2.2 การจัดการสินสมรส  สินสมรสนั้นเป็นทรัพย์สินที่มีสามีและภริยาต่างมีส การแปล - 2.2 การจัดการสินสมรส  สินสมรสนั้นเป็นทรัพย์สินที่มีสามีและภริยาต่างมีส อังกฤษ วิธีการพูด

2.2 การจัดการสินสมรส สินสมรสนั้นเป

2.2 การจัดการสินสมรส
สินสมรสนั้นเป็นทรัพย์สินที่มีสามีและภริยาต่างมีส่วนเป็นเจ้าของอยู่คนละครึ่ง ดังจะเห็นได้จากบทบัญญัติแห่งมาตรา 1533 ที่ระบุไว้อย่างชัดเจนว่า เมื่อหย่าขาดจากกันให้แบ่งสินสมรสแก่สามีและภริยาคนละครึ่ง
ดังนั้นหากเป็นนิติกรรมที่มาตรา 1476 กำหนดไว้แล้ว สามีหรือภริยาจะจัดการโดยลำพังไม่ได้ จะต้องจัดการร่วมกับอีกฝ่ายหนึ่ง
คำว่า "อาจร้องขอต่อศาลให้สั่งอนุญาตแทนได้" ตามมาตรา 1478
หมายถึง ฝ่ายที่ต้องการได้รับความยินยอมจากอีกฝ่าย แต่มีเหตุขัดข้องตามที่บัญญัติไว้มีสิทธิยื่นคำร้องต่อศาล เพื่อให้ศาลมีคำสั่งอนุญาตให้ผู้ร้องจัดการเกี่ยวกับสินสมรสแต่ฝ่ายเดียวแทนการให้ความยินยอมของอีกฝ่ายหนึ่งได้
2.3 การแก้ไขปัญหากรณีคู่สมรสจัดการสินสมรสไม่ถูกต้อง
2.3.1 ห้ามมิให้กระทำการอย่างใดอย่างหนึ่งในการจัดการสินสมรส (มาตรา1483)
ในกรณีที่สามีหรือภริยา มีอำนาจจัดการสินสมรสแต่ฝ่ายเดียว ถ้าสามีหรือภริยาจะกระทำหรือกำลังกระทำการอย่างใดอย่างหนึ่งในการจัดการสินสมรส อันพึงเห็นได้ว่า จะเกิดความเสียหายถึงขนาดอีกฝ่ายหนึ่งอาจร้องขอให้ศาลสั่งห้ามมิให้กระทำการนั้นได้
2.3.2 ให้ตนเป็นผู้จัดการสินสมรสแต่ผู้เดียวหรือให้แยกสินสมรส (มาตรา 1484)
2.3.3 ให้ตนเป็นผู้จัดการสินสมรสโดยเฉพาะอย่างใดอย่างหนึ่งหรือให้เข้าร่วมจัดการถ้าการจะทำเช่นนั้นจะเป็นประโยชน์ยิ่งกว่า (มาตรา 1485)
2.4 การจัดการสินสมรสโดยลำพัง
2.4.1 การจัดการสินสมรสนอกเหนือจากกรณีที่บัญญัติไว้ในมาตรา 1476 วรรคหนึ่ง (มาตรา1476 วรรคสอง )
เช่น การนำเอาอสังหาริมทรัพย์ที่เป็นสินสมรสไปให้เช่าไม่เกินสามปีซึ่งไม่อยู่ในบังคับนิติกรรมที่กำหนดไว้ในมาตรา 1476 (3)
2.4.2โดยการทำสัญญาก่อนสมรส
แม้นิติกรรมจะมีความสำคัญและกฎหมายกำหนดให้จัดการร่วมกัน แต่เมื่อคู่สมรสตกลงสมัครใจระหว่างกันเอง ที่จะให้การจัดการเป็นอำนาจของฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งแต่เพียงฝ่ายเดียว กฎหมายจึงรับรองข้อตกลงดังกล่าวให้มีผลบังคับระหว่างกันได้ แม้การตกลงนั้นจะแตกต่างไปจากที่บัญญัติไว้ในมาตรา 1476 วรรคหนึ่งก็ตาม
2.4.3 การฟ้อง ต่อสู้ หรือดำเนินคดีเกี่ยวกับสินสมรส (ตามมาตรา 1477)
2.4.4 การจัดการบ้านเรือนและจัดหาสิ่งจำเป็นสำหรับครอบครัวตามสมควรแก่อัตภาพ (มาตรา1482)
2.5 การจัดการสินสมรสโดยลำพังโดยไม่มีสิทธิ
เป็นเรื่องของการไม่จัดการสินสมรสร่วมกันหรือจัดการโดยไม่ได้รับความยินยอมจากคู่สมรสอีกฝ่ายหนึ่ง(มาตรา1480)
เช่น สามีกู้เงินจากธนาคารโดยนำที่ดินสินสมรสจำนองเป็นประกันไว้และสามีทำสัญญาจำนองโดยมิได้รับความยินยอมจากภริยา ภริยาฟ้องขอให้ศาลเพิกถอนนิติกรรมจำนองนั้นได้
อย่างไรก็ตามคู่สมรสอีกฝ่ายหนึ่งจะเพิกถอนนิติกรรมดังกล่าวไม่ได้หากตนเองได้ให้สัตยาบันแก่นิติกรรมนั้นแล้ว
หรือในขณะที่ทำนิติกรรมดังกล่าว บุคคลภายนอกได้กระทำโดยสุจริตและเสียค่าตอบแทน


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
2.2 marriage credit management. Marriage is a property loan with the husband and the wife are different with different half-owned. It can be seen from the provisions of section 1533 stated clearly that when a divorce from husband to wife and a mortgage break marriage registration. So if the article is a legal act 1476. A husband or wife to handle alone is not. It must be managed in conjunction with the other person.The words "may request a court to order permission." according to section 1478. It means the party needs consent from the other party. But there was inconvenience, as the Court has the right to submit a request to have the court order allowing those who sing the same parties concerning marital credit but, rather, one's consent.2.3 Troubleshooting in case of spouse and marriage credit manager is not valid. 2.3.1 prohibiting action one spouse credit management (section 1483) In the case of the husband or the wife has married credit, but the sole management authority. If a husband or wife to perform or are performed either in its marital credit management reviews that have been damaged to such an extent that other person may request that the court order prohibiting the action.2.3.2 to married credit, but the single Manager or, in stead of the spouses (article 1484).2.3.3 to married credit managers, especially the one, or to join the deal if this is useful to do so (article 1485)2.4 managing credit spouse alone2.4.1 somrotnok credit management than the cases referred to in paragraph 1 in section 1476 (1476 scale. Paragraph two).For example, to be married to a real estate mortgage, rent does not exceed three years, which is not in force a legal act that is defined in section 1476 (3)2.4.2 by contracting marriage before. Even if a legal act is an important law to manage and share, but when the pair voluntarily somrottoklong among themselves to provide a management authority of a party, but just a single Department. The law therefore endorse the agreement in effect between each other. Although it is different from that referred to in paragraph 1, in accordance with section 1476.2.4.3 Sue battle or prosecute about married credit (section 1477).2.4.4 managed households, and supply what is needed for a family, according to atphap (section 1482) deserving.2.5 managing credit spouse alone without any rights. It is not a marriage together or manage credit management without consent from the other spouse (article 1480)For example, the husband lent the Bank mortgage is a mortgage of land by spouses and husbands mortgage insurance contract without prior consent from the wife wife Sue asks the Court revoked the mortgage a legal act.However, one spouse will be revoked if a legal act does not itself have a legal act unto the world.Or a legal act while doing it Third parties in good faith and with compensation.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
2.2 management community property
community property is property that a husband and wife have owned the half. As can be seen from the provisions of Section 1533 clearly stated that. When divorced the husband and wife divide community property equally
, so if a legal act that Section 1476 already set a husband or wife will not manage alone. Will have to deal with another
word. "May apply to the court for an order authorizing substituted" under section 1478
refers to the party that needs the consent of the other party. But there are extenuating circumstances as provided with the right to petition the court. The court allowed the petitioner to deal with community property alone the consent of the other parties was
2.3. To fix the spouse manage community property is incorrect
2.3.1. Prohibited acts, either of handling property. (Section 1483)
In cases where the husband or wife. Authorized community property alone. If a husband or wife to commit or is committing to either manage property. You will see that Doreen will damage the other party may request the court to prohibit acts that have
2.3.2. That he is the sole manager of community property or community property to separate (Section 1484)
2.3.3 dower to their manager, especially one, or to join the deal if to do so would be more helpful (Section 1485).
2.4 management community property alone
2.4.1. Management community property Except as provided in Section 1476, paragraph (Article 1476, paragraph two)
as the introduction of property as community property to rent up to three years, which is not in force acts, as defined in Section 1476 (3)
2.4. 0.2 By making a prenuptial agreement
, although they are important legal and law-sharing deal. But when couples voluntarily agree among themselves. The deal will give the power of any party, but unilaterally. The law approved the agreement to go into effect between them. Although the agreement is distinct from that provided for in Article 1476, paragraph one or
2.4.3 or litigation filed against the dowry (Section 1477)
2.4.4 management and provide the necessary houses for deserving families as conventionally. (Section 1482)
2.5 Community property management alone, without the right
as a matter of common or community property management deal without the consent of the other spouse (Section 1480),
for example. Husband borrowed money from banks by bringing land into community property mortgage insurance and mortgage contract law without the consent of his wife. His wife filed asking the court to revoke the legal mortgage is
, however, one of the other spouse to revoke such acts if they have not already ratified the acts
or act as such. Outsiders can act in good faith and pay compensation.


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Property management 2.2
.The property is the property that the husband and wife both are owned by half. As can be seen from the provisions of the section 1533 clearly stated. When the divorce to divide the property to the husband and wife half
.So if a source exchange 1476 set. The husband or wife to handle alone. Will have to deal with one another. " "May request the court to order permitting instead" section 1478
.Mean, and want to get consent from the other. But there are extenuating circumstances as provided has the right to petition to the court.2.3 troubleshooting case spouse property management incorrect
2.3.1 prohibited act อย่างใดอย่างหนึ่งใน property management (section 1483)
.In the case of the husband or wife has power to manage the property but one-sided. If the husband or wife to do or do one in property management, which should see that
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: