Americans tend to avoid using the word to speak to him in a language he/it means somebody, whether it is a woman or a man, but to use a singular noun that they ดป็น instead. For example, the sentence, If anyone wants, they can help themselves more soda (if anyone wants to add a sweet invitation, self service at all!) that if a sentence is to say that If anyone wants more or soda, he or she can herself to him which sounds weird, it's sheer north. by changing the words in the sentence who wants more damage as anyone can get it form the soda fridge (those who want to add a sweet invitation to grab in the fridge!) In the book, we use the term "leo they like instead of a singular man, third, because seeing that will raise that he or she rachai effortless one.
การแปล กรุณารอสักครู่..
