ที่ตั้ง อาคารสำนักวิทยบริการ B มหาวิทยาลัยมหาสารคามตำบลขามเรียง อำเภอก การแปล - ที่ตั้ง อาคารสำนักวิทยบริการ B มหาวิทยาลัยมหาสารคามตำบลขามเรียง อำเภอก อังกฤษ วิธีการพูด

ที่ตั้ง อาคารสำนักวิทยบริการ B มหาว

ที่ตั้ง อาคารสำนักวิทยบริการ B มหาวิทยาลัยมหาสารคาม
ตำบลขามเรียง อำเภอกันทรวิชัย จังหวัดมหาสารคาม
ในวาระครบรอบ 100 ปี การพิพิธภัณฑ์ไทย (พ.ศ.2517) กรมศิลปากรได้ริเริ่มโครงการจัดตั้งพิพิธภัณฑสถาน
ประเภทศิลปะสมัยใหม่ จึงได้เสนอขอใช้โรงกษาปณ์สิทธิการ เพื่อปรับปรุงให้เป็นหอศิลป ซึ่งกรมธนารักษ์ได้อนุมัติ
มอบอาคารแห่งนี้ให้กรมศิลปากร เมื่อวันที่ 19 เมษายน พ.ศ. 2517 เพื่อจัดตั้งเป็น “หอศิลปแห่งชาติ” โดยมีวัตถุประสงค์
หลัก เพื่อเป็นสถานที่เก็บรวบรวมและจัดแสดงผลงานศิลปกรรมประเภททัศนศิลป์ของศิลปินผู้มีชื่อเสียงทั้งชาวไทยและชาวต่างประเทศ ตลอดจนเป็นศูนย์ศึกษาวิจัยและเผยแพร่ความรู้เกี่ยวกับศิลปกรรมทั้งแบบไทยประเพณีและร่วมสมัย
พิธีเปิดหอศิลปแห่งชาติอย่างเป็นทางการมีขึ้นในวันที่ 8 สิงหาคม พ.ศ.2520 โดยสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ
สยามบรมราชกุมารี เมื่อครั้งดำรงพระยศสมเด็จพระเจ้าลูกเธอเจ้าฟ้าสิรินธรเทพรัตนสุดาฯ เสด็จเป็นองค์ประธานในพิธีเปิด
หลังจากนั้นไม่นาน หอศิลปแห่งชาติได้ปิดปรับปรุงและเปลี่ยนชื่อให้ตรงตามพระราชบัญญัติโบราณสถาน โบราณวัตถุ
ศิลปวัตถุ และพิพิธภัณฑสถาน แห่งชาติ พ.ศ.2504 ว่า “พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ หอศิลป” และเปิดให้ประชาชนทั่วไปเข้า
ชม ในวันที่ 5 พฤษภาคม พ.ศ.2521
ต่อมาเมื่อวันที่ 15 กันยายน พ.ศ.2526 กรมธนารักษ์ได้มอบอาคารและที่ดินบางส่วนให้พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ หอศิลป ทำให้มีพื้นที่เพิ่มมากขึ้นทั้งสามารถดำเนินการปรับปรุงขยายพื้นที่อาคารจัดแสดง เพิ่มขีดความสามารถในการให้บริการแก่ศิลปินตลอดจนอำนวยความสะดวกแก่ประชาชนผู้เข้าชมได้อย่างครบถ้วนตามหน้าที่ของพิพิธภัณฑ์ทางศิลปะระดับชาติดังที่เป็นอยู่ในปัจจุบัน
ภายในหอศิลป์มีการจัดรูปภาพต่างๆนาๆ ไม่ว่าจะเป็นของชาวต่างชาติและชาวไทย แต่ละรูปภาพจะสื่อความหมายต่างกันอออกไป ภาพส่วนใหญ่เน้นสีสันสวยงามมีลวดลายต่างๆ และภายในยังได้เห็นเกวียนขนาดใหญ่ หรือเรียกอีกชื่อว่ายานพาหนะ เป็นยานพาหนะใช้บรรทุกข้าว สิ่งของไปจำหน่ายที่ตลาดหรือขนย้ายสิ่งของ หรือใช้เป็นยานพาหนะโดยสารเดินทางในสมัยโบราณที่ยังไม่มีรถยนต์ รถไฟ เหมือนปัจจุบัน เป้าหมายของหอศิลป์จำปาศรีอนุรักษ์ ศิลปวัตถุด้านทัศนศิลป์อันเป็นมรดกทางวัฒนธรรม เพื่อให้ธำรงความเป็นเอกลักษณ์ของชาติสืบต่อไป เผยแพร่ความรู้ทางวิชาการในงานด้านทัศนศิลป์สู่สาธารณชน โดยพัฒนารูปแบบการเผยแพร่งานวิชาการให้ทันสมัยเหมาะสมกับกลุ่มเป้าหมายและสภาวะสังคมปัจจุบัน
ต่อมายังพัฒนาและเพิ่มศักยภาพให้พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ หอศิลป เป็นแหล่งเรียนรู้ที่ได้ มาตรฐานในระดับสากล โดยการพัฒนาระบบการบริหารจัดการพิพิธภัณฑ์และพัฒนาบุคลากรไปพร้อมๆกันอย่างต่อเนื่อง พร้อมยังประชาสัมพันธ์กิจกรรมในทุกๆด้านของพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ หอศิลป กับสื่อมวลชน ทุกรูปแบบเพื่อให้ประชาชนทุกกลุ่มเป้าหมายสามารถเข้าถึงได้ง่าย และพัฒนาการประชาสัมพันธ์ให้มีรูปแบบที่ดึงดูดและน่าสนใจเหมาะสมกับสภาวะแวดล้อมปัจจุบันและยังได้ประสานความร่วมมือกับหน่วยงานต่างๆทั้งภาครัฐและภาคเอกชน เพื่อเป็นการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนความร่วมมือทางด้านวิชาการและการบริหารงานซึ่งจะนำไปสู่การร่วมกันพัฒนาหอศิลป์ในประเทศให้ได้มาตรฐานสากล
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ที่ตั้ง อาคารสำนักวิทยบริการ B มหาวิทยาลัยมหาสารคามตำบลขามเรียง อำเภอกันทรวิชัย จังหวัดมหาสารคามในวาระครบรอบ 100 ปี การพิพิธภัณฑ์ไทย (พ.ศ.2517) กรมศิลปากรได้ริเริ่มโครงการจัดตั้งพิพิธภัณฑสถานประเภทศิลปะสมัยใหม่ จึงได้เสนอขอใช้โรงกษาปณ์สิทธิการ เพื่อปรับปรุงให้เป็นหอศิลป ซึ่งกรมธนารักษ์ได้อนุมัติมอบอาคารแห่งนี้ให้กรมศิลปากร เมื่อวันที่ 19 เมษายน พ.ศ. 2517 เพื่อจัดตั้งเป็น “หอศิลปแห่งชาติ” โดยมีวัตถุประสงค์หลัก เพื่อเป็นสถานที่เก็บรวบรวมและจัดแสดงผลงานศิลปกรรมประเภททัศนศิลป์ของศิลปินผู้มีชื่อเสียงทั้งชาวไทยและชาวต่างประเทศ ตลอดจนเป็นศูนย์ศึกษาวิจัยและเผยแพร่ความรู้เกี่ยวกับศิลปกรรมทั้งแบบไทยประเพณีและร่วมสมัยพิธีเปิดหอศิลปแห่งชาติอย่างเป็นทางการมีขึ้นในวันที่ 8 สิงหาคม พ.ศ.2520 โดยสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯสยามบรมราชกุมารี เมื่อครั้งดำรงพระยศสมเด็จพระเจ้าลูกเธอเจ้าฟ้าสิรินธรเทพรัตนสุดาฯ เสด็จเป็นองค์ประธานในพิธีเปิด หลังจากนั้นไม่นาน หอศิลปแห่งชาติได้ปิดปรับปรุงและเปลี่ยนชื่อให้ตรงตามพระราชบัญญัติโบราณสถาน โบราณวัตถุ ศิลปวัตถุ และพิพิธภัณฑสถาน แห่งชาติ พ.ศ.2504 ว่า “พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ หอศิลป” และเปิดให้ประชาชนทั่วไปเข้าชม ในวันที่ 5 พฤษภาคม พ.ศ.2521 ต่อมาเมื่อวันที่ 15 กันยายน พ.ศ.2526 กรมธนารักษ์ได้มอบอาคารและที่ดินบางส่วนให้พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ หอศิลป ทำให้มีพื้นที่เพิ่มมากขึ้นทั้งสามารถดำเนินการปรับปรุงขยายพื้นที่อาคารจัดแสดง เพิ่มขีดความสามารถในการให้บริการแก่ศิลปินตลอดจนอำนวยความสะดวกแก่ประชาชนผู้เข้าชมได้อย่างครบถ้วนตามหน้าที่ของพิพิธภัณฑ์ทางศิลปะระดับชาติดังที่เป็นอยู่ในปัจจุบันภายในหอศิลป์มีการจัดรูปภาพต่างๆนาๆ ไม่ว่าจะเป็นของชาวต่างชาติและชาวไทย แต่ละรูปภาพจะสื่อความหมายต่างกันอออกไป ภาพส่วนใหญ่เน้นสีสันสวยงามมีลวดลายต่างๆ และภายในยังได้เห็นเกวียนขนาดใหญ่ หรือเรียกอีกชื่อว่ายานพาหนะ เป็นยานพาหนะใช้บรรทุกข้าว สิ่งของไปจำหน่ายที่ตลาดหรือขนย้ายสิ่งของ หรือใช้เป็นยานพาหนะโดยสารเดินทางในสมัยโบราณที่ยังไม่มีรถยนต์ รถไฟ เหมือนปัจจุบัน เป้าหมายของหอศิลป์จำปาศรีอนุรักษ์ ศิลปวัตถุด้านทัศนศิลป์อันเป็นมรดกทางวัฒนธรรม เพื่อให้ธำรงความเป็นเอกลักษณ์ของชาติสืบต่อไป เผยแพร่ความรู้ทางวิชาการในงานด้านทัศนศิลป์สู่สาธารณชน โดยพัฒนารูปแบบการเผยแพร่งานวิชาการให้ทันสมัยเหมาะสมกับกลุ่มเป้าหมายและสภาวะสังคมปัจจุบัน ต่อมายังพัฒนาและเพิ่มศักยภาพให้พิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ หอศิลป เป็นแหล่งเรียนรู้ที่ได้ มาตรฐานในระดับสากล โดยการพัฒนาระบบการบริหารจัดการพิพิธภัณฑ์และพัฒนาบุคลากรไปพร้อมๆกันอย่างต่อเนื่อง พร้อมยังประชาสัมพันธ์กิจกรรมในทุกๆด้านของพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ หอศิลป กับสื่อมวลชน ทุกรูปแบบเพื่อให้ประชาชนทุกกลุ่มเป้าหมายสามารถเข้าถึงได้ง่าย และพัฒนาการประชาสัมพันธ์ให้มีรูปแบบที่ดึงดูดและน่าสนใจเหมาะสมกับสภาวะแวดล้อมปัจจุบันและยังได้ประสานความร่วมมือกับหน่วยงานต่างๆทั้งภาครัฐและภาคเอกชน เพื่อเป็นการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนความร่วมมือทางด้านวิชาการและการบริหารงานซึ่งจะนำไปสู่การร่วมกันพัฒนาหอศิลป์ในประเทศให้ได้มาตรฐานสากล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The Library Building B University
District Kham sorted. district Kantharawichai Skip
the 100 year anniversary of the museum, Thailand (2517), the Fine Arts Department has initiated the establishment of the Museum
of Modern Art. Therefore, use Mint rights. To update to the Gallery The Treasury Department has approved
the building of the Fine Arts Department on 19 April 2517 to form. "National Gallery" by the
mainstream. A place to collect and exhibit art works of visual art of famous artists both in Thailand and overseas. As well as a center for research and dissemination of knowledge about the arts, both traditional and contemporary Thailand
opening of the National Gallery was officially held on August 8, 2520 by HRH Princess Maha Chakri Sirindhorn of
Thailand. Boromrajakumari When holding the title Her Royal Highness Princess Sirindhorn's precious daughter. His Majesty the King presided over the opening ceremony
shortly thereafter. National Gallery was renovated and renamed to match the historic Act. Antiques,
art objects And the National Museum, 2504 as "National Gallery" and open to the public
audience on May 5 2521
On 15 September 2526 the Treasury granted. building and some land to the National Museum of Art has more space and can continue to improve, expand office space exhibit. Increase the capacity available to the artist as well as the convenience of the public, visitors can meet the obligations of the national museum of art as it is now
within the Gallery presents various pictures. Whether foreigners and Thailand. Each image will convey a different message out. Most of the images on colorful patterns. And has also seen a large wagon. Also known as vehicle It is a vehicle used to transport grain Items sold at the market or moving objects. Or as a passenger vehicle traveling in ancient times like the present, there is no train cars. The goal of the Art Gallery, Sri Champa conservation. D'visual arts heritage sites. In order to maintain the uniqueness of national assets. Dissemination of technical knowledge in the field of visual arts to the public. By developing a model of academic publishing to date with prospects and current social conditions
continue to improve and enhance the National Museum of Art as a learning that. International standards By improving the management and development of museum staff together continuously. With the PR activities on all aspects of the National Museum of Art and the media in all its forms so people can easily access all target groups. Develop and promote a form tempting and attractive environment for the present and also collaborate with other agencies, both public and private sector. To promote the exchange of technical and administrative cooperation, which will lead to the joint development of an art gallery in the country to meet international standards.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Location, building academic services B University.Mahasarakham mahasarakham kantharawichai district.In 100 anniversary year, Museum of Fine Arts Department has initiated the establishment of 2517) Museum.The type of modern art is proposed using the franchise. In order to improve the art. The Treasury Department has approved.Given this building to the fine arts department, on 19 April 2517 to establish a "national art" by purpose.The main to be a place of collect and exhibit art type of visual artists reputations, both local and foreign tourists. As well as a center of research and disseminate knowledge about the art both Thai tradition and contemporary.The opening ceremony of national art officially on 8 August 2520 by his God. Under the company.Department. When holding the flowers of the fermentation. The prince. His highness is the president of the opening ceremony.Not long after. National Gallery had closed to improve and change the name to match according to the ancient antiquities.Artifact and National Museum of 2504, "Museum of art," and was open to the general public.Views on 5 may 2521.And it came to pass, when the 15 September 2526 treasury department gave the buildings and some land to the National Museum of art, there is more space, both can be performed to improve expansion area building. Enhance the capability of service to facilitate artists as well as to public visitors work possesses the functions of National Art Museum as it is today.Within the various pictures, art gallery Whether it's the foreigners and Thai. Each picture to convey different meanings get out. The image is mainly focused on the colorful patterns. And in seeing the large cart Better known as the vehicle. A vehicle transporting rice. Goods to sell at the market, or moving objects. Or used as a passenger vehicle traveling in ancient fails.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: