บทเฉพาะกาลมาตรา 75 บรรดาคำขออนุญาตใดๆ ที่ได้ยื่นไว้ก่อนวันที่พระราชบัญ การแปล - บทเฉพาะกาลมาตรา 75 บรรดาคำขออนุญาตใดๆ ที่ได้ยื่นไว้ก่อนวันที่พระราชบัญ อังกฤษ วิธีการพูด

บทเฉพาะกาลมาตรา 75 บรรดาคำขออนุญาตใ

บทเฉพาะกาล
มาตรา 75 บรรดาคำขออนุญาตใดๆ ที่ได้ยื่นไว้ก่อนวันที่พระราชบัญญัตินี้ใช้บังคับและยังอยู่ในระหว่างการ
พิจารณาของเจ้าพนักงานท้องถิ่นหรืออธิบดีกรมโยธาธิการและผังเมือง และการอนุญาตใด ๆ ที่ได้ให้ไว้ตามกฎหมายว่าด้วย
การควบคุมการก่อสร้างอาคาร หรือกฎหมายว่าด้วยการควบคุมการก่อสร้างในเขตเพลิงไหม้ หรือการปฏิบัติของผู้ขอรับ
ใบอนุญาตตามที่ได้รับใบอนุญาต แล้วแต่กรณี ให้ถือว่าเป็นคำขออนุญาตและการอนุญาตตามพระราชบัญญัตินี้โดยอนุโลม
ในกรณีที่การขออนุญาตหรือการพิจารณาอนุญาตดังกล่าวมีข้อแตกต่างไปจากการขออนุญาตหรือการพิจารณา
อนุญาตตามพระราชบัญญัตินี้ ให้การขออนุญาตหรือการพิจารณาอนุญาตนั้นเป็นไปตามพระราชบัญญัตินี้และให้เจ้าพนักงาน
ท้องถิ่นมีคำสัง่ ตามมาตรา 27 เพื่อให้ผู้ขอรับใบอนุญาตปฏิบัติตามให้ถูกต้องภายในเวลาสามสิบวัน ถ้าผู้ขอรับใบอนุญาตไม่
ปฏิบัติตามคำสัง่ ของเจ้าพนักงานท้องถิ่นภายในกำหนดเวลาดังกล่าว ให้คำขอรับใบอนุญาตนั้นเป็นอันตกไป
มาตรา 76 อาคารซึ่งได้รับใบอนุญาตให้ทำการก่อสร้างหรือดัดแปลง และได้กระทำการเสร็จแล้วก่อนวันที่
พระราชบัญญัตินี้ใช้บังคับ แม้จะเข้าลักษณะเป็นอาคารประเภทควบคุมการใช้ตามพระราชบัญญัตินี้ ก็ให้ได้รับยกเว้นไม่ต้อง
ปฏิบัติตามมาตรา 32 วรรคสอง
มาตรา 77 ท้องที่ใดมีอาคารก่อสร้างขึ้นเป็นจำนวนมากในที่ดินที่เป็นสาธารณสมบัติของแผ่นดินก่อนวันที่
พระราชบัญญัตินี้ใช้บังคับ และมีสภาพหรืออาจทำให้เกิดสภาพที่ไม่เหมาะสม หรือไม่ปลอดภัยในการอยู่อาศัย การป้องกัน
อัคคีภัย การสาธารณสุข การรักษาคุณภาพสิ่งแวดล้อม การผังเมือง และการอำนวยความสะดวกแก่การจราจร เมื่อมีพระราช
กฤษฎีกากำหนดเขตปรับปรุงอาคารในท้องที่นั้นแล้ว ให้เจ้าพนักงานท้องถิ่นมีคำสัง่ อย่างใดอย่างหนึ่งหรือหลายอย่าง
ดังต่อไปนี้
(1) มีคำสัง่ ให้เจ้าของหรือผู้ครอบครองอาคารรื้อถอนอาคารนั้นภายในกำหนดเวลาไม่เกินหกเดือนนับแต่
วันที่ได้รับคำสัง่ แต่การสัง่ รื้อถอนอาคารจะต้องกระทำเพื่อความเป็นระเบียบเรียบร้อยของบ้านเมือง การพัฒนาท้องถิ่นหรือ
ประโยชน์ในการใช้ที่สาธารณะของประชาชน
(2) มีคำสัง่ ภายในสามสิบวันนับแต่วันที่พระราชกฤษฎีกากำหนดเขตปรับปรุงอาคารมีผลใช้บังคับ ให้
เจ้าของหรือผู้ครอบครองอาคารแก้ไขเปลี่ยนแปลงอาคารให้ถูกต้องตามพระราชบัญญัตินี้ ภายในกำหนดเวลาไม่เกินหกเดือน
นับแต่วันที่ได้รับคำสัง่
(3) มีคำสัง่ ให้เจ้าของหรือผู้ครอบครองอาคารดำเนินงานเพื่อขจัดหรือระงับเหตุที่ก่อให้เกิดหรืออาจ
ก่อให้เกิดสภาพที่ไม่เหมาะสมหรือไม่ปลอดภัยในการอยู่อาศัย การป้องกันอัคคีภัย การสาธารณสุข การรักษาคุณภาพ
สิ่งแวดล้อม การผังเมือง และการอำนวยความสะดวกแก่การจราจร ภายในกำหนดเวลาไม่เกินหกเดือนนับแต่วันที่ได้รับคำสัง่
(4) มีคำสัง่ ให้เจ้าของอาคารทำสัญญาเช่าที่ดินกับเจ้าพนักงานท้องถิ่นตามหลักเกณฑ์ วิธีการ เงื่อนไข และ
อัตราค่าเช่าที่กระทรวงมหาดไทยกำหนด
ถ้าเจ้าของหรือผู้ครอบครองอาคารผู้ใดปฏิบัติตามคำสัง่ ของเจ้าพนักงานท้องถิ่นตามวรรคหนึ่งแล้ว ให้ผู้นั้นได้รับ
ยกเว้นโทษ แต่ถ้าผู้นั้นไม่ปฏิบัติตาม ผู้นั้นต้องระวางโทษปรับไม่เกินห้าหมื่นบาท และให้เจ้าพนักงานท้องถิ่นมีคำสัง่ ให้ผู้นั้นรื้อ
ถอนอาคารนั้นเสียภายในระยะเวลาที่กำหนด ถ้าผู้นั้นไม่รื้อถอนอาคารให้แล้วเสร็จภายในกำหนดดังกล่าว ผู้นั้นต้องระวางโทษ
ปรับเป็นรายวันอีกวันละหนึ่งพันบาทตลอดเวลาที่ยังฝ่าฝืนอยู่ หรือจนกว่าผู้นั้นยินยอมให้เจ้าพนักงานท้องถิ่นดำเนินการรื้อถอน
อาคารนั้นเอง ในกรณีหลังนี้ให้นำมาตรา 42 วรรคสี่และวรรคห้า มาใช้บังคับโดยอนุโลม
พระราชกฤษฎีกาตามวรรคหนึ่ง ให้มีแผนที่แสดงแนวเขตบริเวณที่กำหนดนั้นแนบท้ายพระราชกฤษฎีกาด้วย และให้
เจ้าพนักงานท้องถิ่นมีอำนาจดำเนินการให้เช่าที่ดินในบริเวณนั้น เพื่อเป็นรายได้สำหรับบำรุงท้องถิ่นได้ แต่ที่ดินนั้นยังคงเป็นสา
ธารณสมบัติของแผ่นดิน
สัญญาเช่าที่ดินที่ทำขึ้นตามวรรคหนึ่ง (4) ให้มีระยะเวลาเช่าตามที่ตกลงกัน แต่ต้องไม่เกินสิบปี การต่อระยะเวลาเช่า
จะกระทำมิได้ เมื่อสิ้นกำหนดเวลาเช่าที่ดินแล้ว เจ้าของหรือผู้ครอบครองอาคารผู้ใดไม่รื้อถอน ขนย้ายอาคารหรือสิ่งปลูกสร้าง
ของตนออกจากบริเวณที่กำหนดในพระราชกฤษฎีกา ต้องระวางโทษจำคุกไม่เกินสามปี หรือปรับไม่เกินสามหมื่นบาท หรือทั้ง
จำทั้งปรับ และต้องระวางโทษปรับเป็นรายวันอีกวันละหนึ่งพันบาทตลอดเวลาที่ยังฝ่าฝืน หรือจนกว่าผู้นั้นยินยอมให้เจ้า
พนักงานท้องถิ่นเข้าดำเนินการรื้อถอนอาคารนั้นเอง ในกรณีหลังนี้ให้นำมาตรา 42 วรรคสี่ และวรรคห้า มาใช้บังคับโดยอนุโลม
มาตรา 78 ให้ถือว่าอุทธรณ์ตามกฎหมายว่าด้วยการควบคุมการก่อสร้างอาคารที่ได้ยื่นไว้ก่อนวันที่พระราชบัญญัติ
นี้ใช้บังคับ เป็นอุทธรณ์คำสัง่ ของเจ้าพนักงานท้องถิ่นที่ได้ยื่นต่อคณะกรรมการพิจารณาอุทธรณ์ตามพระราชบัญญัตินี้
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Transitional provisionsSection 75 of the buzzwords any permission requests that were filed before the day on which this Act is still in force and during the.Consideration of local officials or the Director-General of public works and urban planning, and any permission given by law.Control of building construction or a construction control law in the District of fire or the practice of the applicant received.The license as the license, as the case may be, that is the word, and approval of this Act, comply with.In the case of permits or allow such differences to obtain permission or consideration.Permitted under this Act, permits or allow it under this Act and to the employee.Local, have a dividend under section 27 so that people obtain permits, compliance is required within thirty days. If the permit is not.Follow the final dividend of local staff within the above periods, requests for permits that, agree to.Section 76, buildings which are licensed to perform construction or modifications and have completed the action.This Act will enter into force, even the control types are using it under this Act, an exemption is not required.Compliance in accordance with article 32 paragraph two.Section 77 where a stomach built into many in the land of the Earth, is in the public domain.This Act shall apply with the condition or conditions that may cause improper or unsafe for the residents. Defense.Fire, health, environmental management of urban space and facilities for the traffic. When the RoyalZoning Ordinance update local building and then to the local staff have a dividend one or several.The following.(1.) have a dividend to owners or occupiers of buildings demolished buildings within the designated time, not to exceed six months from the.Date received a dividend, but it will be done for building demolition การสัง่ tidy's home city. Local development or?Benefits of public of public.(2.) have a dividend within thirty days from the date of the Decree defines the district improves a building shall apply,Owners or occupiers of buildings was changed to properly building under this Act. Within no more than six months.From the date of receiving the dividend.(3.) have a dividend to owners or occupiers of buildings to eliminate or suppress the note that is causing or may.Causing objectionable conditions or unsafe for the residents Fire protection Public health qualityUrban environment and to facilitate traffic. Within no more than six months from the date of receiving the dividend.(4.) have a dividend, the owner of the building, lease the land to the owner's local staff, according to the guidelines. Conditions and methods.The Interior Ministry determines the rental rateIf the owners or occupiers of buildings which people follow the sufficiency economy philosophy of local officials, according to the first paragraph and then, when they get.Impunity, but if they do not comply with them liable to a fine not exceeding five thousand baht, local officials have a dividend that they dismantle.Withdrawal of the buildings within the specified period. If they do not demolish the building, to be completed within the above requirements. They will be prosecuted to.Adjusted on a daily basis, another one thousand times a day any time that also violate existing or until that person consents to give local officials the demolition action.The building itself In this case, remove the section 42 paragraph, fourth and fifth paragraph shall apply mutatis mutandis.The Decree, according to the first paragraph, there is a map of the compound to the concept that those attached by Decree and,Local officers have authority to rent land in that area for a revenue for local, but the land is still necessary.Republic of the Earth's treasures.The land lease that is made in accordance with paragraph (4), there is a rental period agreed upon, but not exceeding ten years. The rental periodWill. At the end of the scheduled land already. Owners or occupiers of the Terminal razing Transporting building or buildings.Their exit from the areas defined in the Decree Is liable to imprisonment not exceeding three years or a fine not exceeding three thousand baht, or both?Remember the entire adjust and is liable to a fine of one thousand per day, another daily baht at any time that also violate or until that person consents to the Lord.Local employees into its own building, the demolition action. In this case, remove the section 42 paragraph, fourth and fifth paragraph shall apply mutatis mutandis.Section 78 of the appeal, the law on building control, filed before the day on which the Act.This force is the appeal of dividend that local officials have filed the Appeal Committee under this Act.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Transitional Provisions
of Section 75 of the application in any way. Filed before the date of enforcement of this Act and also under
consideration of the local authority or the Department of Public Works and Town Planning. And any authorization provided under the
control of the building. Or the law regulating construction in the fire zone. Or the practice of obtaining a
license under the license shall be deemed to be an application for and approval of this Act shall
, if the applicant or the authorization of such a difference to the applicant. or considered
permissible under this Act. The permit or the permit is subject to the provisions of this Act and for assaulting
a local property. Section 27 provides for the applicant to follow the correct within thirty days. If the applicant does not
comply with the property. The local official within the said period. The license application shall be rejected
Article 76 , which has a building permit for the construction or modification. And acts done before the
Act comes into force. Despite a range of features to control the use of this Act. It is exempt
under section 32 paragraph two
of Section 77 locality has built a number of buildings on the land that is public before the
Act comes into force. The condition may result in unsuitable conditions. Or unsafe housing. To prevent
fire, public health, environmental and urban planning to accommodate the traffic. When a royal
decree requiring the renovation of buildings in that area already. A local official with the property. One or more of the
following:
( 1) an estate. The owner or occupant of a building demolition, building it up within six months from the
date of receiving the property, but the property demolition must be done to tidy the house. Local development or
public interest in the use of public
( 2) with the property. Within thirty days from the date the zoning ordinance Building effective. The
owner or occupant of a building modify the building to comply with this Act. Within a period not exceeding six months
from the date of receiving the property
( 3) have a property. The building owner or occupant to remove or suspend the operations that cause or may
cause the improper or unsafe housing. Fire protection, public health, preserving the quality
of the urban environment and convenient traffic. Within a period not exceeding six months from the date of receiving the property
( 4) with the property. The owner of the building lease agreement with local authorities on the rules, procedures, conditions and
rates set by the Ministry of Interior
if the owner or occupant of a building shall comply with the property. The local official under the first paragraph. Shall be
impunity. But if he does not comply. Shall be liable to a fine not exceeding five thousand baht. And a local official with the property. Let him demolish
the building shall withdraw within a specified period. If he did not demolish the building within the set. Shall be liable to
a daily fine of one thousand baht per day throughout the period of violation. Or until they agree to let local officials take action to demolish
the building itself. In the latter case, section 42 , paragraph four and paragraph five. Shall apply mutatis mutandis
to the decree under paragraph. A map showing the boundaries defined by the attached ordinance. The
local authorities have the power to lease land in the area. The revenue for local maintenance. But the land remains public
property of the Republic
lease agreement made ​​under paragraph ( 4) for a period agreed upon. And not more than ten years The rental period
is prohibited. The end of the lease land. The owner or occupant of any building is not demolished. Moving the building or building
out its mandate in a given area. Shall be punished with imprisonment for a term not exceeding three years. Or a fine not exceeding three thousand baht. Or both
imprisonment and fine And is liable to a fine of one thousand baht per day as daily throughout the period of violation. Or until such person shall allow
local staff to carry out the demolition of the building itself. In the latter case, section 42 , paragraph four and paragraph five shall apply mutatis mutandis
to Section 78 shall be deemed an appeal under the law regulating the construction of buildings that have been filed before the Act
comes into force. The appeal Property The local official who has filed appeals to the Board under this Act.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Temporary provisionsSection 75 all any request Who filed it before the date of this law enforcement and also during.In consideration of the local officials or the Director-General of the Department of public works and planning, and to allow any that have provided under the law.Building and construction control The law on control of construction in the field of fire. Practice of the.Licensed as licensed, as the case to be considered a request and permission according to law by analogy, RAIn the case of asking for permission or the permission of such a difference from the permission or determined.Authorized by this act. Give permission or considers that according to this Law and the officials.Local order, section 27 to make people follow correct license within three days if the license.Follow the order. By the time of the local officials said. Licensed to request was rejected.Section 76 building which is licensed for the construction or modification. And do finished before the date.This act is applied. Even in a building type control used under this act shall be except don"t!Follow the 32 paragraph two.Section 77 any locality building construction made a lot of land in a public land, public land deed before the date.This act is applied. The condition may cause state or unsuitable. Whether or not the safe living protection.Fire, public health, environmental quality, urban planning and facility for traffic, when a king?The decree designated improve building in the area. To the local officials have ordered. One or several.The following.(1) order. The owner or occupier building demolished building within the time limit not exceeding six เดือนนับแต่.The day has been ordered, but observation, demolish the building must be made to order of the country, local development.Abroad.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: