ถ้าให้เดาแบบเด็ก ๆ คงตอบว่า ชื่ออย่างเป็นทางการของประเทศนี้คือ

ถ้าให้เดาแบบเด็ก ๆ คงตอบว่า ชื่ออย่

ถ้าให้เดาแบบเด็ก ๆ คงตอบว่า ชื่ออย่างเป็นทางการของประเทศนี้คือ "เดอะเนเธอร์แลนด์” (the Netherlands) แต่ "ฮอลแลนด์" (Holland) นั้นใช้เพื่อช่วยให้นักทำแผนที่ใส่ชื่อประเทศลงในอาณาเขตอันค่อนข้างจำกัดได้ง่ายขึ้น อันที่จริงชื่ออย่างเป็นทางการของประเทศ คือ เนเดอร์แลนด์ (Nederland) เป็นชื่อที่ชาวพื้นเมืองใช้เรียกประเทศตน ส่วนคำว่า “เนเธอร์แลนด์" นั้นเป็นคำภาษาอังกฤษที่ใกล้เคียงกับภาษาพื้นเมืองที่สุด

คำว่า "เนเธอร์" แปลว่า ต่ำกว่าพื้นผิวโลก ที่ตั้งของประเทศอันเป็นพื้นที่ลุ่มเต็มไปด้วยหนองบึงใกล้ปากแม่น้ำไรน์จึงเป็นที่มาของชื่อประเทศซึ่งเป็น "ประเทศต่ำ หรือ “the Low Countries" นั่นเอง ชื่อในภาษาเยอรมัน "Niederlande" และชื่อในภาษาฝรั่งเศส "les PaysBas” ต่างแปลความหมายอย่างตรงตัวมาจาก “ประเทศต่ำ" ทั้งสิ้น

แล้วทำไมต้อง “ฮอลแลนด์” ?
ฮอลแลนด์เป็นชื่อของมณฑลหนึ่ง ไม่ใช่ประเทศทั้งหมดในศตวรรษที่ ๑๖-๑๘ ฮอลแลนด์เป็นมณฑลที่สำคัญที่สุดทางด้านการค้า ประชากรในมณฑลจึงภาคภูมิใจและจงรักภักดีต่อมณฑลของตนมากกว่าชาติโดยรวมเสียอีก ความสำคัญของฮอลแลนด์โดดเด่นขึ้นเป็นลำดับ (ในทำนองเดียวกับที่ครั้งหนึ่งสหภาพโชเวียตเป็นที่รู้จักกันโดยทั่วไปว่า “รัสเซีย”) จนในที่สุด ฮอลแลนด์เป็นที่รู้จักกันอย่างกว้างขวาง เป็นตัวแทนของเนเธอร์แลนด์ทั้งประเทศ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ถ้าให้เดาแบบเด็ก ๆ คงตอบว่า ชื่ออย่างเป็นทางการของประเทศนี้คือ "เดอะเนเธอร์แลนด์” (the Netherlands) แต่ "ฮอลแลนด์" (Holland) นั้นใช้เพื่อช่วยให้นักทำแผนที่ใส่ชื่อประเทศลงในอาณาเขตอันค่อนข้างจำกัดได้ง่ายขึ้น อันที่จริงชื่ออย่างเป็นทางการของประเทศ คือ เนเดอร์แลนด์ (Nederland) เป็นชื่อที่ชาวพื้นเมืองใช้เรียกประเทศตน ส่วนคำว่า “เนเธอร์แลนด์" นั้นเป็นคำภาษาอังกฤษที่ใกล้เคียงกับภาษาพื้นเมืองที่สุด คำว่า "เนเธอร์" แปลว่า ต่ำกว่าพื้นผิวโลก ที่ตั้งของประเทศอันเป็นพื้นที่ลุ่มเต็มไปด้วยหนองบึงใกล้ปากแม่น้ำไรน์จึงเป็นที่มาของชื่อประเทศซึ่งเป็น "ประเทศต่ำ หรือ “the Low Countries" นั่นเอง ชื่อในภาษาเยอรมัน "Niederlande" และชื่อในภาษาฝรั่งเศส "les PaysBas” ต่างแปลความหมายอย่างตรงตัวมาจาก “ประเทศต่ำ" ทั้งสิ้นแล้วทำไมต้อง “ฮอลแลนด์” ? ฮอลแลนด์เป็นชื่อของมณฑลหนึ่ง ไม่ใช่ประเทศทั้งหมดในศตวรรษที่ ๑๖-๑๘ ฮอลแลนด์เป็นมณฑลที่สำคัญที่สุดทางด้านการค้า ประชากรในมณฑลจึงภาคภูมิใจและจงรักภักดีต่อมณฑลของตนมากกว่าชาติโดยรวมเสียอีก ความสำคัญของฮอลแลนด์โดดเด่นขึ้นเป็นลำดับ (ในทำนองเดียวกับที่ครั้งหนึ่งสหภาพโชเวียตเป็นที่รู้จักกันโดยทั่วไปว่า “รัสเซีย”) จนในที่สุด ฮอลแลนด์เป็นที่รู้จักกันอย่างกว้างขวาง เป็นตัวแทนของเนเธอร์แลนด์ทั้งประเทศ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ถ้าให้เดาแบบเด็ก ๆ คงตอบว่า ชื่ออย่างเป็นทางการของประเทศนี้คือ "เดอะเนเธอร์แลนด์” (the Netherlands) แต่ "ฮอลแลนด์" (Holland) นั้นใช้เพื่อช่วยให้นักทำแผนที่ใส่ชื่อประเทศลงในอาณาเขตอันค่อนข้างจำกัดได้ง่ายขึ้น อันที่จริงชื่ออย่างเป็นทางการของประเทศ คือ เนเดอร์แลนด์ (Nederland) เป็นชื่อที่ชาวพื้นเมืองใช้เรียกประเทศตน ส่วนคำว่า “เนเธอร์แลนด์" นั้นเป็นคำภาษาอังกฤษที่ใกล้เคียงกับภาษาพื้นเมืองที่สุด

คำว่า "เนเธอร์" แปลว่า ต่ำกว่าพื้นผิวโลก ที่ตั้งของประเทศอันเป็นพื้นที่ลุ่มเต็มไปด้วยหนองบึงใกล้ปากแม่น้ำไรน์จึงเป็นที่มาของชื่อประเทศซึ่งเป็น "ประเทศต่ำ หรือ “the Low Countries" นั่นเอง ชื่อในภาษาเยอรมัน "Niederlande" และชื่อในภาษาฝรั่งเศส "les PaysBas” ต่างแปลความหมายอย่างตรงตัวมาจาก “ประเทศต่ำ" ทั้งสิ้น

แล้วทำไมต้อง “ฮอลแลนด์” ?
ฮอลแลนด์เป็นชื่อของมณฑลหนึ่ง ไม่ใช่ประเทศทั้งหมดในศตวรรษที่ ๑๖-๑๘ ฮอลแลนด์เป็นมณฑลที่สำคัญที่สุดทางด้านการค้า ประชากรในมณฑลจึงภาคภูมิใจและจงรักภักดีต่อมณฑลของตนมากกว่าชาติโดยรวมเสียอีก ความสำคัญของฮอลแลนด์โดดเด่นขึ้นเป็นลำดับ (ในทำนองเดียวกับที่ครั้งหนึ่งสหภาพโชเวียตเป็นที่รู้จักกันโดยทั่วไปว่า “รัสเซีย”) จนในที่สุด ฮอลแลนด์เป็นที่รู้จักกันอย่างกว้างขวาง เป็นตัวแทนของเนเธอร์แลนด์ทั้งประเทศ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Let me guess childish would say the country's official name is "the Netherlands" (the Netherlands), but the "Netherlands" (Holland). It is used to help make the map name the country into the territory that is limited.The Nederland (Nederland) is the name used to refer to their native country, the Netherlands. "" " It is similar to the native English words most
.
.The word "nether" means below the earth's surface. The location of the country as the basin filled with marshes near the river Rhine is the source of the name, which is the "low countries foreign workers or the." Low Countries' name in German. "Niederlande"."Les PaysBas" are interpreted as direct from the low countries. "" all
.
why "Holland"?!The Netherlands is the name of the county. Not all the countries in the 16 - 18 Holland is the most important county the trade. The population in the county is pride and loyalty towards their county rather than national overall.(in the same way that once the Soviet Union Cho is commonly known as "Russia"), until finally, Holland is widely known. Represent the Netherlands throughout the country.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: