ได้แก่ ทำให้เป็นสิ่งที่พึงถือเอาในแผ่นดิน. บทว่า วรสฺสุ ความว่า ท้าวสั การแปล - ได้แก่ ทำให้เป็นสิ่งที่พึงถือเอาในแผ่นดิน. บทว่า วรสฺสุ ความว่า ท้าวสั อังกฤษ วิธีการพูด

ได้แก่ ทำให้เป็นสิ่งที่พึงถือเอาในแ

ได้แก่ ทำให้เป็นสิ่งที่พึงถือเอาในแผ่นดิน. บทว่า วรสฺสุ ความว่า ท้าวสักกเทวราชตรัสบอกว่า เธอจงถือเอา. บทว่า จารุปุพฺพงฺคี ความว่า ประกอบด้วยส่วนเบื้องหน้าอันงาม คือด้วยลักษณะอันประเสริฐ. บทว่า ยํ ตุยฺหํ มนโส ปิยํ ความว่า ท้าวสักกเทวราชตรัสว่า เธอจงถือเอาพรซึ่งเป็นที่รักแห่งใจของเธอนั้นๆ ทั้ง ๑๐ ส่วน.

ผุสดีเทพกัญญาไม่ทราบว่า ตนจะต้องจุติเป็นธรรมดา เป็นผู้ประมาทกล่าวคาถาที่ ๒ ว่า
ข้าแต่เทวราช ข้าพระบาทขอนอบน้อมแด่พระองค์ ข้าพระบาทได้ทำบาปกรรมอะไรไว้หรือ ฝ่าพระบาทจึงให้ข้าพระบาทจุติจากทิพยสถานที่น่ารื่นรมย์ ดุจลมพัดต้นไม้ใหญ่ให้หักไปฉะนั้น.

บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า นโม ตยตฺถุ ความว่า ขอนอบน้อมแด่พระองค์. บทว่า กึ ปาปํ ความว่า นางผุสดีทูลถามว่า ข้าพระบาทได้ทำบาปอะไรไว้ในสำนักของพระองค์. บทว่า ธรณีรุหํ ได้แก่ ต้นไม้.

ลำดับนั้น ท้าวสักกเทวราชทราบว่า นางเป็นผู้ประมาท จึงได้ภาษิต ๒ คาถาว่า
บาปกรรม เธอมิได้ทำไว้เลย และเธอไม่เป็นที่รักของเรา ก็หาไม่ แต่บุญของเธอสิ้นแล้ว เหตุนั้น เราจึงกล่าวกับเธออย่างนี้ ความตายใกล้เธอ เธอจักต้องพลัดพรากจากไป จงเลือกรับพร ๑๐ ประการนี้จากเราผู้จะให้.

บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า เยน เตวํ ความว่า ซึ่งเป็นเหตุให้เรากล่าวกะเธออย่างนี้. บทว่า ตุยฺหํ วินาภาโว ความว่า เธอกับพวกเราจักพลัดพรากจากกัน. บทว่า ปเวจฺฉโต แปลว่า ผู้ให้อยู่.

ผุสดีเทพกัญญาได้สดับคำท้าวสักกเทวราชก็รู้ว่าตนจุติแน่แท้ เมื่อจะทูลขอรับพร จึงกล่าวว่า
ข้าแต่ท้าวสักกะผู้เป็นใหญ่ของเหล่าสัตว์ทั้งปวง ถ้าพระองค์จะประทานพรแก่ข้าพระบาทไซร้ ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ ข้าพระบาทพึงอยู่ในพระราชนิเวศน์แห่งพระเจ้ากรุงสีพีนั้น ข้าแต่ท้าวปุรินททะ ข้าพระบาทพึงเป็นผู้มีจักษุดำ เหมือนตาลูกมฤคีซึ่งมีดวงตาดำ พึงมีขนคิ้วดำ พึงเกิดในพระราชนิเวศน์นั้นโดยนามว่าผุสดี.
พึงได้พระราชโอรสผู้ให้สิ่งอันเลิศ ประกอบความเกื้อกูลแก่ยาจก ไม่ตระหนี่ อันพระราชาทุกประเทศบูชา มีเกียรติ มียศ เมื่อข้าพระบาททรงครรภ์ อุทรอย่านูนขึ้นพึงมีอุทรไม่นูน เสมอดังคันศรที่นายช่างเหลาเกลาเกลี้ยง ฉะนั้น ถันทั้งคู่ของข้าพระบาทอย่าพึงหย่อนยาน ข้าแต่ท้าววาสวะ ผมหงอกก็อย่าได้มี ธุลีก็อย่าพึงติดในกาย.
ข้าพระบาทพึงปลดปล่อยนักโทษประหารได้ ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ ข้าพระบาทพึงได้เป็นอัครมเหสีที่โปรดปรานของพระเจ้ากรุงสีวี ในพระราชนิเวศน์ อันกึกก้องด้วยเสียงร้องของนกยูง และนกกระเรียน พรั่งพร้อมด้วยหมู่นารีผู้ประเสริฐ เกลื่อนกล่นไปด้วยคนเตี้ยและคนค่อม อันพ่อครัวชาวมาคธบอกเวลาบริโภคอาหาร กึกก้องไปด้วยเสียงกลอนและเสียงบานประตูอันวิจิตร มีคนเชิญให้ดื่มสุราและกินกับแกล้ม.

บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า สิวิราชสฺส ความว่า นางผุสดีนั้นตรวจดูพื้นชมพูทวีป เห็นพระราชนิเวศน์ของพระเจ้าสีวีราชสมควรแก่ตน เมื่อปรารถนาความเป็นอัครมเหสีในพระราชนิเวศน์นั้น จึงกล่าวอย่างนี้. บทว่า ยถา มิคี ความว่า เหมือนลูกมฤคอายุ ๑ ปี. บทว่า นีลกฺขี ความว่า ขอจงมีตาดำใสสะอาด เพราะเหตุนั้น จึงกล่าวอย่างนี้ว่า ข้าพเจ้าพึงเกิดในพระราชนิเวศน์นั้น โดยนามว่าผุสดี. บทว่า ลเภถ แปลว่า พึงได้. บทว่า วรทํ ความว่า ผู้ให้สิ่งประเสริฐมีเศียรที่ประดับแล้วนัยน์ตาทั้งคู่ หทัยเนื้อเลือด เศวตฉัตร บุตรและภรรยาเป็นต้น แก่ยาจก ผู้ขอแล้ว. บทว่า กุจฺฉิ ได้แก่ อวัยวะที่อยู่กลางตัว ดังนั้นท่านแสดงคำที่กล่าวแล้วโดยย่อ. บทว่า ลิขิตํ ได้แก่ คันศรที่ช่างศรผู้ฉลาดขัดเกลาอย่างดี. บทว่า อนุนฺนตํ ความว่า มีกลางคันไม่นูนขึ้นเสมอดังคันชั่ง ครรภ์ของข้าพเจ้าพึงเป็นอย่างนี้. บทว่า นปฺปวตฺเตยฺยุ ความว่า ไม่พึงคล้อยห้อยลง. บทว่า ปลิตา นสฺสนฺตุ วาสว ความว่า ข้าแต่ท้าววาสวะผู้ประเสริฐที่สุดในทวยเทพ แม้ผมหงอกทั้งหลายบนศีรษะของข้าพเจ้า ก็จงหายไป คืออย่าได้ปรากฏบนศีรษะของข้าพเจ้า. ปาฐะว่า ปลิตานิ สิโรรุหา ดังนี้ก็มี.
บทว่า วชฺฌญฺจาปิ ความว่า ข้าพเจ้าพึงเป็นผู้สามารถปล่อยโจรผู้ทำความผิด คือ ผิดต่อพระราชา ถึงโทษประหาร ด้วยกำลังของตน นางผุสดีแสดงความเป็นใหญ่ของตนด้วยบทนี้. บทว่า สูทมาคธวณฺณิเต ความว่า อันพวกพ่อครัวชาวมาคธทั้งหลาย ผู้บอกเวลาบริโภคอาหารเป็นต้น กล่าวชมเชยสรรเสริญแล้ว. บทว่า จิตฺรคฺคเฬรุฆุสิเต ความว่า กึกก้องไปด้วยเสียงกลอน และบานประตูอันวิจิตรด้วยรัตนะ ๗ ที่ส่งเสียงไพเราะ น่ารื่นรมย์ใจเช่นเสียงของดนตรีเครื่อง ๕. บทว่า สุรามํสปฺปโพธเน ความว่า เธอจงถือเอาพร ๑๐ ประการเหล่านี้ว่า ข้าพเจ้าพึงเป็นอัครมเหสีของพระเจ้าสีวีราช ในพระราชนิเวศน์ของพระเจ้าสีวีราช เห็นปานนี้ ซึ่งมีคนเชิญบริโภคสุรา และเนื้อว่า พวกท่านจงมาดื่ม พวกท่านจงมากิน ดังนี้ ด้วยประการฉะนี้.

บรรดาพร ๑๐ ประการนั้น ความเป็นอัครมเหสีของพระเจ้าสีวีราชเป็นพรที่ ๑. ความมีตาดำเป็นพรที่ ๒. ความเป็นผู้มีขนคิ้วดำเป็นพรที่ ๓. ชื่อว่าผุสดีเป็นพรที่ ๔. การได้พระโอรสเป็นพรที่ ๕. มีครรภ์ไม่นูนเป็นพรที่ ๖. มีถันไม่คล้อยเป็นพรที่ ๗. ไม่มีผมหงอกเป็นพรที่ ๘. มีผิวละเอียดเป็นพรที่ ๙. สามารถปล่อยนักโทษประหารได้เป็นพร ๑๐.

ท้าวสักกเทวราชได้ทรงสดับดังนั้น จึงตรัสว่า
แน่ะนางผู้งามทั่วองค์ พร ๑๐ ประการเหล่าใดที่เราให้แก่เธอ เธอจงได้พรเหล่านั้นทั้งหมด ในแว่นแคว้นของพระเจ้าสีวีราช.

พระศาสดา เมื่อจะทรงประกาศข้อความนั้น จึงตรัสว่า
ครั้นท้าววาสวะมฆสุชัมบดีเทวราชตรัสอย่างนี้แล้ว ก็ทรงอนุโมทนาประทานพรแก่นางผุสดีเทพอัปสร.

บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า อนุโมทิตฺถ ความว่า มีจิตบันเทิง คือทรงโสมนัส. บทว่า สพฺเพ เต ลจฺฉสิ วเร ความว่า ย่อมได้พรเหล่านั้นทั้งหมด.

ท้าวสักกเทวราชทรงประทานพร ๑๐ ประการแล้ว เป็นผู้มีจิตบันเทิง มีพระมนัสยินดีแล้ว ด้วยประการฉะนี้.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
This is what causes the namely equate in the land. Chapter that the Suez warot Thao tattoo kathe warat said said that she shall substitute. That article from a fantastic hotel that consists of Keith phaphong best foreground beauty is by nature good. Chapter ยํ naso yaham comments that Picasso yak of that classic teak kathe warat said she shall substitute a blessing which is the love of her heart all the 10 best weathered

Thep KANYA sadi. don't know if they will be reborn as a plain suits, they said that if 2
.Thou dhevaraj I baked him humbly to Khon I have sinned, what is it you or I, or die from a delightful place 24 karat. Wind blows like a big tree, less so to

.Among those provisions that article tayotthu namo me humbly that his baking Khon. Pak said that chapter of her Paris kue decay sadi inquired whether I had sinned, what's in his head. Articles that include Wi-Fi

หั Earth tree.In that order. Fairy tattoo kathe warat know she wanted to know who is saying they have 2 say
.Of sin. She did not make it at all and she is not in love, but not out of her juicy has it, we said this to her. The death near her. I know she must be sharply separated from the 10 reasons to choose this "blessing from us who are

.Among those provisions that article, that deliciously yen of Wakkanai is why we say this is her shift. That article ยหั comments It's a four-volume, we know she sharply separated from each other. Chapters that are providers that chato pawet.

.It was a word heard sadi weathered KANYA Thao, knew that his tattoo warat kathe absolute reborn. When will appeal to obtain a blessing, it says
?I am but a big śakra all animals. If he will give blessings I ไซร้. Behold him who thrive I find it is in the Palace of the Lord of the black p. Lord Thao Putra Samarinda thatha Like the eye candy a female deer, which are black eyes, black eyebrows. Keep was born in the Palace by the name decay sadi.
This was his son who, what an excellent. To lend a hand to a pauper He was wrongful-minded King and no sacrifice of any country. Honor rank When I was pregnant, he embossed uthonaya find internal cavity is always a convex bow, Mr. whittle technicians to train his shipyard. After 20 years of both vehicles also find bataya Lord Thao WA ordinary stuff However, I do not have the ngok thuli, don't find it next to the body.
I ought to liberate the prisoners put to death. Behold him who thrive I find it akromhesi that God's favor in a Palace in color emphatically with the vocals of Peacock and Flamingo. Authorities and people with TIA klon khom One chef from khotbok time consuming food. Emphatically, with siangklon and sounds magnificent door People are invited to drink alcohol and eat as finger foods.

Those those provisions that article XI's of the sot that she weathered the sadi review the jambudvipa flooring. See the Palace of the Kingdom of God and its deserving black v. When desire is akromhesi in the Palace, said the official. That is, that article seems to be a male deer mikhi yatha child age 1 year. The article stated that there are 22 kakhi Neil black eye because they crystal clear why it's like this, I find that it was born in the Palace by the name decay sadi. Articles that have this meaning laphet. That article wonthak of the good things that have a head that both flesh and blood and eyes sawetchat sons and wife hathai is a pauper asylum and. That chapter of the Quran is a central organ, chachi, so he shows them, and then briefly. For the money, very little articles that Thailand has a clever mechanic who bow arrow discipline well. Nontak is the Commander of that article in the middle of the country are not always embossed: khanchang. I find this is very pregnant. That article noppuat that is  Yun Toei just hanging down. Article that comments resort notson eye pli brightness that thou most glorious classic Wah's ordinary stuff in Thuy Thep. Even though I have many ngok on my head, they keep missing is that do not appear on my head. "the new pli patha eye roll out Wi-Fi! The following is.
.Articles that tell me that Picasso and wotchon who can release the bandits who made a mistake is a mistake: the King. To the death penalty, with their She weathered their biggest show sadi with this chapter. Chapter khotwonni Tequila, which is a big if, they come across several khotthang chef who tells time, nutrition, etc. It compliments and praise. Chapter XI. Roussillon khu khokle dormitory in Tehran that the door emphatically with siangklon and splendid with the melodious sound 7 Rattana pleasant like the sound of musical instruments 5. That article, Thomas popphot of nature that she keep blessing these 10 reasons to assume that I find is God's Kingdom akromhesi v color. In the Palace of the Kingdom of God v color. I see this as a invitation to consume alcohol and meat, they shall come to drink. The reasons thus far. Among the reasons 10

porn. The akromhesi of God's blessings of v-color 1. "there is a black eye, at 2. A person with black eyebrows are the blessing 3. named decay which is sadi 4 porn. To have his son as a blessing at 5. not embossed into a blessing at 6. There is just no blessings 20 7. There is no hair there as the ngok porn 8 porn that is detailed surface. 9. can release the death penalty has been a blessing to the waterfall is 10

. While kathe warat he heard it said
.She have beautiful people around these elements, of which 10 are blessed we give her. She shall be all those blessings. In the territory of the Kingdom of God, of Buddha Buddha

VI color. post a message to, and then he said
.But Thao dhevaraj Hotel suchambadi mok said, ordinary stuff, and then he served as a blessing to express gratitude to Mrs. Phutdithepapson those

those provisions. Articles that pass on the thitot have to be happy he is mental entertainment. Chapter ลจฺฉ Tequila page sop that Reuben ware that the would be a blessing to them all.

kathe tattoo fairy blessing give reasons 10 warat, who has already secured the minds of entertainment thus by manat.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ได้แก่ ทำให้เป็นสิ่งที่พึงถือเอาในแผ่นดิน. บทว่า วรสฺสุ ความว่า ท้าวสักกเทวราชตรัสบอกว่า เธอจงถือเอา. บทว่า จารุปุพฺพงฺคี ความว่า ประกอบด้วยส่วนเบื้องหน้าอันงาม คือด้วยลักษณะอันประเสริฐ. บทว่า ยํ ตุยฺหํ มนโส ปิยํ ความว่า ท้าวสักกเทวราชตรัสว่า เธอจงถือเอาพรซึ่งเป็นที่รักแห่งใจของเธอนั้นๆ ทั้ง ๑๐ ส่วน.

ผุสดีเทพกัญญาไม่ทราบว่า ตนจะต้องจุติเป็นธรรมดา เป็นผู้ประมาทกล่าวคาถาที่ ๒ ว่า
ข้าแต่เทวราช ข้าพระบาทขอนอบน้อมแด่พระองค์ ข้าพระบาทได้ทำบาปกรรมอะไรไว้หรือ ฝ่าพระบาทจึงให้ข้าพระบาทจุติจากทิพยสถานที่น่ารื่นรมย์ ดุจลมพัดต้นไม้ใหญ่ให้หักไปฉะนั้น.

บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า นโม ตยตฺถุ ความว่า ขอนอบน้อมแด่พระองค์. บทว่า กึ ปาปํ ความว่า นางผุสดีทูลถามว่า ข้าพระบาทได้ทำบาปอะไรไว้ในสำนักของพระองค์. บทว่า ธรณีรุหํ ได้แก่ ต้นไม้.

ลำดับนั้น ท้าวสักกเทวราชทราบว่า นางเป็นผู้ประมาท จึงได้ภาษิต ๒ คาถาว่า
บาปกรรม เธอมิได้ทำไว้เลย และเธอไม่เป็นที่รักของเรา ก็หาไม่ แต่บุญของเธอสิ้นแล้ว เหตุนั้น เราจึงกล่าวกับเธออย่างนี้ ความตายใกล้เธอ เธอจักต้องพลัดพรากจากไป จงเลือกรับพร ๑๐ ประการนี้จากเราผู้จะให้.

บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า เยน เตวํ ความว่า ซึ่งเป็นเหตุให้เรากล่าวกะเธออย่างนี้. บทว่า ตุยฺหํ วินาภาโว ความว่า เธอกับพวกเราจักพลัดพรากจากกัน. บทว่า ปเวจฺฉโต แปลว่า ผู้ให้อยู่.

ผุสดีเทพกัญญาได้สดับคำท้าวสักกเทวราชก็รู้ว่าตนจุติแน่แท้ เมื่อจะทูลขอรับพร จึงกล่าวว่า
ข้าแต่ท้าวสักกะผู้เป็นใหญ่ของเหล่าสัตว์ทั้งปวง ถ้าพระองค์จะประทานพรแก่ข้าพระบาทไซร้ ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ ข้าพระบาทพึงอยู่ในพระราชนิเวศน์แห่งพระเจ้ากรุงสีพีนั้น ข้าแต่ท้าวปุรินททะ ข้าพระบาทพึงเป็นผู้มีจักษุดำ เหมือนตาลูกมฤคีซึ่งมีดวงตาดำ พึงมีขนคิ้วดำ พึงเกิดในพระราชนิเวศน์นั้นโดยนามว่าผุสดี.
พึงได้พระราชโอรสผู้ให้สิ่งอันเลิศ ประกอบความเกื้อกูลแก่ยาจก ไม่ตระหนี่ อันพระราชาทุกประเทศบูชา มีเกียรติ มียศ เมื่อข้าพระบาททรงครรภ์ อุทรอย่านูนขึ้นพึงมีอุทรไม่นูน เสมอดังคันศรที่นายช่างเหลาเกลาเกลี้ยง ฉะนั้น ถันทั้งคู่ของข้าพระบาทอย่าพึงหย่อนยาน ข้าแต่ท้าววาสวะ ผมหงอกก็อย่าได้มี ธุลีก็อย่าพึงติดในกาย.
ข้าพระบาทพึงปลดปล่อยนักโทษประหารได้ ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ ข้าพระบาทพึงได้เป็นอัครมเหสีที่โปรดปรานของพระเจ้ากรุงสีวี ในพระราชนิเวศน์ อันกึกก้องด้วยเสียงร้องของนกยูง และนกกระเรียน พรั่งพร้อมด้วยหมู่นารีผู้ประเสริฐ เกลื่อนกล่นไปด้วยคนเตี้ยและคนค่อม อันพ่อครัวชาวมาคธบอกเวลาบริโภคอาหาร กึกก้องไปด้วยเสียงกลอนและเสียงบานประตูอันวิจิตร มีคนเชิญให้ดื่มสุราและกินกับแกล้ม.

บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า สิวิราชสฺส ความว่า นางผุสดีนั้นตรวจดูพื้นชมพูทวีป เห็นพระราชนิเวศน์ของพระเจ้าสีวีราชสมควรแก่ตน เมื่อปรารถนาความเป็นอัครมเหสีในพระราชนิเวศน์นั้น จึงกล่าวอย่างนี้. บทว่า ยถา มิคี ความว่า เหมือนลูกมฤคอายุ ๑ ปี. บทว่า นีลกฺขี ความว่า ขอจงมีตาดำใสสะอาด เพราะเหตุนั้น จึงกล่าวอย่างนี้ว่า ข้าพเจ้าพึงเกิดในพระราชนิเวศน์นั้น โดยนามว่าผุสดี. บทว่า ลเภถ แปลว่า พึงได้. บทว่า วรทํ ความว่า ผู้ให้สิ่งประเสริฐมีเศียรที่ประดับแล้วนัยน์ตาทั้งคู่ หทัยเนื้อเลือด เศวตฉัตร บุตรและภรรยาเป็นต้น แก่ยาจก ผู้ขอแล้ว. บทว่า กุจฺฉิ ได้แก่ อวัยวะที่อยู่กลางตัว ดังนั้นท่านแสดงคำที่กล่าวแล้วโดยย่อ. บทว่า ลิขิตํ ได้แก่ คันศรที่ช่างศรผู้ฉลาดขัดเกลาอย่างดี. บทว่า อนุนฺนตํ ความว่า มีกลางคันไม่นูนขึ้นเสมอดังคันชั่ง ครรภ์ของข้าพเจ้าพึงเป็นอย่างนี้. บทว่า นปฺปวตฺเตยฺยุ ความว่า ไม่พึงคล้อยห้อยลง. บทว่า ปลิตา นสฺสนฺตุ วาสว ความว่า ข้าแต่ท้าววาสวะผู้ประเสริฐที่สุดในทวยเทพ แม้ผมหงอกทั้งหลายบนศีรษะของข้าพเจ้า ก็จงหายไป คืออย่าได้ปรากฏบนศีรษะของข้าพเจ้า. ปาฐะว่า ปลิตานิ สิโรรุหา ดังนี้ก็มี.
บทว่า วชฺฌญฺจาปิ ความว่า ข้าพเจ้าพึงเป็นผู้สามารถปล่อยโจรผู้ทำความผิด คือ ผิดต่อพระราชา ถึงโทษประหาร ด้วยกำลังของตน นางผุสดีแสดงความเป็นใหญ่ของตนด้วยบทนี้. บทว่า สูทมาคธวณฺณิเต ความว่า อันพวกพ่อครัวชาวมาคธทั้งหลาย ผู้บอกเวลาบริโภคอาหารเป็นต้น กล่าวชมเชยสรรเสริญแล้ว. บทว่า จิตฺรคฺคเฬรุฆุสิเต ความว่า กึกก้องไปด้วยเสียงกลอน และบานประตูอันวิจิตรด้วยรัตนะ ๗ ที่ส่งเสียงไพเราะ น่ารื่นรมย์ใจเช่นเสียงของดนตรีเครื่อง ๕. บทว่า สุรามํสปฺปโพธเน ความว่า เธอจงถือเอาพร ๑๐ ประการเหล่านี้ว่า ข้าพเจ้าพึงเป็นอัครมเหสีของพระเจ้าสีวีราช ในพระราชนิเวศน์ของพระเจ้าสีวีราช เห็นปานนี้ ซึ่งมีคนเชิญบริโภคสุรา และเนื้อว่า พวกท่านจงมาดื่ม พวกท่านจงมากิน ดังนี้ ด้วยประการฉะนี้.

บรรดาพร ๑๐ ประการนั้น ความเป็นอัครมเหสีของพระเจ้าสีวีราชเป็นพรที่ ๑. ความมีตาดำเป็นพรที่ ๒. ความเป็นผู้มีขนคิ้วดำเป็นพรที่ ๓. ชื่อว่าผุสดีเป็นพรที่ ๔. การได้พระโอรสเป็นพรที่ ๕. มีครรภ์ไม่นูนเป็นพรที่ ๖. มีถันไม่คล้อยเป็นพรที่ ๗. ไม่มีผมหงอกเป็นพรที่ ๘. มีผิวละเอียดเป็นพรที่ ๙. สามารถปล่อยนักโทษประหารได้เป็นพร ๑๐.

ท้าวสักกเทวราชได้ทรงสดับดังนั้น จึงตรัสว่า
แน่ะนางผู้งามทั่วองค์ พร ๑๐ ประการเหล่าใดที่เราให้แก่เธอ เธอจงได้พรเหล่านั้นทั้งหมด ในแว่นแคว้นของพระเจ้าสีวีราช.

พระศาสดา เมื่อจะทรงประกาศข้อความนั้น จึงตรัสว่า
ครั้นท้าววาสวะมฆสุชัมบดีเทวราชตรัสอย่างนี้แล้ว ก็ทรงอนุโมทนาประทานพรแก่นางผุสดีเทพอัปสร.

บรรดาบทเหล่านั้น บทว่า อนุโมทิตฺถ ความว่า มีจิตบันเทิง คือทรงโสมนัส. บทว่า สพฺเพ เต ลจฺฉสิ วเร ความว่า ย่อมได้พรเหล่านั้นทั้งหมด.

ท้าวสักกเทวราชทรงประทานพร ๑๐ ประการแล้ว เป็นผู้มีจิตบันเทิง มีพระมนัสยินดีแล้ว ด้วยประการฉะนี้.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Namely, make what should hold on earth. Chapter that should สฺ happiness. That ท้าวสักกเทวราช had told that she shall assume that the recipient of the ปุพ reeds of Kii. That includes the foreground of beauty. Is with the glorious.Chapters that ยํ Tui. Of หํ rounded Ho ปิยํ, that ท้าวสักกเทวราช said You must take the blessing, which is love of your heart that the 10 parts.

pusadee gods do not know their will be reborn Kanya weaponry is careless said spell. 2.
.I but the Royal, I have surrendered to him. I have sinned in what? Your majesty, so I sent from safety place pleasant. As the wind blows a big tree to broken so.

.All those chapters. Chapter that industrial unit died. Project success. Right surrendered to him. Chapter that GI ปาปํ. Mean, she said, pusadee. I have done something in his office. Chapter that earth รุหํ include trees.

.Sequence. ท้าวสักกเทวราช know she is a careless the adage. 2. Spell that
.Sin, she did not do it, and not our love, I can't, but lucky for her dead. Why, we said to you that death near her. You must break away, choose blessed. Ten of us who will provide.

.All those chapters. Chapter that the yen. เตวํ. That is why we said to you that. Chapter that Tui of หํ quality vocal, seconds. That she and we know, drifting apart. Chapters that ปเว จฺ f grow means giver.

.God has heard the word pusadee Kanya ท้าวสักกเทวราช know their advent indeed. When will tell to obtain blessing is said
.I but Ś Akra (Buddhism) the large animals; If you are blessed I work, I but he who thrive. I shall stay in the royal house of God of color P, I, but, Puri at sea.Like your eyes are a deer which had eyes black. 'the black eyebrows, be born in the royal house that by virtue of that pusadee.
.Should have his son the thing of excellence. The assistance to the poor. Do not be stingy, King country every sacrifice, honor, rank เมื่อข้าพระ you fetal gut not embossed 'gut not convex. So always bow that you sharpen scaling out.Both of the sulfur I don't slack off. I but Thao vas? Hair do not have dust is อย่าพึ D stuck in the body.
.I shall release the prisoners executed. I but he who thrive. I should be the Queen's favourite God of สีวี in royal house, suddenly echo with a peacock and crane.Calibration with short people, and the hunchback. The cook the มาคธ tell time food intake. Echoing with sound poetry and sound door a splendid. People are invited to drink and eat snacks.

all those characters, chapter that it วิรา shifting สฺ, that she pusadee look floor Shache. See royal house of God color Vera shifting their worthy When the desire of the queen in the royal house, said this.Chapters that ask มิคี. Success, just like you ฤค age 1 year. Chapter that Neil กฺขี success. Let us have a pupil flawless, and because of that, said this. I be born in a royal house. By virtue of that pusadee. Chapter that Al เภถ means satisfaction.Chapter that should, that the good things are head and eyes with both heart meat bloody punctuation, son and wife, etc. to beggars. He asked.Chapter. I of Chi, including organ in the body, so you show the word and briefly. Chapter that meant to include such clever arrow bow shape well.Chapters that conservative นฺนตํ success is not always as middle embossed steelyard. The womb I satisfaction as this chapter of history that special project of Europe) . That should not move hanging down.Chapters that ปลิ eyes, two events of สนฺ Hawass. That I but Thao vas? Who is most in gods. They even gray hair on the head of I, be gone is don't appear on my head. ปาฐะว่า ปลิ. ตานิ, RO Ru to as it has.
.Chapters that plan of Jean จาปิ woman, that I should be the one who can let a perpetrator is wrong to the king to death with their. She pusadee express their big with this chapter.Chapters that suit มาคธ long ณฺณิ anote that a the chef of มาคธ; People who tell time food, etc., praising hymn.Chapters that Ji ตฺร คฺ C เฬ รุฆ look anote that echoing with sound poems, and a splendid door with Ratna 7, sound sweet, pleasant surprise, such as the sound of music. 5.Chapters that alcohol มํ of baby sleep cleverness, that she shall take the ten these blessings. I should be the queen of God color Vera. In the royal house of God color Vera. See now, which has invited consume alcohol and meat that you come to drink.As follows: thus.

all blessing. Ten, the queen of God's blessing colour Vera shifting 1. The pupil Amor self-contained. 2. Be good black eyebrows is a blessing. 3. The name pusadee is a blessing. The son is that 5. Pregnant not embossed into the blessings. 6.Have not progressed as breasts that 7. No gray hair is a blessing. 8. Skin detail is that 9. Can ปล่อยนักโทษประหาร a blessing. 10.

ท้าวสักกเทวราช was heard so. Said
.Now she who is beautiful all the blessings and the ten those that we give you. You must have the blessing all of them. In the region of God color Vera B.

the prophet when he is going to announce a message that said
.When the prince of hell มฆ สุชัมบดี thewarat spoken it. He was brother bless her pusadee divine angel.

all those characters, the conservative โมทิต of that car. That spirit is also joyful entertainment.The process of Phe that te al จฺฉสิ, Rae, that surely blessing them all.?

ท้าวสักกเทวราช blessed with ten, donors, Anas welcomed queen entertainment.) so far.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: