Macaroon (France: macaron, pronunciation: [makaˈʁ ɔ̃]) [1] A dessert that had a mix of email araeng with egg whites, powdered sugar, white sugar, powder or an app, wind, wind and ground bonded bonded food colouring margarine sandwiches shaped project bread, two pieces of splicing together. There are stuffed in the middle section of the gut usually is nat, butter cream (cream, butter, using the makeup cake) or jam. The word Macaron pranks from the language Italy that maccarone, macarone, or form Italy araeng maccherone.Macaroon Similar to cookies. Characteristics and channeling project is the top surface of the candy. Around the edge are the notches (often referred to as "legs" or "feet"), and has a flat base is slightly soft, moist pastry, and melt in your mouth [2] easy come, there are a variety of flavors ranging from project check original (raspberry, chocolate) to new flavor (foie gras served, green tea) [3]คนส่วนใหญ่มักจะสับสนระหว่างมาการงกับแมคารูน (macaroon) จึงมีการใช้ชื่อภาษาฝรั่งเศสมาแทนภาษาอังกฤษเพื่อให้ดูต่างกัน แต่ก็ยิ่งทำให้สะกดชื่อกันผิดมากขึ้น บางตำราอาหารแยกชื่อ แมคารูน ไว้ใช้กับมาการงที่ไม่ใช่แบบของฝรั่งเศสดั้งเดิม แต่หลาย ๆ คนมีความเห็นว่า ขนมทั้งสองอย่างนี้มีความหมายเหมือนกัน[4] ซึ่งความจริงแล้ว คำว่า แมคารูน เป็นคำภาษาอังกฤษที่แปลมาจากคำว่า มาการง ในภาษาฝรั่งเศส เพราะฉะนั้นชื่อทั้งสองชื่อนี้มีความหมายเรียกขนมแบบเดียวกัน ทั้งนี้การใช้แต่ละชื่อก็อาจขึ้นอยู่กับการตีความของแต่ละบุคคล[4][5] เคยมีศาสตราจารย์ภาควิชาวัฒนธรรมอาหารที่สแตนฟอร์ด, แดน จูราฟสกี้ ชี้แจงว่า 'มาการง' (รวมถึง "มาการงปารีส", หรือ "มาการงแฌร์แบ") คือชื่อเรียกที่ถูกต้อง[6]
การแปล กรุณารอสักครู่..
