มีผู้เสนอว่าอาจมีความเป็นไปได้ที่ เมืองนครราช คือเมืองเดียวกันกับ เมือ การแปล - มีผู้เสนอว่าอาจมีความเป็นไปได้ที่ เมืองนครราช คือเมืองเดียวกันกับ เมือ อังกฤษ วิธีการพูด

มีผู้เสนอว่าอาจมีความเป็นไปได้ที่ เ

มีผู้เสนอว่าอาจมีความเป็นไปได้ที่ เมืองนครราช คือเมืองเดียวกันกับ เมืองราด ของ พ่อขุนผาเมือง เนื่องจากมีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับเมืองพระนครหลายประการ นอกจากนี้รูปสลักกองทัพชาวสยามบนระเบียงด้านหนึ่งของ นครวัดอาจเป็น ชาวสยามจากลุ่มแม่น้ำมูลที่เกี่ยวข้องกับเมืองนครราช และยังมีการกล่าวถึงเมืองนครราชสีมาในพงศาวดารของกัมพูชาหลายครั้งด้วย
อย่างไรก็ตามมีผู้เสนอว่า นครราชสีมา นั้นเป็นคำไทยเป็นคำใหม่ แยกเป็นคำได้คือ นคร+ราช+สีมา แปลได้ตรงตัวว่า "เมืองใหญ่" (นคร) "อันเป็นขอบขัณฑสีมาของราชอาณาจักร" (ราช+สีมา) ส่วนคำว่าโคราช (สำเนียงถิ่น: โค-หฺราด , ไทยกลาง: โค-ราด, เขมร: โก-เรียช ) นั้น น่าจะเพี้ยนมาจาก นครราช (อ่านตามสำเนียงว่า คอน-หฺราด ซึ่งเป็นคำเรียกนครราชสีมาแบบย่อ ๆ ของชาวบ้าน) มากกว่าที่จะเพี้ยนมาจาก โคราฆปุระ (Gorakhpur) ที่เป็นชื่อเมืองสมัยใหม่ในแคว้นเดียวกับเมือง อโยธยา (Ayodhya)ในอินเดีย ตามข้อสันนิษฐานของ สมเด็จกรมพระยาดำรงราชานุภาพ
เนื่องจากตั้งอยู่เป็นบริเวณที่เป็นชายขอบระหว่างรัฐที่มีอำนาจ หรือในความหมายของ รัฐกันชน ในปัจจุบัน นครราชสีมา จึงมีประวัติศาสตร์ที่เกี่ยวพันกับความขัดแย้งระหว่างรัฐอยู่เสมอ เช่น ระหว่างสยามกับกัมพูชา หรือ ระหว่างสยามกับล้านช้าง หรือ ในบางครั้งได้มีความพยายามที่จะตั้งตัวเป็นรัฐอิสระไม่ขึ้นกับผู้ใด เฉกเช่นเดียวกับบรรดาเมืองใหญ่อื่นๆ
ในสมัยสมเด็จพระบรมไตรโลกนาถได้ปรากฏชื่อเมืองนครราชสีมา เป็นเมืองหนึ่งที่อยู่ในขอบขัณฑสีมา
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
It has been suggested that there may be a possibility that the city is the same city with the sauce of the Royal Pho Khun Pha Muang. Because of the close relationship with the capital city in many respects. The sculpture on the terrace side of the Siamese.Siamese constellations related to the city's river. It is said to Nakhon Ratchasima in the annals of Cambodia several times with
.However, it has been suggested that Bangkok is Thailand a new word. Separate the city's color is translated literally as "big city" (the city) "as the frontier of the kingdom" (royal color) and the Korat. (Local accent: Cologne - topped the mosques.Central Thailand: Cologne - Arad, Cambodia.Moscow - Maria Beach) is likely to be distorted from Nakhon Ratchasima (Read the accent that Connecticut - Do They topped, which is called Nakhon a summary of the home) rather than distortion of Korah Juan Kanpur (gorakhpur) at. is the name of the modern city in the region, the town of Ayodhya.Based on the assumption of Prince Krom Phraya Damrong Rajanupab
.Because the area is located at the edge between the state authority. Or the definition of a buffer state in modern history, affiliations ago, so there is always a conflict between state between Siam and Cambodia.Between Siam and Lan Xang or, sometimes, in an effort to set itself as a state independent of any one. Just like all the other major cities
.During the reign of the unidentified Trailokkanat Ratchasima. Is a city on the edge of the frontier.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Someone proposed that there might be a possibility that the city of Allentown is a city in the same city with his father, Khun PHA mueang Memorial because it is closely related to the Angkor for many reasons. In addition, army sculptures of Siamese people on one side of the terrace. People of Siam from Mun River basin related to the city of Bangkok and Nakhon Ratchasima city is also mentioned in the annals of Cambodia several times with
.However, there is a proposal that is Thai of Nakhon Ratchasima as new words. Royal City is a separate translation of Sima have been met for that "big city" (City) "as well as the edge of the khanthasima Kingdom" (the Royal color) Best Korat "(local dialect: co-rat, Thaiyok lang: chrome-topped, Khmer: Kochi-riat) is likely to be cast from the Kingdom of Angkor (read as "dialects", which is called the rat-Nakhon Ratchasima-yo of the people) rather than a distortion coming from Gorakhpur (Gorakhpur) is the modern name of the city in the same region of city of Ayodhya. According to the Department's assumptions regarding Prince Raja com pics
.Because it is located in the area as the boundaries between the State powers, or in the State buffer. Currently Nakhon Ratchasima is history related to the conflict between the State of Siam, Cambodia, for example, between the times. Between Siam with Xang, or in some instances, there has been an attempt to set up an independent State, is not up to anyone. Like other big cities with
During trailokanat was listed as one of the cities of Nakhon Ratchasima is located on the edge of khanthasima.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
There is a Quote that may be a possibility of the Nakhon Ratchasima City is the city of Arad City the same as Kings Mountain town with close ties to the city, many FTAs the Siamese army sculpture on the terrace of one ofthe Siamese the Narmada credits related to Nakhon Ratchasima City and has said to the town of Nakhon Ratchasima in chronicles of Cambodia with several times
However, there is a quote, Nakhon Ratchasima, Thailand is a word, a new word is a separate word, Nakhon Ratchasima, direct translation is that the "Big-City" (vatican City), "This is the edge of the boundaries of the Empire" (the King's colors, and the words that the northeast of Thailand (accent of migration: macro- (hard cover,MEDIUM IN THAILAND: a macro-Arad, Khmer:- Maria, CH) that should be distortion From Nakhon Ratchasima (read in accordance with that accent Icon - Conrad, which is a hard word to Nakhon Ratchasima, a summary of the villagers) to be more than the Total harmonic distortion, and came from a ฆปุ (Gorakhpur) the name of the city is a modern city in the same County conthe presumption of His Majesty King Bhumibol Adulyadej of Thailand Department of Phraya potenza
Because it is located in the area between the edge of the man or the State has the power, in the sense of the state of the current Nakhon Ratchasima, so there is a history of the conflict between the state is involved such as between Siam and Cambodia.During the Siam elephant Million or in some time. There is an attempt to set up an independent state in the same manner as any other large cities
Her Majesty the Queen and in the days of the three worlds, is displayed name of the city of Nakhon Ratchasima City is one that is in the edge of the boundaries
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: