Guidelines for linking different cultures in negotiation When a remote conflict negotiations occurred with different cultures. Guidelines that will help link the different cultures is (Faure, 2009) 1. at the other end the culture of learning. An emphasis on respect for the diversity of people. While Mayer (2553 (2010)) indicated that the understanding of their own cultural insight will make us understand the cultures of others in terms of cultural comparison explicit. 2. adaptation and is exposed to different aspects of Ethnology. Class Gender and other cultural differences often are key to managing conflicts. A couple more cases open and observe how other people manage conflict more. They will be even more successful in managing the conflict between cultures (Mayer, 2553 (2010)) 3. no stamp or think the stereotype (Stereotype), we should treat joint negotiations as to which he does not condemn all that is identical. 4. link to the gap between the two parties in order to create a relationship. Mayer (2553 (2010)) that if there's a cultural difference, for example, in the field of communication, culture, one focusing on individual people say the alternate with the other culture, one that can speak many subjects at the same time, you may need to adjust the behavior toward each other or one culture may want to chat without a sound, healthy meditation. While one might be able to set out with the TV turned on listen, sometimes a solution or link both sides achieve together, it might be asked whether the television sound, dimmer, or go to another room in the discussions that there is a minor. 5. use third party culture, for example, may use the language of the third country where both parties can understand together. How to (Strategies) to negotiate with individual cultures are supposed to do? To select how to negotiate with individual cultures depending on the level of familiarity. (Familiarity) or one culture with another familiar that there are high, medium, low, or understanding to understand our own culture here with another culture, one of the leading to choices how to talk that ought to be there by the following methods (Lewicki et al., 2001) 1. familiarity is low (Low Familiarity) -Employment consultants (one department approach) This approach has been used for more negotiations, which are familiar with one another under culture. It uses a method of hiring consultants who understand the culture of negotiation partners, on both sides. Negotiations will continue under the consultation of the Advisory Committee that the results might occur is creating tension between the pair of problems negotiating and consulting. This approach is useful to investors to negotiate unfamiliar with the culture of the other parties and have little time to learn the other end. -Use more mediation (shared method) This approach is similar to using the interpreter that provides information to both parties. But it is not the interpretation that focuses on translating the words of a couple cases. Student mediation atkratun, one party or another party, another used one or another culture, culture, culture, which is not the case of the pair (it might be a culture of mediation itself). -Solicitation case couple adopt your approach (common method), which is performed in a number of ways including the way requests are politely or say aggressive, that your best practices. For example, you might say that asking your language because you are unable to speak the language of the case well enough. Although this method is useful for developers who are familiar with the negotiations as low culture, but another may feel frustrated and feel that it is contempt. With the help of your culture, but only. In addition, they may choose to use this method, widely used tools. 2. familiar medium (Moderate Familiarity) -Using other people's guidelines (how the single-Division) This approach is extended to use other people's way, but it's still their own guidelines to good relations between each other can be a change some habits, like a pair of cases, but what challenges or limitations are that a couple will interpret in the same direction with what we expected to happen. -Improvements to collaboration (collaborative approach) This method processes a couple cases the negotiation agree together. This means we will need to know to understand the culture of the language of the case or a pair of ladies. For example, in North America and รอัล that use both languages to communicate with each other (85 percent of the people of Monterey รอัล understand both English and France), which is something that is done in General before going into the content of the talks. The talks in the negotiating process in which language is used in the English language or the negotiations even if partner France could agree to negotiate with the other party's language to honor each other as nationals of France to negotiate with English. While the British negotiated with France language. 3. familiarity is higher (High Familiarity) -Accepted guidelines of another party (the only party method) This approach is used, all other guidelines. More talks this approaches that will be used to better understand both the language and the culture of the Department. This approach has a cost in preparing the. Take time and may be better suited to a situation that is difficult to share the culture of another switch. However, This approach is useful because the couple will understand the entire story because it is his own language and culture. -The guidelines did not prepare beforehand or immediately (how collaboration) This approach is suitable for more talks with expertise in negotiating and understanding the culture and characteristics of the other party. This approach is flexible, depending on the situation that occurred, but it is unclear, for example, use the guidelines in the negotiations. -Creation of new guidelines (how collaboration) This approach does not use a culture but to create a new approach which may be used to blend a new culture or the culture of third party. Using this approach requires a lot of time and effort is highly familiar cases. Know each other this way, the risk of confusion. Take time and effort to create the new guidelines.
การแปล กรุณารอสักครู่..
