Second, social media use during past travel planning and during past t การแปล - Second, social media use during past travel planning and during past t อังกฤษ วิธีการพูด

Second, social media use during pas

Second, social media use during past travel planning and during past travel did not significantly influence the likelihood to use social media to seek information in the event of a crisis during travel. This may be a limitation of this study, as a very small percentage of international leisure travelers had actually used social media to plan their trip or during travel itself. However, the finding is consistent with past research which found that use of social media in everyday life did not affect potential use of social media during a crisis
among African American leisure travelers (Pennington- Gray, Kaplanidou, and Schroeder 2012). Thus, previous social media use is not an indicator of use during a crisis.


From the perspective of the tourism industry, a practical implication of this study is that, overall, international tourists have low risk perceptions associated with travel to the United States. However, disease, crime, and financial crises were perceived to be the highest risks. Thus, if the destination is in fact safe, tourism organizations should utilize public rela- tions strategies to inform the public that risks associated with these crisis types are, in actuality, low and to attempt to assure potential tourists that the destination is safe. Messages can also be used to provide information about preventive behaviors that tourists can engage in to mitigate the risks while traveling. To build credibility, the destination can disseminate information obtained from official organizations. For example, during flu season, the destination can provide information about how to prevent infection from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) or World Health Organization (WHO), such as practicing hygiene and cleanliness. The destination management organization (DMO) can also provide updates on the number of confirmed cases. If the disease has not affected the destination, the DMO can mention this to reassure tourists that it is safe to visit. In an effort to mitigate the risk of contracting an infectious disease, individuals can be reminded to wash their hands fre- quently. Also, messages can be used to remind individuals to pay attention to their surroundings and to avoid revealing large amounts of cash in public to lower the risk of being a victim of crime.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Second, social media use during past travel planning and during past travel did not significantly influence the likelihood to use social media to seek information in the event of a crisis during travel. This may be a limitation of this study, as a very small percentage of international leisure travelers had actually used social media to plan their trip or during travel itself. However, the finding is consistent with past research which found that use of social media in everyday life did not affect potential use of social media during a crisisamong African American leisure travelers (Pennington- Gray, Kaplanidou, and Schroeder 2012). Thus, previous social media use is not an indicator of use during a crisis.From the perspective of the tourism industry, a practical implication of this study is that, overall, international tourists have low risk perceptions associated with travel to the United States. However, disease, crime, and financial crises were perceived to be the highest risks. Thus, if the destination is in fact safe, tourism organizations should utilize public rela- tions strategies to inform the public that risks associated with these crisis types are, in actuality, low and to attempt to assure potential tourists that the destination is safe. Messages can also be used to provide information about preventive behaviors that tourists can engage in to mitigate the risks while traveling. To build credibility, the destination can disseminate information obtained from official organizations. For example, during flu season, the destination can provide information about how to prevent infection from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) or World Health Organization (WHO), such as practicing hygiene and cleanliness. The destination management organization (DMO) can also provide updates on the number of confirmed cases. If the disease has not affected the destination, the DMO can mention this to reassure tourists that it is safe to visit. In an effort to mitigate the risk of contracting an infectious disease, individuals can be reminded to wash their hands fre- quently. Also, messages can be used to remind individuals to pay attention to their surroundings and to avoid revealing large amounts of cash in public to lower the risk of being a victim of crime.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Second, social media use during past travel planning and during past travel did not significantly influence the likelihood to use social media to seek information in the event of a crisis during travel. This may be a limitation of this study, as a very small percentage of international leisure travelers had actually used social media to plan their trip or during travel itself. However, The Finding is consistent with past that Use of Social Media Research which Found in everyday Life did affect Potential Use of Social Media Not during a Crisis
Among African American Leisure Travelers (Pennington- Gray, Kaplanidou, and Schroeder 2,012th). Thus, Previous Use Social Media is Not an Indicator of Use during a Crisis. From The Perspective of The Tourism Industry, a Practical Study implication of this is that, Overall, International Tourists Have Low risk perceptions Associated with Travel to The United States. However, disease, crime, and financial crises were perceived to be the highest risks. Thus, if the destination is in fact safe, tourism organizations should utilize public rela- tions strategies to inform the public that risks associated with these crisis types are, in actuality, low and to attempt to assure potential tourists that the destination is safe. Messages can also be used to provide information about preventive behaviors that tourists can engage in to mitigate the risks while traveling. To build credibility, the destination can disseminate information obtained from official organizations. For example, during flu season, the destination can provide information about how to prevent infection from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) or World Health Organization (WHO), such as practicing hygiene and cleanliness. The destination management organization (DMO) can also provide updates on the number of confirmed cases. If the disease has not affected the destination, the DMO can mention this to reassure tourists that it is safe to visit. In an effort to mitigate the risk of contracting an infectious disease, individuals can be reminded to wash their hands fre- quently. Also, messages can be used to remind individuals to pay attention to their surroundings and to avoid revealing large amounts of cash in public to lower the risk of being a victim of crime.



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Second social media, use during past travel planning and during Past Travel did not significantly influence the likelihood. To use social media to seek information in the event of a crisis during travel. This may be a limitation of, this study. As a very small percentage of international leisure travelers had actually used social media to plan their trip or during. Travel, However itself.The finding is consistent with past research which found that use of social media in everyday life did not affect potential. Use of social media during a crisis
among African American leisure travelers (Pennington - Gray Kaplanidou and Schroeder,,, 2012). Thus previous social, media use is not an indicator of use during a crisis.


From the perspective of the tourism. Industry.A practical implication of this study, is that overall international tourists, have low risk perceptions associated with. Travel to the United States. However disease crime and,,, financial crises were perceived to be the highest risks, Thus,. If the destination is in, fact safeTourism organizations should utilize public rela - tions strategies to inform the public that risks associated with these. Crisis types, actuality are in, and low to attempt to assure potential tourists that the destination is safe. Messages can. Also be used to provide information about preventive behaviors that tourists can engage in to mitigate the risks while, traveling. To, build credibilityThe destination can disseminate information obtained from official organizations. For example during flu season the,,, Destination can provide information about how to prevent infection from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC). Or World Health Organization (WHO), such as practicing hygiene and cleanliness.The destination management organization (DMO) can also provide updates on the number of confirmed cases. If the disease. Has not affected, the destination the DMO can mention this to reassure tourists that it is safe to visit. In an effort to. Mitigate the risk of contracting an, infectious disease individuals can be reminded to wash their hands fre - Also quently,.Messages can be used to remind individuals to pay attention to their surroundings and to avoid revealing large amounts. Of cash in public to lower the risk of being a victim of crime.
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: