เค็มบักนัดเป็นอาหารพื้นบ้านคู่เมืองอุบลฯ มาช้านานแล้ว เป็นภูมิปัญญาของ การแปล - เค็มบักนัดเป็นอาหารพื้นบ้านคู่เมืองอุบลฯ มาช้านานแล้ว เป็นภูมิปัญญาของ อังกฤษ วิธีการพูด

เค็มบักนัดเป็นอาหารพื้นบ้านคู่เมือง

เค็มบักนัดเป็นอาหารพื้นบ้านคู่เมืองอุบลฯ มาช้านานแล้ว เป็นภูมิปัญญาของคนโบราณในการถนอมอาหารในฤดูที่มีปลามาก ด้วยวิธีแปรรูปแบบดองเค็ม นิยมทำเนื่องจากสามารถเก็บไว้รับประทานได้เป็นระยะเวลายาวนาน มีรสชาติอร่อยและนำมาปรุงเป็นอาหารได้หลากหลายชนิด เนื่องจากเค็มบักนัดเป็นอาหารแปรรูปที่แตกต่างจากผลิตภัณฑ์อาหารแปรรูปทั่วไปที่พบเห็นในหลาย ๆ จังหวัด ซึ่งส่วนใหญ่จะซ้ำ ๆ กัน เช่น น้ำพริก , กุนเชียง , หมูยอ , อาหารหมัก ดอง และตากแห้ง เป็นต้น ส่วนเค็มบักนัดนั้นเป็นการแปรรูปอาหารมีที่เดียวเฉพาะที่จังหวัดอุบลราชธานีเท่านั้น ที่มีลักษณะการถนอมอาหารแบบนี้จึงถือได้ว่าเป็นผลิตภัณฑ์ที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัว คำว่า “เค็มบักนัด” แปลงมาจากคำว่า “เค็มหมากนัด” เป็นภาษาท้องถิ่นของชาวอีสานที่ใช้เรียกขานผลไม้ เช่น หมากพร้าว คือ มะพร้าว หมากขาม คือ มะขาม หมากนัด คือ สับปะรด ฯลฯ แต่สำเนียงภาษาของชาวอุบลฯ ออกเสียงสั้นไปบ้าง จึงออกมาเป็นหมากนัดหรือบักนัดแทน แต่เดิมเค็มบักนัดเป็นที่รู้จักเฉพาะคนเฒ่าคนแก่ ปัจจุบันเริ่มเป็นที่รู้จักมากขึ้น แต่ถือว่ายังไม่มากนัก โดยเฉพาะเยาวชนคนรุ่นใหม่ที่ยังรู้จักน้อย บางคนอาจจะไม่รู้จักและไม่เคยได้รับประทาน
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Bugs salty foods make a game with a long history and the wisdom of the ancients in the preservation of the season with a lot of fish. With a salted processed. Popular because they can be kept edible for a long period.The Bucks shot a salty processed foods from different food products commonly found in many provinces, most of which are repeated, such as chili,.Sausage, pork,.Fermented foods such as salted and dried bugs me that the food there is only one province only. With the preservation of these products can be considered as a unique word.Convert from word. "Salty Mak Shots" in the local language of the Northeast used colloquially as a piece of fruit is the coconut Chang Kham Mak Mak is tamarind, pineapple, etc., but I was doing the accent. Short to pronounce it.Originally salty bugs me is known only old people. Now began to be known more. But it was not much. Especially young people who are less known. Some people may not know and had not eaten.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Salty flea bug as food town folk tradition, ubon is an ancient people's wisdom in food preservation, there are many fish in the summer with a salted fermented food processing methods are popular because they can keep eating as long. Because the salty processed foods as strikes bug that is different from the typical processed food products that are seen in many provinces, most of which are repeated, such as chili sauce, Sausage, pork, yo. Food fermentation and dried. Best flea bug is a salty food processing is one place only at the Ubon Ratchathani province. With this food preservation can be considered as a unique product. The term Convert from word "khem MAK appearances" is the local language of the people who used to call the stone fruits such as coconut MAK Kham PROA is the tamarind, pineapple pieces, etc., but the language is a lack of engagement of the Spaniards pronunciation of ubon to short. It was originally known as salt specifically addressing old man strikes someone as. Today begins a more recognizable, but still not considered too much. Specifically, the new generation of youth that has known little. Some people may not know and never eaten.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
salty and bugs to arrange a food supply in the city, and it is wisdom บลฯ has long been in the care of landmark restaurant in the summer season there are many fish in the privatization, pickled, salted popular because you can eat it as a long term storage.as salty and bugs to arrange to meet a food processing that is different from the general processed food products found in many provinces, most of them are repeated, such as curry,Chinese sausages, pork terror,Food and fermented, pickled and dried and salted, etc. bug shots, for example, is only a single processed food is the only Ubon Ratchathani province that has a food preservative, so this is a product that has its own unique words thatConversion from word "salty" is in the local language of betel nut shots to the inhabitants of the northeast called the fruit such as chewing betel leaves and areca nuts, coconut Prao is tamarind is betel nut shots, pineapple, etc. but he spoke the language of the short supply of บลฯ sound?But salty and bugs made an appointment is known only to the old-time people today is a very well known, but it is not much, particularly young people of the new generation is also known as at least some of them may not be known and had never eaten.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: