is about how a man paints a masterpiece that is to be look at in a mir การแปล - is about how a man paints a masterpiece that is to be look at in a mir อังกฤษ วิธีการพูด

is about how a man paints a masterp

is about how a man paints a masterpiece that is to be look at in a mirror. When the artist’s cat goes and tells his animal friends in the forest, the animals want to see the masterpiece as well. The cat brings the animals to the house one by one and has them look at the reflection of the painting in the mirror. However, whenever an animal goes to look at the painting, they unintentionally stand between the mirror and the painting, causing them to see only their reflections of themselves.
The theme of the story can be functional to any reader because a reader’s interpretation of the story seen different from the author’s intent. For instance, like the animals in the woods, the reader of the story reads the words of the author’s story and pictures the story the way they want to see them in their own mind, which is a reflection of the reader’s own biases. However, all readers know that inside of every story is a painting of the author’s intent and some readers chose or do not even see the painting. It is believe that art can only be interpreted by how each audience member perceives it.
Furthermore, although creatures or people may not be able to see something, they know that it is there. Take into consideration of how the donkey, from his perspective, does not see his own ears. While nobody can see the air or ocean currents but everyone knows that it does exist just like the donkey’s ears. However, in addition, a long time ago, people were like the animals from the forest who thought things like germs and bacteria did not exist because they had never seen them before. But when a person like the cat told them, the people did not believe in germs and would not believe that person while they believed sicknesses was caused by things like bad smells and angry spirits.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
is about how a man paints a masterpiece that is to be look at in a mirror. when the artist's cat goes and tells his animal friends in the forest, the animals want to see the masterpiece as well. the cat brings the animals to the house one by one and has them look at the reflection of the painting in the mirror. however, whenever an animal goes to look at the painting,.they unintentionally stand between the mirror and the painting, causing them to see only their reflections of themselves.
The theme of the story can be functional to any reader because a reader's interpretation of the story seen different from the author's intent. for instance, like the animals in the woods,.the reader of the story reads the words of the author's story and pictures the story the way they want to see them in their own mind, which is a reflection of the reader's own biases. however, all readers know that inside of every story is a painting of the author's intent and some readers chose or do not even see the painting.it is believe that art can only be interpreted by how each audience member perceives it.
Furthermore, although creatures or people may not be able to see something, they know that it is there. take into consideration of how the donkey, from his perspective, does not see his own ears.while nobody can see the air or ocean currents but everyone knows that it does exist just like the donkey's ears. however, in addition, a long time ago, people were like the animals from the forest who thought things like germs and bacteria did not exist because they had never seen them before. but when a person like the cat told them,.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
is about how a man paints a masterpiece that is to be look at in a mirror. When the artist's cat goes and tells his animal friends in the forest, the animals want to see the masterpiece as well. The cat brings the animals to the house one by one and has them look at the reflection of the painting in the mirror. However, whenever an animal goes to look at the painting, they unintentionally stand between the mirror and the painting, causing them to see only their reflections of themselves.
The theme of the story can be functional to any reader because a reader's interpretation of the story seen different from the author's intent. For instance, like the animals in the woods, the reader of the story reads the words of the author's story and pictures the story the way they want to see them in their own mind, which is a reflection of the reader's own biases. However, all readers know that inside of every story is a painting of the author's intent and some readers chose or do not even see the painting. It is believe that art can only be interpreted by how each audience member perceives it.
Furthermore, although creatures or people may not be able to see something, they know that it is there. Take into consideration of how the donkey, from his perspective, does not see his own ears. While nobody can see the air or ocean currents but everyone knows that it does exist just like the donkey's ears. However, in addition, a long time ago, people were like the animals from the forest who thought things like germs and bacteria did not exist because they had never seen them before. But when a person like the cat told them, the people did not believe in germs and would not believe that person while they believed sicknesses was caused by things like bad smells and angry spirits.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
is about how a man paints a masterpiece that is to be look at in a mirror.When the artist's cat goes and tells his animal friends in the forest, the animals want to see the masterpiece as well. The cat brings the animals to the house has them one by one and look at the reflection in the mirror of the painting. However, whenever an animal goes to look at the painting,they unintentionally stand between the mirror and the painting, causing them to see only their reflections of themselves.
The theme of the story can be functional to any reader because a reader' s interpretation of the different story seen from the author' s intent. For instance, like the animals in the woods,The reader reads the story of the words of the author's story and pictures the story the way they want to see them in their own mind, which is a reflection of the reader's own biases. However, all readers know that inside of every story is a painting of the author's intent and some readers chose or do not even see the painting.Is It believe that art can only be interpreted by how each audience member perceives it.
Furthermore, although creatures or people may not be able to see something, they know that it is there. Take into consideration of how the donkey, from his perspective, does not see his own ears.nobody can see the While air or ocean currents but everyone knows that it does exist just like the donkey's ears. However, in addition, a long time ago, people were like the animals from the forest who thought things like germs and bacteria did not exist because they had never seen them before. But when a person like the cat told them,the people did not believe in germs and would not believe that person while they believed sicknesses was caused by things like bad smells and angry spirits.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: