ในช่วงแรกของการขึ้นครองราชย์ 5 ปี พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หั การแปล - ในช่วงแรกของการขึ้นครองราชย์ 5 ปี พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หั อังกฤษ วิธีการพูด

ในช่วงแรกของการขึ้นครองราชย์ 5 ปี พ

ในช่วงแรกของการขึ้นครองราชย์ 5 ปี พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 5 ยังทรงไม่มีพระราชอำนาจในการบริหารราชการแผ่นดิน เนื่องจากเจ้าพระยาศรีสุริยวงศ์ (ช่วง บุนนาค) มีอำนาจเด็ดขาดในฐานะผู้สำเร็จราชการแผ่นดิน สร้างความไม่พอพระทัยให้กับรัชกาลที่ 5 หลายครั้ง ในปี ค.ศ.1873 พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 5 ทรงมีพระชนมายุครบ 20 พรรษา เจ้าพระยาศรีสุริยวงศ์ (ช่วง บุนนาค) จึงได้ลาออกจากตำแหน่งผู้สำเร็จราชการการแผ่นดินพระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 5 ทรงแต่งตั้งเจ้าพระยาศรีสุริยวงศ์เป็นสมเด็จเจ้าพระยาบรมมหาศรีสุริยวงศ์ (ช่วง บุนนาค) ในช่วงเวลา 5 ปีที่ทรงไร้ซึ่งอำนาจนี้ เป็นช่วงเวลาแห่งความกล้ำกลืนฝืนทนยอมอยู่ภายใต้อำนาจของบุคคลอื่น โดยเฉพาะข้าราชการและทหารที่อยู่ในพระบัญชาของวังหน้า และเจ้าพระยาศรีสุริยวงศ์ในฐานะสมุหพระกลาโหมและผู้สำเร็จราชการแทนพระองค์ ในขณะที่กงสุลฝรั่งเศสในสมัยนั้น ได้บรรยายถึงความตกต่ำของพระบรมวงศานุวงศ์และความเรืองอำนาจของตระกูลบุนนาคไว้ว่า “พระบรมวงศานุวงศ์รู้สึกอับอายและไร้ศักดิ์ศรีอย่างยิ่งที่ต้องก้มหน้าให้กับอำนาจอันยิ่งใหญ่ของสมุหพระกลาโหม และต้องยอมให้ตำแหน่งสำคัญต่างๆ ตกอยู่ในมือของครอบครัวบุนนาค และคนใกล้ชิดกับครอบครัวบุนนาค”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
During the first five years of the throne King v. King Rama v also does not have the prerogative to manage public land because the Chao Phraya SI Suriyawong (Bunnag) was marketed as a successful Government land. Create a pleasing, not with five several times. In 1873 King v. King Rama v with 20 years to commemorate the battle Chao Phraya SI Suriyawong (Bunnag) has resigned from the position of Regent to the land of the King v. King Rama v appoints Chao Phraya SI Suriyawong is her Royal Highness Maha phrayaprom SI Suriyawong (Bunnag) during 5 years at this time without the power of patience to tolerate a woman willing to live under the authority of another person. Specifically, civil servants and soldiers are in the commandment of Wang Chao Phraya SI Suriyawong, and as the Chief of defence and Lord Regent instead of him. While in France the consular access to the Royal family of subtitles and bearing power of the family, Bunnag, "the Royal family, particularly the dignity and sense of humiliation must bow to the power of the mighty Lord, Chief of the defence and must allow the most important position in the hands of the family and people close to the family, Bunnag Bunnag."
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
During the first five years of the reign of King Rama V and King Rama 5 is still not the prerogative of the national administration. Since XVI Srisuriyawong (the Ironwood) with absolute power as regent. Create displeasure to the reign of five times in 1873 by King Rama V and King Rama 5 had reached the age of 20 years XVI Srisuriyawong (at Ironwood), has resigned. The governor of the King Rama V and King Rama 5 Srisuriyawong XVI appointed as Si Suriyawongse (the Ironwood) during the five years that he is without power. A moment of swallowing bear up under the authority of another person. Especially civil servants and the military in command of the viceroy. And Chao Srisuriyawong as Smuhpraklaohm and regent. The French consul in those days. Describes the downfall of royalty and the power of that family Ironwood. "Parliamentarians feel shame and without honor, especially to face the immense power of Smuhpraklaohm. And to allow various key positions. Ironwood is in the hands of the family. Ironwood and people close to the family. "
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
In the early stage of succession 5 years. King Chulalongkorn, Rama 5 had no royal authority in the management of government land. Because the river legend (the Bunnag).A displeased to reign 5 times. In C.Prof.1873 King Chulalongkorn, Rama 5 his highness is fully 20. เจ้าพระยาศรี suriyawongse (the Bunnag) has resigned from his position as regent of the King Rama v.5 appointed the Chao Phraya legend is John of the cross (the Bunnag) during 5 years had no authority. A time of the swallow through consent under the authority of another person.And Chao Phraya and สมุหพระกลาโหม legend as regent. While the Consul General of France in those days. Described the decline of royalty and power of ตระกูลบุนนาค thatTo the important position and activities. Fall into the hands of the Bunnag family And the people with the family friendly. "
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: