หนังสือสูตรอาหารเล่มนี้เป็นอาหารสไตล์ไทยฟิวชั่น เป็นอาหารที่ผสมผสานกัน การแปล - หนังสือสูตรอาหารเล่มนี้เป็นอาหารสไตล์ไทยฟิวชั่น เป็นอาหารที่ผสมผสานกัน อังกฤษ วิธีการพูด

หนังสือสูตรอาหารเล่มนี้เป็นอาหารสไต

หนังสือสูตรอาหารเล่มนี้เป็นอาหารสไตล์ไทยฟิวชั่น เป็นอาหารที่ผสมผสานกันระหว่าง วัตถุดิบและสไตล์อาหารตั้งแต่ 2 สัญชาติขึ้นไป โดยยังคำนึงถึงความลงตัวของรสชาติ และการจัดแต่งหน้าตาของอาหารนั้นๆ
หนังสือเล่มนี้ประกอบไปด้วยเมนู1คอร์ดซึ่งจะมีส่วนผสมและวิธีทำ ไปดูเมนูกันเลย
Recipe books, this book is a Thai style food fusion. Food is mixed between. Raw materials and food since 2 nationality old style By consider balance of taste. And the decoration looks dishes
.This book contains chord, which is a mixture 1 menu and how do, to see the menu.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
This recipe book is a fusion style cuisine Thailand a combination of raw materials and food, two or more nationalities by a synergy of taste and eye makeup of food. This book contains menu 1 record, which contains the ingredients and how to view the menu.Recipe books, this book is a Thai style food fusion. Food is mixed between. Raw materials and food since 2 nationality old style By consider balance of taste. And the decoration looks dishes .This book contains chord, which is a mixture 1 menu and how do, to see the menu.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
This recipe book is a fusion style cuisine Thailand. The food is a combination Style food and raw materials from two or more citizenships. By also taking into account the balance of flavors. And the makeup of that
book contains the first chords, which are the ingredients and how to do it. To view the menu, do
Recipe Books, this Book is a style Thai Fusion Food. Food is mixed between. Raw Materials and Food since 2 Nationality By consider Old style balance of Taste. And the decoration looks dishes
.This Book contains chord, which is. a mixture 1 menu and how do, to see the menu.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Recipe books, this book is a Thai style food fusion. Food is mixed between. Raw materials and food since 2 nationality old style By consider balance of taste. And the decoration looks dishes
.This book contains chord, which is a mixture 1 menu and how did see a menu?
Recipe books this book, is a Thai style food. Fusion. Food is mixed between. Raw materials and food since 2 nationality old style By consider balance of taste. And the. Decoration looks dishes
. This book, contains chordWhich is a mixture 1 menu and how do to see, the menu.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: