ได้รับอนุญาตให้เรียนคอร์สต่างๆได้มากกว่า 3 เดือนได้รับอนุญาตให้ทำงานได การแปล - ได้รับอนุญาตให้เรียนคอร์สต่างๆได้มากกว่า 3 เดือนได้รับอนุญาตให้ทำงานได อังกฤษ วิธีการพูด

ได้รับอนุญาตให้เรียนคอร์สต่างๆได้มา

ได้รับอนุญาตให้เรียนคอร์สต่างๆได้มากกว่า 3 เดือนได้รับอนุญาตให้ทำงานได้ถูกต้องตามกฏหมายได้ สัปดาห์ละไม่เกิน 20 ชั่วโมงได้รับส่วนลดต่างๆจากสถานบริการในราคานักเรียนนักศึกษา เช่น โรงภาพยนตร์ ยกเว้นแต่ระบบคมนาคมเช่น รถไฟ รถประจำทาง เรือเฟอร์รี่ ที่จะต้องจ่ายให้ราคาปกติการยืนขอวีซ่านั้น สามารถทำได้ทันที ที่เราได้รับเอกสารตอบรับจากสถาบันการเรียนที่เราสมัครไว้ เรียกว่า OFFER LETTER และที่สำคัญที่สุด เราจำเป็นจะต้องการเอกสารยืนยันการลงทะเบียนในแต่จะคอร์สเรียนนั้นๆด้วย เรียกว่า Confirmation of Enrollment หรือ COE นั้นเองเอกสารของนักเรียน (เอกสารทุกอย่างต้องแปลภาษาอังกฤษด้วย) เอกสารทั้งหมดขออย่างละ 2 ชุดหนังสือเดินทาง (ตัวจริง)รูปถ่าย 2 นิ้ว จำนวน 2 ใบ (ถ่ายรูปหน้าใหญ่ๆ ประมาณ 80% ของรูป เหมือนรูปถ่ายใน passport)สำเนาบัตรประชาชนสำเนาทะเบียนบ้าน 
สำเนาสูติบัตร (สำหรับเด็กอายุต่ำกว่า 18 ปี) 
สำเนาใบเปลี่ยนชื่อ เปลี่ยนนามสกุล (ถ้ามีการเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไข) 
สำเนาทะเบียนสมรสหรือใบหย่า (ถ้ามีการเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไข) 
ผลการเรียน (transcript) ภาษาอังกฤษ
จดหมายรับรองการทำงาน (ภาษาอังกฤษ) ตั้งแต่เรียนจบ มีกี่ที่ขอทุกที่ที่เคยทำงานมา หรือ ใบทะเบียนการค้าและหนังสือรับรอง ในกรณีที่ทำธุรกิจส่วนตัว กรณีที่ยังเรียนอยู่ ให้ขอจดหมายรับรองความเป็นนักเรียน นักศึกษา (ภาษาอังกฤษ) 
slip เงินเดือนย้อนหลัง 5-6 ใบ
สำเนาใบเสร็จการเสียภาษีย้อนหลัง 5-6 ใบ
ประกาศนียบัตรที่เรียนภาษา ณ ประเทศออสเตรเลีย (ถ้ามี)
หากเคยขอวีซ่าออสเตรเลียมาก่อน ให้สำเนาหน้าวีซ่าของออสเตรเลียมาให้ด้วย (ทุกหน้าที่เคยได้วีซ่าออสเตรเลีย)
จดหมายแนะนำตัว และเหตุผลในการไปเรียนที่ออสเตรเลีย 
(เนื้อหาที่เขียนให้บอกว่าตัวเราเป็นใคร เรียนจบอะไรมา เมื่อไร ปัจจุบันทำงานอะไร เหตุผลที่เลือกเรียนต่อที่ออสเตรเลีย ทำไมถึงเลือกเรียนหลักสูตรนี้ เรียนจบแล้วนำความรู้ที่ได้กลับมาทำอะไรต่อในอนาคต)

หมายเหตุ กรณีที่เด็กอายุต่ำกว่า 18 ปี จะต้องแนบเอกสารของผู้ปกครอง (บิดาและมารดา) เอกสารทุกอย่างใช้ทั้งภาษาไทยและตัวแปลภาษาอังกฤษ ดังนี้

สำเนา passport (ถ่ายสำเนาสี) พร้อมลายเซ็นต์เหมือนที่เซ็นต์ใน passport กำกับด้านล่างมุมขวา โดยต้องเขียนข้อความตามนี้
Certified True Copy
ลายเซ็นต์สำเนาบัตรประชาชนสำเนาทะเบียนบ้านสำเนาทะเบียนสมรสหรือทะเบียนหย่าสำเนาใบเปลี่ยนชื่อเปลี่ยนนามสกุล (ทุกฉบับที่เคยมีการเปลี่ยนแปลงแก้ไข)เอกสารของ SPONSOR (เอกสารทุกอย่างต้องแปลภาษาอังกฤษด้วย)เอกสารทั้งหมดขออย่างละ 2 ชุดสำเนาบัตรประชาชนสำเนาทะเบียนบ้าน
สำเนาทะเบียนสมรส หรือใบหย่า
สำเนาใบเปลี่ยนชื่อ หรือใบเปลี่ยนนามสกุล (ถ้ามีการเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไข)
จดหมายรับรองการทำงาน (ภาษาอังกฤษ) หรือใบทะเบียนการค้าและหนังสือรับรอง ในกรณีที่ทำธุรกิจส่วนตัว
slip เงินเดือนย้อนหลัง 5-6 ใบ
สำเนาใบเสร็จเสียภาษีย้อนหลัง 5-6 ใบ 
หากเป็นชาวไร่ชาวสวน ให้ขอเอกสารที่บ่งบอกการเป็นเกษตรกรกำกับด้วย และหรือ ใบเสร็จการรับซื้อขายผลผลิต
ใช้สมุดธนาคารตัวจริง(บัญชีออมทรัพย์) ที่มียอดการเดินปัญชีย้อนหลัง 6 เดือน ซึ่งวงเงินที่ใช้โชว์ประมาณ 6 แสนขึ้นไป (สำหรับเรียนภาษา 6 เดือน) วงเงินประมาณ 1 ล้านบาทขึ้นไป (สำหรับหลักสูตร 2 ปีขึ้นไป)
10. จดหมายเหตุผลที่ให้การสนับสนุน การเงินให้ไปเรียน (เนื้อหาให้บอกว่า sponsor เป็นใคร มีความสัมพันธ์อะไร ยังไงกับผู้ยื่นเรื่องขอวีซ่า และปัจจุบัน sponsor ทำอะไร ที่ไหน ตั้งแต่เมื่อไร รายได้ต่อเดือนประมาณเท่าไร ทำไมถึงยินยอมมาเป็น sponsor ให้ (เหตุผล))

หมายเหตุ 
กรณีที่ผู้สนับสนุน (SPONSOR) ไม่ใช่บิดามารดา จะต้องมีเอกสารโยงความสัมพันธ์เพิ่มเป็นทอดๆ ด้วยนะค่ะ ซึ่งเอกสารที่ใช้โยงความสัมพันธ์ 

สำเนาบัตรประชาชนสำเนาทะเบียนบ้านสำเนาใบเปลี่ยนชื่อ เปลี่ยนนามสกุล (ถ้ามีการเปลี่ยนแก้ไขชื่อนามสกุล)สำเนาทะเบียนสมรสหรือใบหย่า

เช่น น้องสาวแม่เป็น sponsor เอกสารที่โยงความสัมพันธ์ก็จะเป็นเอกสารของแม่

หมายเหตุ ค่าธรรมเนียมอาจมีการเปลี่ยนแปลง โปรดตรวจสอบได้ที่ VFS หรือแผนกวีซ่าของสถานทูตออสเตรเลีย 
*** ไม่มีการคืนค่าธรรมเนียมวีซ่าของสถานทูต และ VFS ไม่ว่าจะได้รับการพิจารณาวีซ่าหรือไม่***

การยื่นใบสมัครขอวีซ่าผ่านทางสำนักงานเพื่อการยื่นขอวีซ่าออสเตรเลียนั้นไม่มีผลใด ๆ ต่อการพิจารณาวีซ่า ข้อกำหนดในการขอวีซ่ายังคงเดิมไม่เปลี่ยนแปลง สถานฑูตออสเตรเลียเป็นผู้มีอำนาจในการตัดสินใจอนุมัติวีซ่า โดยประเมินจากคุณสมบัติของ ผู้ยื่นขอวีซ่าตามข้อกฎหมายและนโยบายของประเทศออสเตรเลีย พนักงานของสำนักงานเพื่อการยื่นขอวีซ่าออสเตรเลียไม่ใช่เจ้าพนักงานของรัฐบาลออสเตรเลีย และไม่มีอำนาจใด ๆ ในการให้คำปรึกษาหรืออนุมัติวีซ่า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
They are allowed to do more than 3-month courses, students are allowed to work properly according to the law. No more than 20 hours per week receive a discount from the price of accommodation services for students, such as transportation systems, movie theaters, except such as train, bus. The ferry would have to pay the regular price to stand at. This can be done as soon as we receive a response document from the institution of learning, we apply the OFFER LETTER and is called the most important of the documents we need to confirm registration in particular courses but. Confirmation of Enrollment or COE called itself a document of students (all documents must be translated to English as) all documents requested two sets of each passport (original) Photo 2 a 2 inch (photographed in front of approximately 80% of the image, like a large photo in the passport), copies of ID card and a copy of house registration. สำเนาสูติบัตร (สำหรับเด็กอายุต่ำกว่า 18 ปี) สำเนาใบเปลี่ยนชื่อ เปลี่ยนนามสกุล (ถ้ามีการเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไข) สำเนาทะเบียนสมรสหรือใบหย่า (ถ้ามีการเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไข) ผลการเรียน (transcript) ภาษาอังกฤษจดหมายรับรองการทำงาน (ภาษาอังกฤษ) ตั้งแต่เรียนจบ มีกี่ที่ขอทุกที่ที่เคยทำงานมา หรือ ใบทะเบียนการค้าและหนังสือรับรอง ในกรณีที่ทำธุรกิจส่วนตัว กรณีที่ยังเรียนอยู่ ให้ขอจดหมายรับรองความเป็นนักเรียน นักศึกษา (ภาษาอังกฤษ) slip เงินเดือนย้อนหลัง 5-6 ใบสำเนาใบเสร็จการเสียภาษีย้อนหลัง 5-6 ใบประกาศนียบัตรที่เรียนภาษา ณ ประเทศออสเตรเลีย (ถ้ามี)หากเคยขอวีซ่าออสเตรเลียมาก่อน ให้สำเนาหน้าวีซ่าของออสเตรเลียมาให้ด้วย (ทุกหน้าที่เคยได้วีซ่าออสเตรเลีย)
จดหมายแนะนำตัว และเหตุผลในการไปเรียนที่ออสเตรเลีย 
(เนื้อหาที่เขียนให้บอกว่าตัวเราเป็นใคร เรียนจบอะไรมา เมื่อไร ปัจจุบันทำงานอะไร เหตุผลที่เลือกเรียนต่อที่ออสเตรเลีย ทำไมถึงเลือกเรียนหลักสูตรนี้ เรียนจบแล้วนำความรู้ที่ได้กลับมาทำอะไรต่อในอนาคต)

หมายเหตุ กรณีที่เด็กอายุต่ำกว่า 18 ปี จะต้องแนบเอกสารของผู้ปกครอง (บิดาและมารดา) เอกสารทุกอย่างใช้ทั้งภาษาไทยและตัวแปลภาษาอังกฤษ ดังนี้

สำเนา passport (ถ่ายสำเนาสี) พร้อมลายเซ็นต์เหมือนที่เซ็นต์ใน passport กำกับด้านล่างมุมขวา โดยต้องเขียนข้อความตามนี้
Certified True Copy
ลายเซ็นต์สำเนาบัตรประชาชนสำเนาทะเบียนบ้านสำเนาทะเบียนสมรสหรือทะเบียนหย่าสำเนาใบเปลี่ยนชื่อเปลี่ยนนามสกุล (ทุกฉบับที่เคยมีการเปลี่ยนแปลงแก้ไข)เอกสารของ SPONSOR (เอกสารทุกอย่างต้องแปลภาษาอังกฤษด้วย)เอกสารทั้งหมดขออย่างละ 2 ชุดสำเนาบัตรประชาชนสำเนาทะเบียนบ้าน
สำเนาทะเบียนสมรส หรือใบหย่า
สำเนาใบเปลี่ยนชื่อ หรือใบเปลี่ยนนามสกุล (ถ้ามีการเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไข)
จดหมายรับรองการทำงาน (ภาษาอังกฤษ) หรือใบทะเบียนการค้าและหนังสือรับรอง ในกรณีที่ทำธุรกิจส่วนตัว
slip เงินเดือนย้อนหลัง 5-6 ใบ
สำเนาใบเสร็จเสียภาษีย้อนหลัง 5-6 ใบ 
หากเป็นชาวไร่ชาวสวน ให้ขอเอกสารที่บ่งบอกการเป็นเกษตรกรกำกับด้วย และหรือ ใบเสร็จการรับซื้อขายผลผลิต
ใช้สมุดธนาคารตัวจริง(บัญชีออมทรัพย์) ที่มียอดการเดินปัญชีย้อนหลัง 6 เดือน ซึ่งวงเงินที่ใช้โชว์ประมาณ 6 แสนขึ้นไป (สำหรับเรียนภาษา 6 เดือน) วงเงินประมาณ 1 ล้านบาทขึ้นไป (สำหรับหลักสูตร 2 ปีขึ้นไป)
10. จดหมายเหตุผลที่ให้การสนับสนุน การเงินให้ไปเรียน (เนื้อหาให้บอกว่า sponsor เป็นใคร มีความสัมพันธ์อะไร ยังไงกับผู้ยื่นเรื่องขอวีซ่า และปัจจุบัน sponsor ทำอะไร ที่ไหน ตั้งแต่เมื่อไร รายได้ต่อเดือนประมาณเท่าไร ทำไมถึงยินยอมมาเป็น sponsor ให้ (เหตุผล))

หมายเหตุ 
กรณีที่ผู้สนับสนุน (SPONSOR) ไม่ใช่บิดามารดา จะต้องมีเอกสารโยงความสัมพันธ์เพิ่มเป็นทอดๆ ด้วยนะค่ะ ซึ่งเอกสารที่ใช้โยงความสัมพันธ์ 

สำเนาบัตรประชาชนสำเนาทะเบียนบ้านสำเนาใบเปลี่ยนชื่อ เปลี่ยนนามสกุล (ถ้ามีการเปลี่ยนแก้ไขชื่อนามสกุล)สำเนาทะเบียนสมรสหรือใบหย่า

เช่น น้องสาวแม่เป็น sponsor เอกสารที่โยงความสัมพันธ์ก็จะเป็นเอกสารของแม่

หมายเหตุ ค่าธรรมเนียมอาจมีการเปลี่ยนแปลง โปรดตรวจสอบได้ที่ VFS หรือแผนกวีซ่าของสถานทูตออสเตรเลีย 
*** ไม่มีการคืนค่าธรรมเนียมวีซ่าของสถานทูต และ VFS ไม่ว่าจะได้รับการพิจารณาวีซ่าหรือไม่***

การยื่นใบสมัครขอวีซ่าผ่านทางสำนักงานเพื่อการยื่นขอวีซ่าออสเตรเลียนั้นไม่มีผลใด ๆ ต่อการพิจารณาวีซ่า ข้อกำหนดในการขอวีซ่ายังคงเดิมไม่เปลี่ยนแปลง สถานฑูตออสเตรเลียเป็นผู้มีอำนาจในการตัดสินใจอนุมัติวีซ่า โดยประเมินจากคุณสมบัติของ ผู้ยื่นขอวีซ่าตามข้อกฎหมายและนโยบายของประเทศออสเตรเลีย พนักงานของสำนักงานเพื่อการยื่นขอวีซ่าออสเตรเลียไม่ใช่เจ้าพนักงานของรัฐบาลออสเตรเลีย และไม่มีอำนาจใด ๆ ในการให้คำปรึกษาหรืออนุมัติวีซ่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Course is allowed to have more than three months is allowed to function properly under the law is. 20 hours per week receive various discounts available for students from places such as movie theaters, except transportation, such as trains, buses, ferries will have to pay the regular price for a visa. Can be done right We have received feedback from our institutions of learning and applying the most important OFFER LETTER. We need to demand proof of enrollment in a course with that, but the document itself or COE Confirmation of Enrollment of students. (All documents must be translated in English as well) all the documents requested are two sets of passports. (Original) 2 photos and 2 inches (about 80% of the big picture portrait photos. passport) Copy of Copy of 
Copy of birth certificate. (For children under 18 years) 
a copy of the name change. Name Change (If changed or modified) 
copy of marriage certificate or divorce. (If you have to change or modify) 
the grades (transcript) English
letter (in English) since graduation. There are a few that I have ever worked anywhere or business registration certificate. In the case of private business The event also attended To request a letter from a student (English) 
slip. Salary 5-6 after the
receipt of tax after a 5-6
diploma course in Australia. (If available)
Australian visa if ever before. A copy of the Australian visa required. (All functions have visa)
letter. And why to go to Australia 
(material written to say that we are. When I finished school currently work for nothing. Why study in Australia. Why choose this course Graduates have the knowledge to do in the future) notes. If a child under 18 years old must be accompanied by documents of their parents. (Father and mother) All documents used both in Thailand and the English translation of the copy of the passport (color copying) autographed like a passport cents in the bottom right corner. The need to write this Certified True Copy autographed copy copy copy copy of marriage certificate or divorce rename the extension. (All of which have been changed) document SPONSOR (All documents must be translated in English as well) all the documents requested are two sets of ID Card Copy Copy of marriage. A divorce or a copy of the name change. Or a name change (If changes or corrections) letter (in English) or business registration certificate. In the case of private business slip. Salary 5-6 after the 5-6 leaf after receipt tax  if a farmer. A document indicating the farmers directing or receipt traded yielding a bank book in real (savings accounts) who have walking fiscal past six months, which limit the use of the show, about six hundred thousand or more. (For the six-month study) limit of 1 million baht. (For the course two years) 10. Letters reason for support. Finance to study (Content to say nothing sponsor who has a relationship. How to apply for a visa and the sponsor, what, where, since when. About how much monthly income Why agrees to sponsor a (reason)) Note  the supporters (SPONSOR), not the parents. Must have documented the relationship between a fried them which documents the relationship between the  ID Card Copy Copy Rename. Name Change (If the name change amendment) copy of marriage certificate or divorce , for example. Sister, a mother, a sponsor to document the relationship, it will document the mother's remarks. Fees are subject to change Be sure to check the VFS visa or Australian Embassy  *** without refund of the Embassy and VFS visa application fee will be considered *** visa to apply for a visa through the office. Visa Australia has no effect on the application. The visa requirements remain unchanged. Australian Embassy officials in deciding whether to approve a visa. The evaluation of properties Visa laws and policies of Australia. Employees of the Office for the Australian Visa Application Centre is staffed by the Australian Government. And no authority in counseling or visa.


























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Allowed to study the course more than 3 months allowed to work according to กฏหมายได้ week no more than 20 hours receive discounts from health price in students. Such as the theater.A train, bus, ferry to pay the regular price standing visa, can ทำได้ทันที. We get acknowledgement from the educational institution that we apply to it, called OFFER LETTER and important.Called Confirmation of Enrollment or COE that documents of the students. All documents must be in English translation (by) all documents requested one 2 series travel (real) photos 2 inches of 2 leaves "(picture has a big face. About 80% of images.Passport), copy of ID card accounts)
.Birth certificate (for children under the age of 18 years))
a copy of certificate of change of name, changed her name. (if there is a change or edit))
copy of marriage or divorce papers. (if there is a change or edit))
(transcript grade) English
.Letter of recommendation (English) since graduation, there are only a few that can anywhere ever worked or trade registration certificate and, in the case of self-employed. The case is still learning to respect the students.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: