ประเพณี ปอยส่างลอง หรือที่เรียกว่า“งานบวชลูกแก้ว”เป็นงานประเพณีประจำขอ การแปล - ประเพณี ปอยส่างลอง หรือที่เรียกว่า“งานบวชลูกแก้ว”เป็นงานประเพณีประจำขอ อังกฤษ วิธีการพูด

ประเพณี ปอยส่างลอง หรือที่เรียกว่า“

ประเพณี ปอยส่างลอง หรือที่เรียกว่า“งานบวชลูกแก้ว”เป็นงานประเพณีประจำของชาวไต หรือไทยใหญ่ ซึ่งได้มีการจัดสืบทอดกันมายาวนาน คำว่า ปอย แปลว่า งาน ซึ่งหมายถึง งานเทศกาล งานรื่นเริง งานมงคลต่าง ๆ ส่าง แปลว่า พระ-เณร และ ลอง มาจาก คำว่า อะลอง แปลว่า กษัตริย์ ราชา เกี่ยวกับเจ้าแผ่นดิน เมื่อรวมกันก็หมายถึง งานเตรียมบวชเป็นพระเณรของเด็กที่แต่งดาเป็นกษัตริย์หรือราชานั่นเอง

โดย งาน “ปอยส่างลอง” นี้ จะนิยมจัดในช่วงระหว่างเดือนมีนาคม ถึง เดือนพฤษภาคมของทุกปี เนื่องจากเป็นช่วงที่ชาวบ้านมีเวลาว่างเว้น หลังจากเก็บเกี่ยวผืชผลเกษตรในไร่นาแล้วเสร็จ ประกอบกับเป็นช่วงปิดเทอมปิดภาคเรียนของเด็กๆ สาเหตุที่ชาวไทยใหญ่ได้จัดงานนี้ก็เพราะต้องการให้บุตรหลานได้มีโอกาสบรรพชา เป็นพระภิกษุสามเณรเพื่อสืบทอดพระพุทธศาสนา ดังจะเห็นได้ว่าชายชาวไทยใหญ่ที่นับถือพระพุทธศาสนา ล้วนจะได้ผ่านการบวชเป็นพระหรือสามเณรจากงานประเพณีปอยส่างลองนี้กันมาแทบ ทั้งสิ้น

นับแต่อดีตมา พม่ามีงานประเพณีของแต่ละเดือนในรอบปี เรียกว่า แซะนะล่ะหย่าตี่บะแว หรือประเพณีสิบสองเดือน ในยุคราชวงศ์ของพม่ามีการกำหนดให้งานนี้เป็นพระราชพิธี แม้ว่าในปัจจุบันพม่าจะยังคงสืบทอดงานประเพณีสิบสองเดือนไว้ แต่ก็มีการเปลี่ยนแปลงไปจากเดิมบ้าง ประเพณีสิบสองเดือนของพม่าเป็นดังนี้ (เดือน 1 ของพม่า เท่ากับเดือน 5 ของไทย และเดือน 12 ไทย เท่ากับเดือน 8 พม่า)

ลำดับเดือน เดือนพม่า เดือนสากล งานประเพณีประจำเดือน

ดะกู มี.ค.-เม.ย. งานฉลองสงกรานต์
กะโส่ง เม.ย.-พ.ค. งานรดน้ำต้นโพธิ์
นะโหย่ง พ.ค.-มิ.ย. งานสอบพระธรรม ปัจจุบันย้ายไปจัดในเดือนดะกู
หว่าโส่ มิ.ย.-ก.ค. งานบวชพระเณร และ งานเข้าพรรษา
หว่าข่อง ก.ค.-ส.ค. งานสลากภัต ปัจจุบันงานบูชานัตที่ต่องปะโยง เป็นที่สนใจมากขึ้น
ต่อดะลีง ส.ค.-ก.ย. งานแข่งเรือ หรือ งานต่อดะลีงหรืองานติจ์ซีง ปัจจุบันไม่มีการจัดงาน
ดะดีงจู๊ต ก.ย.-ต.ค. งานจุดประทีป และ งานออกพรรษา นิยมปล่อยโคมลอยกันในเดือนนี้
ดะส่องโมง ต.ค.-พ.ย. งานทอดกฐิน และ งานตามประทีป
นะด่อ พ.ย.-ธ.ค. งานบูชานัต ปัจจุบันจัดงานเทิดเกียรติกวี แทนงานบูชานัต
ปยาโต่ ธ.ค.-ม.ค. งานอัศวยุทธ ปัจจุบันไม่มีการจัดงาน
ดะโบ๊ะดแว ม.ค.-ก.พ. งานกวนข้าวทิพย์ และ งานหลัวไฟพระเจ้า
ดะบอง ก.พ.-มี.ค. งานก่อเจดีย์ทราย หรือ งานดะบอง ปัจจุบันไม่นิยมจัดงานก่อเจดีย์ทราย
เดือนหนึ่ง เรียกว่า เดือนดะกู (มี.ค.-เม.ย.) เป็นเดือนเริ่มศักราชใหม่ และเป็นเดือนต้นฤดูร้อน ประเพณีสำคัญของเดือนนี้คืองานฉลองสงกรานต์ พม่าถือเป็นงานฉลองวันส่งท้ายปีเก่าและย่างสู่ปีใหม่ มีการเล่นสาดน้ำกันตลอด 5 วัน ชาวพม่าถือว่าช่วงเวลานี้เป็นวันมงคล จึงนิยมเข้าวัดรักษาศีล ช่วยกวาดลานวัดและลานเจดีย์ สรงน้ำพระพุทธและเจดีย์ รดน้ำดำหัวพ่อ แม่ ปู่ ย่า ตา ยาย ตลอดจนครูบาอาจารย์ และสระผมให้ผู้เฒ่าผู้แก่ด้วยน้ำส้มป่อย งดการฆ่าสัตว์ตัดชีวิต บ้างสร้างกุศลด้วยการปล่อยวัว ควาย และปลา กวีพม่าชื่อ อูบุญญะ บันทึกไว้ว่า ในยามเที่ยงตรงของเดือนดะกู จะเห็นเงาตนเองใกล้ตัวเพียงแค่ 3 ฝ่าเท้า หากเป็นเดือนอื่น จะเห็นได้ยาวสุดถึง 6 ฝ่าเท้า ฉะนั้นเดือนดะกูจึงเป็นเดือนที่ตะวันยามเที่ยงอยู่ตรงศีรษะมากที่สุด เมื่อสิ้นวันสงกรานต์ ชาวพม่าจะนิยมจัดงานบวชเณรให้บุตรและจัดงานเจาะหูให้ธิดา ดังนั้นในช่วงหลังสงกรานต์ จะพบเห็นขบวนแห่ลูกแก้วและลูกหญิงไปตาม ท้องถนนและรอบลานองค์เจดีย์ ตามวัดต่างๆจึงมีสามเณรบวชใหม่อยู่กันเต็มแทบทุกวัด
เดือนสอง เรียกว่า เดือนกะโส่ง (เม.ย.-พ.ค.) พม่ามีสำนวนว่า "ดะกูน้ำลง กะโส่งน้ำแล้ง" เดือนกะโส่งจึงเป็นเดือนที่แห้งแล้ง ภาวะอากาศในเดือนนี้ออกจะร้อนอบอ้าวกว่าเดือนอื่นๆ ชาวพุทธพม่าจึงจัดงานรดน้ำต้นโพธิ์กันในวันเพ็ญของเดือนกะโส่ง และถืออีกว่าวันนี้ตรงกับวันที่พระพุทธเจ้าทรงประสูติ ตรัสรู้ และปรินิพพาน ในช่วงหลังสงครามโลกครั้งที่สอง พม่าได้กำหนดเรียกวันดังกล่าวว่า วันพุทธะ ในวันนี้ชาวพุทธพม่าจะนิยมปฏิบัติบูชาตามวัดและเจดีย์ ด้วยการรักษาศีลและเจริญภาวนา วัดและเจดีย์จึงมีผู้คนไปทำบุญมากเป็นพิเศษ เดือนกะโส่งนับเป็นเดือนที่ฝนเริ่มตั้งเค้า ชาวนาจะเริ่มลงนา เพื่อเตรียมพื้นที่เพาะปลูก
เดือนสาม เรียกว่า เดือนนะโหย่ง (พ.ค.-มิ.ย.) เดือนนี้เป็นเดือนเริ่มการเพาะปลูก ฝนฟ้าเริ่มส่อเค้าและโปรยปราย อากาศเริ่มคลายร้อน ต้นไม้ใบหญ้าเริ่มแตกยอด โรงเรียนต่างเริ่มเทอมใหม่หลังจากปิดภาคฤดูร้อน เดือนนะโหย่งจึงนับเป็นเดือนเริ่มชีวิตใหม่หลังจากผ่านร้อนผ่านหนาวมาหลาย เดือน ในสมัยราชวงศ์เคยจัดพิธีแรกนาขวัญในเดือนนี้ พม่าเรียกพิธีนี้ว่า "งานมงคลไถนา" ส่วนในทางศาสนา เคยเป็นเดือนสอบท่องหนังสือ พุทธธรรมสำหรับพระเณร กล่าวว่ามีมาตั้งแต่สมัยของพระเจ้าตาหลุ่นมีงตะยา แห่งอังวะยุคหลัง ในอดีตจะสอบเฉพาะท่องหนังสือด้วยปากเปล่า แต่ปัจจุบันมีทั้งการสอบเขียนและสอบท่อง และได้ย้ายไปจัดในเดือนดะกูซึ่งเป็นเดือนแรกของปี
เดือนสี่ เรียกว่า เดือนหว่าโส่ (มิ.ย.-ก.ค.) ถือเป็นเดือนสำคัญทางพุทธศาสนา ด้วยเป็นเดือนเข้าพรรษา พม่ากำหนดให้วันเพ็ญเดือนหว่าโส่เป็นวันธรรมจักรเพื่อน้อมรำลึกวันปฏิสนธิ วันออกบวช และวันปฐมเทศนาของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า ในวันนี้ชาวพุทธพม่าจะเข้าวัดทำบุญและนมัสการพุทธเจดีย์กันอย่างเนืองแน่น และถัดจากวันธรรมจักร คือ วันแรม 1 ค่ำของเดือนหว่าโส่ จะเป็นวันที่พระสงฆ์เริ่มจำพรรษาในเดือนนี้สาวๆพม่าในหมู่บ้านมักจะจับกลุ่ม ออกหาดอกไม้นานา เรียกรวมๆว่า ดอกเข้าพรรษาซึ่งขึ้นอยู่ตามชายป่าใกล้หมู่บ้าน เพื่อนำมาบูชาพุทธเจดีย์ นอกจากนี้ยังมีการถวายจีวรและเทียนที่วัด กิจกรรมสำคัญอีกอย่างหนึ่งในเดือนหว่าโส่ คือ งานบวชพระ ด้วยถือว่าวันเพ็ญเดือนหว่าโส่นั้น เป็นวันที่พระพุทธเจ้าทรงบวชให้กับเบญจวัคคี ในอดีตนั้นพระมหากษัตริย์จะทรงเป็นองค์อุปถัมภ์ การบวชพระและเณรสำหรับผู้สอบผ่านพุทธธรรมตามที่จัดสอบกันในเดือนนะโหย่งที่ ผ่านมา ฤดูฝนจะเริ่มในเดือนหว่าโส่ และในเดือนหว่าโส่นี้ยังเป็นเดือนลงนาปลูกข้าว เล่า
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
POY ngonong distillery tradition called "ordination glass" is a Festival of Thailand that people or showcases heritage long Word POI means ", which refers to the Carnival Festival, various ceremonies." God-novice and try word that means "King, Raja, try about land. When combined, it refers to the preparation of the novice ordination of children dressed as the King or Raja da celebrities. By "Tuff ngonong distillery" will be held during the months of March to may of every year because it is a period of time to cease with villagers. After harvesting, the agriculture farm results phuet completed Combined with the semester break is a range of kids. The cause is a citizen of Thailand has held it because they want their children to have the opportunity to ordination monks to inherited Buddhism as we see big man Thailand Buddhist respectable plain will be through a Tuff job or novice, this traditions ngonong distillery came almost totally. From the past comes The Burmese have traditions of each month in the previous year, called SAE for scores of divorce pronounced Baba-English or katakana tradition twelve months. In the era of the dynasty of Myanmar have been given this job is ceremonial. Although Myanmar is still inherited tradition twelve months but it has been changed from the original? Twelve months, Myanmar's traditions are as follows (1 month of Myanmar and Thailand's equivalent to 5 months 12 months equals 8, Myanmar, Thailand) The sequence month Myanmar International Festival month monthlyNoboru Gu Songkran celebrations, Mar-AprApr-Jun song shifts. Bodhi tree watering tasks.Their 50170 may-Jun. The audit of the current move to manage กู-Nada.Hoa so Jun-Jul Tasks and job of the novice ordination lentThe age gap d Jul-Aug Salakphat jobs Today, the worship of Jesus is interested in ngapa plugged more.Aug-Sep, Lee Hing kameda per Racing boats or uncontrollably or per job, Lee ti SI d. There are currently no events.Ngachut Sept-Oct great Nada The work of the Buddhist monk and unfounded popularity together this month.Nada tunnel, shines in Oct-Nov Giving merit and according to the lightChana Nov-Dec, you save Nut job altar. Currently organized to honor the poet honor place worship Jesus.Dec-Jan อัศว paya to work, the current battle is not held.Noboru bo dawae Jan-Feb Ngankuan rice and its work, fire God, lua.Noboru Bong Feb-Mar Building a sand pagoda or Nada district Today's popular wedding sand pagodasOne called the months of Nada (Mar-Apr) a month, starting a new era, and the early summer months. This month's important tradition is celebration of Songkran. Myanmar considered the celebration of new year's Eve, and new years Grill. Play splash throughout the 5-day Burmese considered this period is a day sacred precepts Temple is helping to sweep the temple and pagoda, Buddhist pagoda, and poured over the water, dad. Mom, grandparents, as well as strength and wash your hair, the elders to refrain from killing animals with water, cutting life som. Created by dropping a charity?, cattle and fish. The poet named u bun Jafar noted that in times of the month, would see the shadows themselves uncontrollably Gu near just 3 soles. If a different month can be seen up to 6 foot long. Symbolising the month so is Gu East Nada, the guard is the most head straight for noon. At the end of the Songkran Festival The Burmese are popular with novice ordination held their wedding and ear piercing, corsets, so after the Songkran procession seen female glass beads along the road and around the temples pagoda courtyard so there is no novice ordination. full almost every measure.The second song is called the shift a month month (Apr-May) Burma with rhetoric that "the tide shifts uncontrollably drought Telugu song" song for a month so that shifts a month drought. Climates in this month will see the other aokwa month. Myanmar Buddhist bodhi tree watering held together on the full moon day of the month and hold the song shifts that today corresponds to the date of the Buddha's birth, enlightenment and death sphere. After the second world war. Myanmar has designated the day of Buddha's day, call said. Today the Buddhist Burma would be appreciated by the temple and stupa worship practices with the precepts and prosperity prayer. The temple and the Pagoda there so people make a pilgrimage to this very special song shifts a month counting as a month FON start set. Farmers will start to prepare the plantations.เดือนสาม เรียกว่า เดือนนะโหย่ง (พ.ค.-มิ.ย.) เดือนนี้เป็นเดือนเริ่มการเพาะปลูก ฝนฟ้าเริ่มส่อเค้าและโปรยปราย อากาศเริ่มคลายร้อน ต้นไม้ใบหญ้าเริ่มแตกยอด โรงเรียนต่างเริ่มเทอมใหม่หลังจากปิดภาคฤดูร้อน เดือนนะโหย่งจึงนับเป็นเดือนเริ่มชีวิตใหม่หลังจากผ่านร้อนผ่านหนาวมาหลาย เดือน ในสมัยราชวงศ์เคยจัดพิธีแรกนาขวัญในเดือนนี้ พม่าเรียกพิธีนี้ว่า "งานมงคลไถนา" ส่วนในทางศาสนา เคยเป็นเดือนสอบท่องหนังสือ พุทธธรรมสำหรับพระเณร กล่าวว่ามีมาตั้งแต่สมัยของพระเจ้าตาหลุ่นมีงตะยา แห่งอังวะยุคหลัง ในอดีตจะสอบเฉพาะท่องหนังสือด้วยปากเปล่า แต่ปัจจุบันมีทั้งการสอบเขียนและสอบท่อง และได้ย้ายไปจัดในเดือนดะกูซึ่งเป็นเดือนแรกของปีเดือนสี่ เรียกว่า เดือนหว่าโส่ (มิ.ย.-ก.ค.) ถือเป็นเดือนสำคัญทางพุทธศาสนา ด้วยเป็นเดือนเข้าพรรษา พม่ากำหนดให้วันเพ็ญเดือนหว่าโส่เป็นวันธรรมจักรเพื่อน้อมรำลึกวันปฏิสนธิ วันออกบวช และวันปฐมเทศนาของพระสัมมาสัมพุทธเจ้า ในวันนี้ชาวพุทธพม่าจะเข้าวัดทำบุญและนมัสการพุทธเจดีย์กันอย่างเนืองแน่น และถัดจากวันธรรมจักร คือ วันแรม 1 ค่ำของเดือนหว่าโส่ จะเป็นวันที่พระสงฆ์เริ่มจำพรรษาในเดือนนี้สาวๆพม่าในหมู่บ้านมักจะจับกลุ่ม ออกหาดอกไม้นานา เรียกรวมๆว่า ดอกเข้าพรรษาซึ่งขึ้นอยู่ตามชายป่าใกล้หมู่บ้าน เพื่อนำมาบูชาพุทธเจดีย์ นอกจากนี้ยังมีการถวายจีวรและเทียนที่วัด กิจกรรมสำคัญอีกอย่างหนึ่งในเดือนหว่าโส่ คือ งานบวชพระ ด้วยถือว่าวันเพ็ญเดือนหว่าโส่นั้น เป็นวันที่พระพุทธเจ้าทรงบวชให้กับเบญจวัคคี ในอดีตนั้นพระมหากษัตริย์จะทรงเป็นองค์อุปถัมภ์ การบวชพระและเณรสำหรับผู้สอบผ่านพุทธธรรมตามที่จัดสอบกันในเดือนนะโหย่งที่ ผ่านมา ฤดูฝนจะเริ่มในเดือนหว่าโส่ และในเดือนหว่าโส่นี้ยังเป็นเดือนลงนาปลูกข้าว เล่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Traditional Poi Sang Long known as the "ordination Crystal Ball" is a tradition of the kidney or Thailand, which has organized the traditional long-term locks that work, which means festival gala ceremony different. Sang that the - from the novice to try and I try to translate that king king on my land. The combination means Preparation of a novice monk dressed as King David or King itself

by the "Poi Sang Long," this would be held in the period between March and May of each year. As the locals had abstained. After harvest, results Phu Thai agricultural fields completed. With the summer recess of children. The main reason for Thailand to host this event because I want to give children the opportunity ordination. Buddhist novice to Buddhism. This can be seen as the man most revered Buddhist Thailand. All will have been ordained as a novice monk or the Poi Sang Long Festival this coming almost

from the former Burma have traditions of each month of the year it's called gouging divorce Ti Ba resources. Tradition or twelve months The regime in Burma is determined to work this rite. Although the current regime will continue to inherit the tradition of twelve months. But there are some changes from the original. Twelve months following the tradition of Burma's (Myanmar's first month of Thailand's five months and 12 months, eight months as Thailand, Myanmar)

Burma consecutive month month period, the International Festival

Da i Mar - Apr Songkran festival.
Soi shifts between April - May and watering the Bodhi tree
but the suns May - June and the Exodus. In a move to present WADA's
too Soi Jun - Jul ordination and the novice Buddhist
Hoa channel Jul - Aug Slakpat current job offerings cover the nuts on the link. It is more interesting
to Noda Lee Jun - Sep boat racing madly toward or Lee or Martin County figures. There is currently no organized
uncontrollably good juice in the September - October and the end of Buddhist Lent candle and lantern popular release in this month
uncontrollably pm Oct - Nov ceremony and work under a lamp.
UI Nov - Dec Natchez current job offerings, organizers raised poet. Stands for worship Natchez
fighting drug Nato Dec - Jan Atsawa battle for current events
, Okada hardware makeover Jan - Feb stirring Kgawtipis faint light and God
's Banco uncontrollably. May. - March sand pagodas works or not current WADA Banco popular organizers sand pagodas
month called the month of WADA's (March - April) a month, a new era began. The early summer months The tradition of this month's Songkran festival. Myanmar is celebrating New Year's Eve and New Year grill. A splash of water throughout the five-day period is considered Myanmar auspicious day. Therefore, to measure the precepts Help sweep the temple and pagoda courtyard. Bathing the Buddha and pagodas Pouring water, parents, grandparents and teachers. Shampoo and elders with dried fish. Off to kill wife Some charity by allowing cattle and fish name Myanmar poet Umar Boonyakarnkul recorded that month in the wake of WADA's honest. To see their own shadow, just 3 feet if the other months. It can be seen up to six feet long, two months it was uncontrollably months midday sun is directly overhead as possible. At the end of Day Myanmar is a popular event for novice son and daughter work for pierced ears. So, in late April To see the procession of the boys and the girls. Streets and courtyard around the pagoda. The temples are a novice monk new full measure virtually every
month, two months, I called to Soi (April - May), a Burmese expression "Noda's tidal shifts in Soi drought," Soi month. the months of drought In this climate will warm more than any other month. Myanmar Buddhist Bodhi tree watered so held in the twelfth month of the shift Soi. And that day falls on the Buddha's birth, enlightenment and death during World War II. Myanmar has set a date for the day today enlightened Buddhist Myanmar would be treated as shrines, temples and pagodas. With the precepts and meditation. Temples and pagodas are very special people to me. Month after month, the shift Soi rain starts to come. Farmers begin to start planting rice To prepare the planting area
in three months, I called suns (May - June) this month is the month to start planting. Rain began poses and dances. The weather begins to cool Vegetation begins to crack the top Schools begin the new term after the summer vacation. The Suns, just months after starting a new life after a month has endured several months Dynasty Ploughing Ceremony was held this month. This ceremony was called Burma "Plowing ceremony" in the religion. Once a month surfing the book Morality for the novice Said that since God has a fine eye for Curt drugs. The latter Ava In the past the only oral surfing books. But both the written exam and the surf. And moved to Tokyo in the first months of my
fourth month called Hoa Soi months (June - July) is the most important Buddhist month. With a month of Lent Myanmar, the lunar month is too Soi Thammachak to bow to commemorate the day and fertilization on religious sermon of Lord Buddha. Today, Myanmar is a Buddhist pagoda temple worship merit and well packed. And the next day Thammachak is waning days of the first lunar month Kinks Soi. It was the temple priest began this month in her village in Myanmar are often concentrated. Find out collectively flowers that blossom Lent, which depend on the forest near the village. To be venerated pagoda There is also a dedicated robes and candles at the temple. Another important activity in Hoa Soi ordination is considered by the full moon, the Kinks Soi. As the Buddha to the five clerics Keith Novak. In the past, the king will be the patron. Priests and seminarians for ordination candidates to pass the exam in morality as the Suns last month's rainy season starts in Soi Kinks. And in Soi Kinks also start planting rice in rice recalled.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Tradition, oppose, or called "ordination bead" is a tradition of ชาวไต or Thai, which is the tradition of long. "Tuff means, which means the festival gala, งานมงคลต่าง. Be แปลว่., the - novice and try from" try it means The king, the king of king, when combined, it means. The prepared ordained as monks of children dress Da king or the king.By the "oppose." this is popular in during March to May of every year. Since it is that people have free time exception. After the harvest ผืช the agricultural fields in the completed. Together with the Spring Break Vacation of the children. The Thai Yai event this is because they want for their children to ordination. As the monks and novices for transmission of Buddhism. As we can see that the Thai Yai respected Buddhism All will pass priestcraft or novice from oppose this festival to almost all.From the past, Myanmar has a tradition of each month in a year is called chip. It divorce Ti Ba software หรือประ tradition and two months. In the dynasty of Myanmar is set to this work is a ceremony. Although currently Myanmar will continue to inherit the tradition and two months. It has changed from the original. Twelve tradition of Myanmar as follows (a month 1 of Myanmar as months and months 12 5 Thai Thai as months 8 Myanmar).Order of months: Myanmar International Festival month month.Dagu mar - APR feast Festival.With โส่ง, Apr. - may work, watering the bodhi treeYou stand on tiptoe may - June audit work of current move in months Da Gu.It so June - Jul work order novice, and work.With ash, Jul - Aug job cut off current job offerings nut that Tong art link is interested more and more.On the ดะลี, Aug - SEP work boat or the ดะลี or work ติจ์ Seung no current event.ดะดี งจู๊ต SEP - Oct work. The normalized, and the end of Buddhist Lent, popular sky lantern in this month.He shines at OCT - Nov the agitation and working ตามประทีป.You touch with Nov. - Dec., Natsu event to honor the current job offerings honor poet, instead of the bushings.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: