด……………………รหัสไปรษณีย์…………… ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้จะซื้อ” อีกฝ่ายหนึ่ง


ดังนั้น ทั้งสองฝ่ายจึงตกลงทำสัญญากัน โดยมีข้อความดังต่อไปนี้

ข้อ 1. วัตถุที่ประสงค์แห่งสัญญา
ผู้จะขายตกลงจะขายและผู้จะซื้อตกลงจะซื้อที่ดินและสิ่งปลูกสร้าง โฉนดเลขที่…………เลขที่ดิน……………….เนื้อที่ดิน…………………….ตารางวา และสิ่งปลูกสร้างแบบบ้าน…………………จำนวน………………หลัง รายละเอียดปรากฏตามแผนผังแบบแปลงและโฉนดที่ดินแนบท้ายสัญญา และให้ถือเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้ ซึ่งต่อไปจะเรียกว่า “ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง”



ข้อ2. ราคา และการชำระราคา
ทั้งสองฝ่ายตกลงราคาที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างตามสัญญา เป็นเงินจำนวน……………บาท (…………………………………………………….) โดยผู้จะซื้อตกลงแบ่งชำระราคาให้แก่ผู้จะขาย ณ สำนักงานขาย หรือสถานที่ที่ผู้จะขายกำหนด ดังนี้
2.1 ในวันทำสัญญานี้ ชำระเงินมัดจำ จำนวน………………………….บาท (……………………………………………)
2.2 ชำระเงินดาวน์จำนวน…………………บาท(………………………….) โดยแบ่งชำระเป็น……งวดๆละเดือนๆละ………………….บาท(……………………………….)
2.3 ราคาที่ดินและสิ่งปลูกสร้างที่เหลืออีกทั้งหมดจำนวน………………บาท (…………………………………………) ชำระในวันจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างตามข้อ 3.

ข้อ3. การจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง
ทั้งสองฝ่ายตกลงจะไปดำเนินการจดทะเบียนโอนและรับโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง ณ สำนักงานที่ดินจังหวัด……………………………….ตามวันและเวลาที่ผู้จะขายกำหนด โดยผู้จะขายจะแจ้งให้ผู้จะซื้อทราบเป็นหนังสือล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 15 วัน หากผู้จะซื้อผิดนัดไม่มาดำเนินการภายในกำหนดเวลาดังกล่าว ผู้จะขายมีสิทธิบอกเลิกสัญญา ริบเงินมัดจำที่ผู้จะซื้อได้ชำระไว้แล้วทั้งหมด พร้อมเรียกค่าเสียหายจากผู้จะซื้อได้ทันที
บรรดาค่าธรรมเนียมในการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างตามวรรคแรก ผู้จะซื้อตกลงเป็นผู้รับผิดชอบ ค่าภาษีหัก ณ ที่จ่าย ภาษีธุรกิจเฉพาะ และหรืออากรแสตมป์(ถ้ามี) ผู้จะขายตกลงเป็นผู้รับผิดชอบ

ข้อ 4. การส่งมอบและการรับมอบที่ดินและสิ่งปลูกสร้าง
ผู้จะขายจะส่งมอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างให้กับผู้จะซื้อภายใน………วัน ก่อนการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ห้องชุดตามข้อ 3. โดยผู้จะขายจะแจ้งให้ผู้จะซื้อทราบล่วงหน้า ซึ่งเมื่อผู้จะซื้อได้เข้ามาตรวจสอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้างแล้ว เห็นว่าถูกต้องตามสัญญานี้ ผู้จะซื้อตกลงเข้าทำการรับมอบที่ดินพร้อมสิ่งปลูกสร้าง ตามหลักเกณฑ์ และเงื่อนไขที่ผู้จะขายกำหนดทุกประการ

ข้อ 5.การโอนสิทธิตามสัญญา
ในระหว่างที่สัญญานี้มีผลใช้บังคับ ผู้จะซื้อสัญญาว่า จะไม่โอนสิทธิตามสัญญานี้ ให้แก่บุคคลอื่น เว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นหนังสือจากผู้จะขาย
อนึ่ง หากมีการโอนสิทธิตามสัญญา ผู้จะซื้อตกลงจ่ายค่าธรรมเนียมในการโอนสิทธิให้แก่ผู้จะขายในอัตราครั้งละ…………………บาท (……………………………………) และผู้จะซื้อจะต้องจัดให้ผู้รับโอนรับไปซึ่งสิทธิ หน้าที่ และความรับผิดชอบตามสัญญานี้ และหรือสัญญาที่ผู้จะขายกำหนดด้วย

ข้อ 6. การผิดนัดผิดสัญญาและความระงับสิ้นไปของสัญญา
6.1ทั้งสองฝ่ายตกลงให้ถือว่าวันเวลาการจดทะเบียนโอนกรรมสิทธิ์ห้องชุดตามข้อ 3. เป็นสาระสำคัญของสัญญานี้ หากฝ่ายใดผิดนัดผิดสัญญาข้อนี้ ให้อีกฝ่ายหนึ่งมีสิทธิบอกเลิกสัญญาและเรียกร้องค่าเสียหายได้
6.2 ในกรณีผู้จะซื้อผิดสัญญาข้อหนึ่งข้อใด ผู้จะขายมีสิทธิบอกเลิกสัญญาได้ ริบเงินที่ผู้จะซื้อได้ชำระแล้วทั้งหมด และเรียกค่าเสียหายที่เกิดจากการบอกเลิกสัญญา

ข้อ 7 ข้อตกลงอื่นๆ
7.1 หากกรณีที่คู่สัญญาที่มีสิทธิคิดดอกเบี้ยต่อกัน ทั้งสองฝ่ายตกลงให้ใช้อัตราดอกเบี้ยร้อยละ 15 ต่อปี นับแต่วันผิดนัด
7.2. การผ่อนผัน ผ่อนเวลา หรือละเว้นการใช้สิทธิใดๆของผู้จะขายที่มีอยู่กับผู้จะซื้อตามสัญญานี้ ไม่ถือว่า ผู้จะซื้อสละสิทธิประโยชน์ในข้อสัญญาดังกล่าวกับผู้จะขายแต่อย่างใด
7.3 การบอกกล่าวทวงถาม หรือส่งเอกสารใดๆ อันพึงมีไปยังคู่สัญญาอีกฝ่ายหนึ่งตามภูมิลำเนาที่ระบุไว้ในสัญญานี้ ให้ถือว่าเป็นการส่งโดยชอบ และคู่สัญญาอีกฝ่ายได้รับทราบแล้วในวันที่คำบอกกล่าว หรือเอกสารนั้นๆ พึงไปถึงตามปกติ

สัญญานี้ทำขึ้นเป็นสองฉบับ มีข้อความถูกต้องตรงกัน ทั้งสองฝ่ายได้ทราบและเข้าใจ ข้อความในสัญญาโดยตลอดดีแล้ว เห็นว่าถูกต้องตรงตามเจตนาของตน จึงลงลายมือชื่อ และประทับตรา (ถ้ามี) ไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน และต่างยึดถือไว้ฝ่ายละหนึ่งฉบับ

ลงชื่อ……………………………………..………ผู้จะซื้อ
( )

ลงชื่อ…………………………………..………ผู้จะขาย
( )


ลงชื่อ……………………………………..………พยาน
( )

ลงชื่อ…………………………………..………พยาน
( )


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

a contract for the sale of land and construction of the sale

(for example)

. This contract made on the beautiful beautiful beautiful beautiful beautiful...... on beautiful month... Beautiful......... In beautiful... ……... Between

.Mr / Mrs / miss company... Beautiful beautiful beautiful limited. By the end of contract authorized signer age...... years. Be at home / office number...... beautiful... The... The... Lane / alley
..................... Road... Beautiful......... District / sub...... …… beautiful district. District beautiful beautiful...The province... The... The... The... The... Hereinafter referred to as "the seller" one side with

B. Mr / Mrs / miss the company beautiful...... beautiful.... Co., Ltd. By the end of contract authorized signer age........... Years be at home / office เลขที่...... The... The...The......, Lane / alley... Beautiful beautiful road beautiful... Beautiful district / District beautiful beautiful district / county............ beautiful province …… beautiful... Postal code beautiful, of which the following are called. "Who will buy." the other side


.The two sides agreed a contract, the following items 1

. Objectives of the contract
the sales fell down to sell and the Purchaser agreed to buy land and buildings. Title number............ land number......................Space earth.....................Square and the buildings house.... a beautiful and beautiful... Back. Details appear as diagram convert and deed attached contract. To be a part of the contract, which continued to be called the "land"



the 2.Price and payment of the price! The two sides agreed price of land contract is the beautiful baht (beautiful............ …… beautiful.........) by people will buy agreed to divide to pay the price to the seller at the sales office or the place where the seller specified as follows:
2.1 in the contract, pay the deposit. The beautiful beautiful.) (beautiful beautiful beautiful......)
2.2 down payment number...... beautiful) (... Beautiful.........). The paid...... installments each month, each beautiful...) (beautiful beautiful...)
2.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: