Viet Nam is one of the countries that have strict media control by the media organization will be under the direct supervision of the Communist Party. In order to ensure that the content of the broadcast media and print media as a political campaign. Communist ideology and culture to emphasize to people that Viet Nam is based on the example of China. All media is State-media, so the media sphere as a mouthpiece of the Government.In September 1999, Viet Nam has legal publications (Press Law) defines the rules for control of newspapers, magazines, publications, radio, television and electronic publications, including the Internet, in section 10 specifies whether to use the freedom of speech and the media are correct. Should do the following:1. do not encourage the people to resist the State or social regime definition, or delete the centrality of lu;2. don't promote violence and action. Do not make propaganda for war. Aggressive and vengeful and three people in the country, between different. Prostitution is not supported. Sexual guilt and crime.3. do not expose the secrets of State. Military secrets. Security Secrets about economic relations between the countries and other secrets defined by law.4. do not publish false information to distort or damage the reputation, which is intended to destroy the Organization's honor, or a group of citizens and phum sector.This is. The Government can control the media, publications, and other media, under the rules of section 10 was strictly with penalties is adjusting to the news educate as well as to remove the license. If the head of a media agency in violation of the regulations will be severely punished with a more severe.In the past. The Ministry of culture and information (The Ministry of Information and Culture) have been issued licenses to media. The Ministry also oversees the media in Viet Nam and other countries, widespread foreign media in Viet Nam. This Ministry will monitor publications before print publication and thepraikan live tv and radio, placed approximately 6 months other tv, radio, media content is stored for at least 20 days.สำหรับปัจจุบัน กระทรวงข้อมูลข่าวสารและการสื่อสาร (Ministry of Information and Communications) มีหน้าที่กำหนดนโยบายและเป็นองค์กรทำหน้าที่กำกับดูแลสื่อ งานไปรษณีย์ โทรคมนาคม และอินเทอร์เน็ต การส่งความถี่วิทยุ ข้อมูลเทคโนโลยี การกระจายเสียงและโทรทัศน์และข้อมูลโครงสร้างพื้นฐานของประเทศ รวมถึงการจัดทำการบริการสาธารณในนามของรัฐบาล ซึ่งในแง่ของการกำกับดูแลสื่อนั้น กระทรวงข้อมูลข่าวสารและการสื่อสาร ทำหน้าที่ในการให้คำแนะนำและจัดระเบียบการดำเนินรายการในการพัฒนาอุตสาหกรรมด้านกระจายเสียงและโทรทัศน์ รวมถึงการจัดทำมาตรฐานในด้านเทคนิคและจัดทำเกณฑ์ในการเรียกเก็บค่าธรรมเนียมหรือค่าบริการต่างๆ และยังมีหน้าที่ในการให้ พักใช้ หรือเพิกถอนใบอนุญาตในการดำเนินกิจการกระจายเสียงและกิจการโทรทัศน์ด้วย
การแปล กรุณารอสักครู่..