เสื้อผ้าผู้หญิงสมัยถัง เสื้อผ้าผู้ชายสมัยถัง  สมัยซ่ง (ค.ศ.960 - ค.ศ.1 การแปล - เสื้อผ้าผู้หญิงสมัยถัง เสื้อผ้าผู้ชายสมัยถัง  สมัยซ่ง (ค.ศ.960 - ค.ศ.1 อังกฤษ วิธีการพูด

เสื้อผ้าผู้หญิงสมัยถัง เสื้อผ้าผู้ช


เสื้อผ้าผู้หญิงสมัยถัง เสื้อผ้าผู้ชายสมัยถัง

สมัยซ่ง (ค.ศ.960 - ค.ศ.1279) แบบเสื้อผ้าสมัยซ่งยังคงได้รับอิทธิพลตกทอดมาจากสมัยถัง แต่เนื่องจากสมัยนั้นแนวความคิดปรัชญา(ของสำนักขงจื้อ) เฟื่องฟู พฤติกรรมของผู้คนส่วนใหญ่คล้อยตามแนวคำสอนของท่านขงจื้อ มีรสนิยมชื่นชมในความเป็นธรรมชาติ ส่งผลให้แบบเสื้อผ้าของผู้คนในสมัยซ่งไม่เน้นลวดลายสีฉูดฉาด เครื่องแต่งกายเสื้อผ้าของข้าราชการจะเป็นเสื้อคลุมยาว แขนเสื้อใหญ่ สวมหมวกประจำตำแหน่ง มีการแบ่งสีเสื้อผ้าเพื่อบ่งบอกยศตำแหน่ง ในส่วนของเสื้อผ้าสตรี เป็นลักษณะเสื้อคลุมตัวใหญ่และยาว ช่วงคอตรง ผ้าในส่วนรักแร้ทั้งสองข้างตัดแยกออกจากกัน หรือเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า “เสื้อกั๊กสมัยซ่ง” แบบเสื้อผ้านี้ได้รับความนิยมในหมู่นางสนมในวังและสตรีทั่วไปในสมัยนั้น

เสื้อกั๊กสมัยซ่ง เครื่องแต่งกายสตรี

สมัยเหวี่ยน (ค.ศ.1206 - ค.ศ.1368) สมัยเหวี่ยนเป็นสมัยที่มองโกลได้เค้ามายึดครองเมืองจีน แต่ทว่าวัฒนธรรมการแต่งกายยังคงได้รับอิทธิพลจากชาวฮั่นอยู่ ดังนั้นเครื่องแต่งกายในสมัยนี้จึงเป็นการผสมผสานระหว่างกลิ่นอายมองโกลและ ฮั่น เสื้อ ผ้าชายหญิงในสมัยเหวี่ยนไม่ได้มีความแตกต่างกันเท่าไหร่นัก ยังคงเป็นลักษณะกี่เพ่าหรือชุดคลุมยาว มีเทคนิคการทอโดยการใช้วัตถุดิบผ้าทอง และขนสัตว์ ในการทอเสื้อผ้า เพื่อเป็นการแบ่งระหว่างการตัดเย็บแบบมองโกล และการตัดเย็บแบบฮั่น ชาวมองโกลจะมีเอกลักษณ์เครื่องแต่งกายที่นอกเหนือจากกี่เพ่ายาวแล้ว ยังนิยมสวมหมวก “กูกู” เสื้อตรงหน้าอก เบ้ไปทางซ้าย ยาวและลึก สวมกระโปรงยาวทับ รองเท้าบูธหนังนิ่ม หากเป็นเสื้อผ้าสตรีชาวฮั่นโดยทั่วไปแล้วยังคงสืบทอดการแต่งกายสมัยซ่งอยู่ เสื้อตรงหน้าอก เบ้ไปทางขวา มีผ้าคลุมไหล่ สวมกระโปรงจับจีบ สวมรองเท้าเรียบติดพื้น

เสื้อผ้าบุรุษสมัยเหวี่ยน เสื้อผ้าสตรีสมัยเหวี่ยน

สมัยหมิง (ค.ศ.1368 - ค.ศ.1645) ในสมัยหมิงหรือสมัยแมนจูได้ให้ความสำคัญกับการฟื้นฟูวัฒนธรรมของชาวฮั่น ดังนั้นเครื่องแต่งกายจะมีกลิ่นอายการผสมผสานระหว่างสมัยฮั่น ถังและซ่ง เสื้อผ้าชายจะเน้นเสื้อคลุมยาว เป็นหลัก ข้าราชการจะเน้นสวมใส่ชุด “ปู่ฝู” สวมหมวกผ้าแพรบาง สวมเสื้อคอกลม ลายผ้าตรงกลางเสื้อคลุมยาวบ่งบอกถึงยศตำแหน่งทางราชการ สมัยนั้นผู้ชายทั่วไปยังนิยมสวมหมวกผ้าแบบสีเหลี่ยมอีกด้วย ในส่วนของชุดแต่งกายสตรี สวมเสื้อกันหนาวที่มีซับในแบบจีน พกผ้าคลุมที่มีไว้พาดไหล่สีแดง หรือพัด และสวมกระโปรงเป็นต้น

รูปแบบเสื้อผ้าส่วนใหญ่ เช่น เสื้อกั๊กยาว ยังคงลอกเลียนมาจากสมัยถังและซ่ง นางในสมัยหมิงนิยมสวมใส่เสื้อผ้าที่ดูน่าเลื่อมใส สวมเสื้อก๊กเป็นชุดนอก แขนเสื้อแลดูเข้ารูป กระโปรงจีบข้างในสวมกางเกงขายาว ในสมัยหมิงหญิงสาวเริ่มนิยมพันเท้าให้เล็กหรือเรียกกันว่า “เท้ากลีบดอกบัว”

เครื่องแต่งกายชาย สวมหมวกผ้าทรงสี่เหลี่ยม เสื้อกั๊กและเสื้อผ้าสตรี

สมัยชิง (ค.ศ.1644 - ค.ศ.1911 ) เครื่องแบบสมัยชิงยังคงได้รับการตกทอดมาจากสมัยหมิง ในขณะเดียวกันก็รับเอาจุดเด่นของแบบเสื้อสมัยฮั่นเข้ามาประยุกต์ด้วย เสื้อผ้าผู้ชายยังคงเน้นเสื้อคลุมยาว เสื้อแจ๊คเก็ตแบบจีน เสื้อชั้นในแบบยืดลักษณะเป็นเสื้อกล้าม โกนศรีษะออกครึ่งนึง อีกครึ่งทักเปียยาว เสื้อแจ๊คเก็ตแบบจีนจะสวมทับไว้ด้านนอกของชุดเสื้อคลุมที่หลวมยาว ชุดลักษณะดังกล่าวจัดได้ว่าเป็นชุดพิธีการ ชุดแต่งกายที่เป็นเสื้อและกระโปรงของผู้หญิงสมัยนั้นเป็นลักษณะผสมผสาน ระหว่างชาวฮั่นกับชาวแมนจู โดยเฉพาะกี่เพ่าเป็นลักษณะของชาวแมนจูอย่างเห็นได้ชัด นอกเหนือจากนี้ยังมีเสื้อกั๊ก กระโปรง ผ้าคลุมไหล่ สายรัดเอว เครื่องแต่งกายต่าง ๆ เรียกได้ว่าถอดมาจากสมัยหมิงหรือแมนจูเลยก็ว่าได้ ประเพณีการรัดเท้ายังคงสืบทอดมาถึงสมัยชิง

เครื่องแต่งกายบุรุษและสตรีสมัยชิง สภาพเท้าของสตรีที่รัดเท้าเมื่อเอาผ้าพันเท้าออก

สมัยปฏิวัติซินไฮ่ (ค.ศ.1911-ค.ศ.1949) ในยุคสมัยปฎิวัติซินไฮ่ หรือยุคปฏิวัติราชวงศ์ชิง เครื่องแต่งกายของชาวจีนนับวันยิ่งเกิดการเปลี่ยนแปลง โดยเฉพาะอย่างยิ่งวัฒนธรรมการแต่งกายแบบชาวตะวันตกเริ่มเข้ามา ทำให้ไม่ว่าจะเป็นชุดเสื้อคลุมยาวหลวมของผู้ชาย กี่เพ่าผู้หญิง เสื้อกั๊ก กางเกงและกระโปรง ล้วนถูกดัดแปลงผสมผสานระหว่างแบบเสื้อตะวันตกและแบบเสื้อจีน อีกทั้งในยุคดังกล่าวยังได้ถือกำเนิดแบบเสื้อใหม่ในยุคนั้น คือ ชุดฟรอม์จงซาน ชุด ฟรอม์นักเรียนนักศึกษา ซึ่งได้รับความนิยมกันอย่างกว้างขวาง


ปัจจุบัน แม้วัฒนธรรมการแต่งกายของชาวจีนจะไม่สามารถคงความเป็นรูปแบบเอกลักษณ์ เครื่องแต่งกายประจำชาติได้อย่างประเทศในแถบอินเดีย เนื่องจากได้รับเอาค่านิยมแบบเสื้อผ้าจากชาวตะวันตกมาเป็นส่วนใหญ่ แต่เราก็ยังคงได้พบเห็นแบบแฟชั่นที่บ่งบอกความเป็นเอกลักษณ์ของชาวจีน เช่น ปกเสื้อคอจีน กี่เพ่า เป็นต้น ซึ่งยังเป็นที่นิยม คงความสวยงามและเป็นแบบเสื้อที่ไม่มีวันตาย **
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Contemporary women's clothing men's clothing in contemporary tank tank. The era of song (r. 960 – 1279). The song is still modern clothing influenced inherited from the Tang era, but since the concept of modern philosophy (lawyer's Confucius) booming behavior of most people to pass along words of Confucius teaching. Please enjoy the nature. As a result, the clothing of the people in the song does not highlight color flashy patterns. Wear the clothes of the civil servants will be long coat. Large Cap Sleeve position The color of clothing to indicate rank position. In the women's clothing section of a long coat and neck match range. The fabric in the armpit on both sides cut separately or also known as a "vest-art song," the clothing popular among these concubines in the Palace, and women in General. Vest, women dress in contemporary song สมัยเหวี่ยน (ค.ศ.1206 - ค.ศ.1368) สมัยเหวี่ยนเป็นสมัยที่มองโกลได้เค้ามายึดครองเมืองจีน แต่ทว่าวัฒนธรรมการแต่งกายยังคงได้รับอิทธิพลจากชาวฮั่นอยู่ ดังนั้นเครื่องแต่งกายในสมัยนี้จึงเป็นการผสมผสานระหว่างกลิ่นอายมองโกลและ ฮั่น เสื้อ ผ้าชายหญิงในสมัยเหวี่ยนไม่ได้มีความแตกต่างกันเท่าไหร่นัก ยังคงเป็นลักษณะกี่เพ่าหรือชุดคลุมยาว มีเทคนิคการทอโดยการใช้วัตถุดิบผ้าทอง และขนสัตว์ ในการทอเสื้อผ้า เพื่อเป็นการแบ่งระหว่างการตัดเย็บแบบมองโกล และการตัดเย็บแบบฮั่น ชาวมองโกลจะมีเอกลักษณ์เครื่องแต่งกายที่นอกเหนือจากกี่เพ่ายาวแล้ว ยังนิยมสวมหมวก “กูกู” เสื้อตรงหน้าอก เบ้ไปทางซ้าย ยาวและลึก สวมกระโปรงยาวทับ รองเท้าบูธหนังนิ่ม หากเป็นเสื้อผ้าสตรีชาวฮั่นโดยทั่วไปแล้วยังคงสืบทอดการแต่งกายสมัยซ่งอยู่ เสื้อตรงหน้าอก เบ้ไปทางขวา มีผ้าคลุมไหล่ สวมกระโปรงจับจีบ สวมรองเท้าเรียบติดพื้น Men's clothing in contemporary hotel wiyon Women's contemporary clothing road wiyon Ming (1368 – 1645) In the reign of the Ming era Manchu ngarue. give priority to the restoration of the Han culture. Therefore, the costumes will be a blend of rustic modern Han Tang and song. Clothing men's long coat is to highlight the main. Officials will focus on wear. "Pu" vu ", some wearing gauze shirt, hats, wind designs worked out in the middle of long coat rank indicate the official position. Those men around to the top hats a color square. In the women's section of the dress to wear winter clothes with lining the Pocket fabric cover that is China to lean on the shoulders and wore red, or skirt, etc. Most of the clothing styles, such as the long fur vest is still infringement come from the reign of Tang and song. Mrs. Ming nganiyom dynasty to wear clothes that look Honorable. Wear a shirt sleeve out of a series of kingdoms look into the image. Pleated skirt inside wearing pants The girl started the popular thousand foot ngaying min, or called "Lotus petal feet." Men's dress hats rectangular cloth. Women's clothing and vest สมัยชิง (ค.ศ.1644 - ค.ศ.1911 ) เครื่องแบบสมัยชิงยังคงได้รับการตกทอดมาจากสมัยหมิง ในขณะเดียวกันก็รับเอาจุดเด่นของแบบเสื้อสมัยฮั่นเข้ามาประยุกต์ด้วย เสื้อผ้าผู้ชายยังคงเน้นเสื้อคลุมยาว เสื้อแจ๊คเก็ตแบบจีน เสื้อชั้นในแบบยืดลักษณะเป็นเสื้อกล้าม โกนศรีษะออกครึ่งนึง อีกครึ่งทักเปียยาว เสื้อแจ๊คเก็ตแบบจีนจะสวมทับไว้ด้านนอกของชุดเสื้อคลุมที่หลวมยาว ชุดลักษณะดังกล่าวจัดได้ว่าเป็นชุดพิธีการ ชุดแต่งกายที่เป็นเสื้อและกระโปรงของผู้หญิงสมัยนั้นเป็นลักษณะผสมผสาน ระหว่างชาวฮั่นกับชาวแมนจู โดยเฉพาะกี่เพ่าเป็นลักษณะของชาวแมนจูอย่างเห็นได้ชัด นอกเหนือจากนี้ยังมีเสื้อกั๊ก กระโปรง ผ้าคลุมไหล่ สายรัดเอว เครื่องแต่งกายต่าง ๆ เรียกได้ว่าถอดมาจากสมัยหมิงหรือแมนจูเลยก็ว่าได้ ประเพณีการรัดเท้ายังคงสืบทอดมาถึงสมัยชิง Apparel, men and women compete for a modern women's feet and foot strap condition when remove foot off scarf. Modern silicone nahai revolution (1911-1948, 1949) In an era of revolutionary era history of the Qing dynasty or Qing nahai. Chinese costume more days to change Especially a Westerner costume culture began to come into Not a long loose robe men's series. How many woman phao Plain skirt, pants and vest are altering the mix of Western and Chinese traditional clothes. Moreover, in an era that has considered the new shirts are in the Zhongshan series fro fro students that widely popular. At present, even the dress culture of China will not be able to retain its unique format as. National costume, in India, because the bar has been removed the clothes from the Oriental values fall the most, but we can still see something unique fashion of Chinese, for example, how many Chinese collar shirt cover phao, etc, which have a fixed and a sweater that never die. **
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Women era tank Men's fashion tank contemporary Dynasty (960 AD - 1279 AD) and Song Dynasties period costume still influenced contemporary relic of tank. But since those days, the concept of philosophy (Bureau of Confucius) flourishing behavior of most people move along the teachings of Confucius. Appreciative of nature. The clothes of people in the past which is not on flashy color pattern. Apparel clothing officials would be large cap sleeve gown position. The division colors to indicate rank. The Women's clothing It is characterized by a long neck and a big coat in the armpit on both sides of the fabric, cut apart. Also known as the "Vest Contemporary Song" clothing has been popular among the palace and harem women in those days modern vest Song. Women's Apparel contemporary Nguyen (1206 AD - 1368 AD) period Nguyen as the latter has not come Mongol occupation of China. But the dress culture is still influenced by the Han people. So it is in this period costumes blend Mongol and Han clothes, men and women in the Nguyen does not vary much. Still looks cheongsam dress or robe. A weaving technique using raw gold and wool fabric in woven clothing. To break the pattern cutting Mongol. And tailoring Han Mongol is unique outfit besides cheongsam long ago. Also, wear a hat, "Kuku" Shirts skewed to the left chest deep and long, wearing a long skirt over. Suede boots If a lady Han typically still inherit the Song era dress. Coat the breasts with a shawl skewed to the right. The pleated skirts Wear flat floor menswear fashion Nguyen. Women's fashion Nguyen Ming period (1368 AD - 1645 AD) during the reign of Ming or Manchu have to focus on the restoration of the Han culture. The costumes are inspired blend between modern Han and Tang Dynasty clothing to highlight male robe officials will focus mainly wear "grandfather Fu" hat satin slim. Wear a T-shirt Gabardine fabric middle indicative of the titular government. The common man also wear those hats with a colored square. The women dress. Wear a jacket with lining in China. Portable veil that is draped over the shoulders or skirts and red or blow mainly clothing styles as long vest still emulating the modern tanks and Song Dynasties. In Mrs. Ming wear clothes that look respectable. Reed wore a uniform Look into a sleeve Pleated skirt worn inside the trousers. In the Ming popular girl from a thousand feet or called. "Lotus petal foot" Man costume. Rectangular cloth cap Women's Vest and Qing period (1644 - 1911) was still the era uniforms have been handed down from the Ming period. In the meantime, take advantage of the shirt Han period to the application. Men continue to emphasize a long coat. Shirts, jackets, China. Bra-shirt as an undershirt. Shaved off half Add another half-length piano Chinese shirts, jackets to wear over the outside of the loose robes. Series held that such a ritual. Dress shirts and skirts of the women from that period is the blend. During the Han and Manchu. The nature of the Manchu cheongsam is obvious. In addition, there is a vest, skirt, shawl, waistband costume variety called off from the Ming or Manchu era that has it. Traditionally, the band still inherited from the Qing period costumes, men's and women's fashion. The feet of the women who strap on my foot bandaged foot off the revolution Xin Hai. (1911- 1949 AD) era revolutionaries in City Heights. Or revolution Qing Dynasty Costumes of Chinese nowadays more changes. In particular, the culture of the West began to dress. Whether making a long loose robe of men. Cheongsam women vest, pants and skirts. Have been converted into a combination of western and traditional Chinese shirt. It's such a pattern has emerged a new generation of the series Fromm Zhongshan set Fromm students. It has been widely popular today. Even the dress of Chinese culture will not be able to maintain its unique style. Ethnic costumes with countries in India. Since adopting Western values ​​clothes from a majority. But we have also seen a fashion that conveys the unique characteristics of Chinese as Chinese cheongsam collar neck, etc., which are also popular. It is beautiful and a shirt that never die. **























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

women's clothing when tanks, men's clothing in Tang Song

period (AD 960 - Ad1279) design modern song still influenced passed down from modern tanks. But since that time the concept of Philosophy (bureau of Confucius) booming, people's behavior ส่วนใหญ่คล้อยตาม the teachings of Confucius.Result in the clothing of people in modern times is not focused on the colorful patterns. Clothing apparel of civil servants is a big sleeve coat hat in positions the clothing color to indicate rank position.The topcoat and long range cotton cloth in the armpit. Both sides cut separated from each other. It's also called "vest in song." This design has gained popularity among the concubine palace and female general in those days!


vest in song, ladies' wear when a วี่ย (AD 1206 - Ad1368) in a วี่ย is when the Mongol had him occupied China. But the culture of dress is still influenced by the Han people. So in this day and age, so dress combines with the Mongol and Han, shirtHow many is still the เพ่า or over long. The weaving techniques by using raw materials gold fabric and wool in woven garments. In order to break between cut a cut a Mongol and Han.Also popular hat. "Gu Gu" shirt chest, skewed to the left, long and deep. Wear long skirts over shoe booth suede. If a women's clothing Han people generally still inherit the dress in ซ่งอ. Shirt ตรงหน้าอก skewed to the right.).Wear skirt caught flirting. Wear smooth floor
.When a วี่ย
menswear. Women's clothing in a วี่ย on

Ming period (AD 1368 - Ad
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: