Maoborihan contract warehouse Do the p TT Polymer logistics co., Ltd.January 2 2557 (2014) This contract made between p TT. Polymer logistics co., Ltd. company registration No. 105549108835 Office is located at number 1 LOL/energy complex. 8 floor, building a, vibhavadi Rangsit road, Chatuchak, Chatuchak, Bangkok road, which later in this contract, called a "person employed" one tune price min company services (Thailand) co., Ltd. company registration No. 105541056038 Office is located at no. 20, new town road map Ta phut sub-district, Huai Pong 6 wires, amphur Muang, Rayong, Rayong province, which is next in this contract, called the "contractor", another one with the same agreement as follows. 1. the employers agreed to hire a contractor, and the contractor agrees to hire job employment success-oriented warehouse maoborihan warehouse of receiver (Storage and Handling) with the scope of employment. Is as follows: 1.1 Unload product from truck and move the product to the designated warehouse location. 1.2 Storage of the products in the dedicated warehouse. 1.3 Loading product onto truck. 1.4 WMS and Scanning system. Where in this contract, called a "job" with 6-month employment period from January 1, 2014, up to June 30, 2014 employment services throughout all contracts not exceeding baht 20000000 (20 million to one). This price does not include VAT (if applicable). 2. the contractor promised to supply all kinds of good. Use good tools and craftsman to work according to this contract completes. Contractor and the contractor's personnel. Not under their employment, and employers have no authority in the disciplinary sanctions. The personnel of the contractor and the contractor is not required under the regulations on the operation of the employment contractor with no employment status is employed with an employer for status as a contractor, but with employment. There is a commitment to employ in order to aim for success, which is to make its not under mandatory law all workers because the employer no. Contractors have roles and responsibilities in the treatment of the personnel of contractors who work on contract and comply with labour protection act. The Social Security Act or any other law relating to all the operations that are valid in the current and future use of the force. 3. for contracts for this contractor has brought contract a collateral guarantee number. …………(ได้รับยกเว้นหลักประกันสัญญา)……….. เป็นจำนวนร้อยละ10 (สิบ) ของราคาค่าบริการงานจ้างตามสัญญานี้มามอบไว้แก่ผู้ว่าจ้างเพื่อเป็นประกันการปฏิบัติตามสัญญา หลักประกันดังกล่าวมีอายุประกันนับตั้งแต่วันที่สัญญาฉบับนี้มีผลบังคับใช้หรือตั้งแต่วันที่ผู้รับจ้างเริ่มทำงานไปจนกว่าผู้รับจ้างจะพ้นความรับผิดชอบตามสัญญานี้ และถ้ากำหนดเวลาความรับผิดชอบของผู้รับจ้างตามสัญญาต้องยืดออกไปด้วยเหตุใดๆ ก็ตาม ผู้รับจ้างต้องนำหลักประกันมามอบไว้แก่ผู้ว่าจ้างให้มีอายุการประกันให้ครบความรับผิดตามสัญญาต่อไป หลักประกันที่ผู้รับจ้างนำมามอบไว้ตามวรรคหนึ่ง ผู้ว่าจ้างจะคืนให้เมื่อผู้รับจ้างพ้นจากข้อผูกพันตามสัญญานี้แล้ว ข้อ 4. ผู้ว่าจ้างตกลงชำระค่าบริการงานจ้างให้แก่ผู้รับจ้าง และผู้รับจ้างตกลงรับค่าบริการงานจ้างเป็นรายเดือนตามปริมาณความสำเร็จของงานบริการที่แล้วเสร็จภายใต้ขอบเขตงานดังระบุไว้ในข้อ 1. โดยมีอัตราค่าบริการงานจ้าง ดังนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
