สวัสดีค่ะ ฉันชื่อ “เฉินฮุ่ยหลาน” ตอนนี้กำลังศึกษาปริญญาตรีอยู่ที่มหาวิ การแปล - สวัสดีค่ะ ฉันชื่อ “เฉินฮุ่ยหลาน” ตอนนี้กำลังศึกษาปริญญาตรีอยู่ที่มหาวิ จีน วิธีการพูด

สวัสดีค่ะ ฉันชื่อ “เฉินฮุ่ยหลาน” ตอ

สวัสดีค่ะ ฉันชื่อ “เฉินฮุ่ยหลาน” ตอนนี้กำลังศึกษาปริญญาตรีอยู่ที่มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี คณะศิลปศาสตร์ หลักสูตรภาษาจีน และคาดว่าจะจบการศึกษาภายในเดือนพฤษภาคม ฉันเรียนภาษาจีนมาตั้งแต่อนุบาลจนถึงชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 จากโรงเรียนฮั้วเฉียวกงฮักอุบลราชธานี จึงทำให้เกิดความผูกพันและรักในภาษาจีนตั้งแต่ตอนนั้นเป็นต้นมา แต่ทั้งนี้การเรียนภาษาจีนของฉันก็ไม่ต่อเนื่องกัน เพราะสอบเข้าเรียนต่อโรงเรียนมัธยมศึกษาที่ไม่ได้มีการเรียนการสอนภาษาจีน เมื่อศึกษาต่อปริญญาตรีฉันจึงตัดสินใจเลือกเรียนเอกภาษาจีนที่มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี ฉันเข้าร่วมกิจกรรมระหว่างเรียนในมหาวิทยาลัย คือ การร่วมกิจกรรมวันตรุษจีน การเคยไปฝึกสอนภาษาจีนให้แก่นักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 4-6 ค่ะ การเรียนภาษาจีนของฉันตลอดระยะเวลา 4 ปี ทำให้ฉันมีความรู้ภาษาจีนปานกลาง มีทักษะการฟังและการอ่านค่อนข้างดี แต่การเขียนและการพูดค่อนข้างพอใช้ เนื่องจากปัจจัยอื่นๆ และสภาพแวดล้อมภายนอกที่ไม่เอื้ออำนวยต่อการพัฒนาทักษะ ฉันไม่เคยไปประเทศจีน ดังนั้นฉันจึงอยากเรียนต่อปริญญาโทที่ประเทศจีน เพื่อพัฒนาตัวเองในด้านทักษะทางด้านภาษา หาประสบการณ์ และเพื่อเป็นคนรุ่นใหม่ที่จะเข้ามาพัฒนาความสัมพันธ์ต่างๆระหว่างประเทศไทย-จีน ให้เจริญมากยิ่งขึ้น เพราะฉะนั้นฉันจึงมีความสนใจและมั่นใจที่จะเรียนต่อปริญญาโทที่มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีคุนหมิง เพราะเป็นมหาวิทยาลัยที่เก่าแก่ มีชื่อเสียง และสามารถผลิตบุคลากรออกมาได้อย่างมีคุณภาพ มีสาขาที่ตรงตามความต้องการ อีกทั้งยังมีความชอบทางด้านภูมิศาสตร์ ประวัติศาสตร์ และแหล่งท่องเที่ยวของเมืองที่มหาวิทยาลัยตั้งอยู่ ประจวบกับสภาพอากาศที่เหมาะกับร่างกายตัวเอง ค่าครองชีพ ที่อยู่อาศัย และอาหารการกินที่เหมาะสมในการใช้ชีวิตระหว่างการศึกษา ดังนั้นการศึกษาต่อปริญญาโทครั้งนี้ ฉันมีเป้าหมายว่าต้องการที่จะพัฒนาทักษะการใช้ภาษาจีนให้ดีมากยิ่งขึ้นกว่าเดิม และสามารถเก็บเกี่ยวประสบการณ์อื่นๆ ที่หาได้ระหว่างเรียนที่ประเทศจีน มาแก้ไขตรงจุดด้อย พัฒนาสิ่งที่มีอยู่ให้ดีขึ้นกว่าเดิม และแนะนำแก่บุคคลรุ่นหลังๆ มาสนใจในวัฒนธรรมจีนมากขึ้น
หากฉันได้ถูกคัดเลือกเข้าเรียนในระดับปริญญาโทที่มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีคุนหมิง สำหรับฉันในฐานะที่เป็นนักศึกษาต่างชาติ ฉันจะเตรียมตัวล่วงหน้าสามเดือนก่อนเข้าเรียน ตั้งแต่การเดินทาง ด้านภาษา การดำรงชีวิตระหว่างเรียน เตรียมความพร้อมทั้งทางด้านจิตใจและร่างกาย การบริหารการเรียนและเวลา จากการเตรียมความพร้อมหลายอย่าง เพราะครั้งนี้เป็นครั้งแรกที่ได้มาประเทศจีน จึงจะต้องปรับตัวให้เข้ากับสถานที่ต่างแดน เนื่องจากเป็นหลักสูตรปริญญาโทกำหนดให้เรียน 3 ปี ดังนั้นในช่วงของการเรียนในช่วงแรก ฉันจะดูแผนหลักสูตรทั้งหมดก่อนว่า มีสิ่งใดบ้างที่เราจะต้องทำความเข้าใจเป็นอันดับแรก เช่น การลงทะเบียนเรียน แหล่งช่วยเหลือและพัฒนานักศึกษาเมื่อมีปัญหาการเรียน อาจารย์ที่ปรึกษาตลอดจนการทำวิจัย ก่อนที่จะเข้าเรียนในทุกคาบจะต้องมีการทำความเข้าใจเกี่ยวกับวิชานั้นๆก่อนจะเริ่มเรียนในวันนั้น และเตรียมคำศัพท์มาเป็นอย่างดี หลังเรียนเสร็จก็ต้องหมั่นฝึกทบทวนท่องคำศัพท์อย่างเข้มข้นและทำความเข้าใจกับบทเรียนทุกวัน หรือให้เพื่อนชาวจีนคอยช่วยเป็นครูสอน คอยหมั่นสังเกตปัญหาที่ตัวเองว่ายังมีปัญหาทักษะใดที่ไม่เอื้อยอำนวยต่อการเรียนภาษาจีน ซึ่งสิ่งเหล่านี้ต้องมีการพัฒนาตนเองทุกวัน โดยจะจัดตารางการอ่านหนังสือทุกวัน และปรึกษาอาจารย์ที่ปรึกษาในส่วนที่ไม่เข้าใจจริงๆ จนทำให้ตัวเองมีความเคยชินและฝึกจนเป็นนิสัยประจำ ถ้าหากทางมหาวิทยาลัยมีการจัดกิจกรรมต่างๆขึ้น ฉันจะพยายามเข้าร่วมกิจกรรมเพื่อเป็นการสร้างสัมพันธ์ไมตรีกับเพื่อนต่างชาติอื่นๆ และพัฒนาการเรียนรู้นอกจากในห้องเรียนด้วย แต่ทั้งนี้ในระหว่างเรียนฉันก็พยายามนำสิ่งที่ได้เรียนรู้ในบทเรียนมาปรับใช้ในการคิดหัวข้อวิจัยไปด้วย และเสนอแนะแก่อาจารย์ที่ปรึกษา หลังจากนั้นเมื่อเข้าสู่ในปีที่สอง ฉันจะเริ่มคิดและเขียนแผนการทำวิจัยล่วงหน้าในระหว่างเรียน เพื่อเป็นการเตรียมความพร้อมทั้งในด้านเวลาและเนื้อหาระหว่างการทำวิจัย ฉันเป็นคนที่มีความพยายามและมุ่งมั่นตั้งใจสูงมาก ดังนั้นฉันจึงมั่นใจว่าจะสามารถเรียนหลักสูตรปริญญาโทให้จบได้ภายใน 3 ปี ตามที่มหาวิทยาลัยกำหนด และเป็นบัณฑิตรุ่นใหม่ที่มีคุณภาพพร้อมที่จะทำงานให้เป็นประโยชน์ต่อองค์กรระหว่างประเทศไทยและประเทศจีนได้อย่างมีประสิทธิภาพและประสิทธิผล
จากในปัจจุบันจะเห็นได้ว่าประเทศจีนมีอุตสาหกรรมการค้าที่ยิ่งใหญ่และมีอิทธิพลต่อหลายประเทศ หนึ่งในนั้นก็คือประเทศไทยที่มีความสัมพันธ์ไมตรีอันดีงามต่อประเทศจีนทั้งด้านการศึกษา วัฒนธรรม หรือการตกลงทำธุรกิจร่วมกัน ประเทศไทยถือเป็นประเทศหนึ่งที่มีชาวจีนหรือคนไทยเชื้อสายจีนอาศัยอยู่ในประเทศไทยเป็นจำนวนมาก จึงทำให้วัฒนธรรมจีนถูกเผยแพร่ต่อคนไทยอย่างรวดเร็ว ในยุคของอาเซียนที่จะมาถึงนี้ ไม่ว่าจะเป็นโรงเรียน มหาวิทยาลัย สำนักงานรัฐบาล หรือบริษัทเอกชนต่างๆ ต่างก็อยากจะได้บุคคลที่มีความสามารถทางด้านภาษาจีนเข้าร่วมทำงาน ทั้งนี้จึงทำให้บุคคลที่กำลังศึกษาอยู่หรือคาดว่ากำลังจะจบต่างก็อยากจะเรียนรู้ภาษาจีนเป็นภาษาที่สอง และมีความพยายามที่จะสามารถพูดภาษาจีนได้อย่างรวดเร็ว ดังนั้นเมื่อมองที่ต้นเหตุของปัญหาของบุคลากรที่เกี่ยวข้องกับการถ่ายทอดความรู้ภาษาจีนในประเทศไทยเป็นส่วนใหญ่ก็คือ บุคลากรด้านการสอนภาษาจีนนั้นจะมีอยู่สามประเภทคือ ประเภทแรกจะเป็นผู้ที่มีความรู้ภาษาจีนอย่างถ่องแท้ แต่ไม่สามารถที่จะถ่ายทอดให้แก่คนอื่นได้อย่างเข้าใจและถูกต้อง เนื่องจากไม่ได้จบด้านการสอนมา ซึ่งมีเยอะมาก ส่วนในประเภทที่สองก็คือ เป็นผู้ที่มีความรู้ในภาษาจีนในระดับหนึ่ง และสามารถถ่ายทอดให้ผู้อื่นได้เข้าใจ เนื่องจากไม่มีการพัฒนาทักษะทางด้านภาษาอย่างต่อเนื่องแต่มีทักษะทางด้านการสอน ซึงมีเยอะมากที่สุด และประเภทสุดท้ายคือ เป็นผู้ที่มีความรู้ภาษาจีนอย่างถ่องแท้ และสามารถที่จะถ่ายทอดให้แก่คนอื่นได้อย่างเข้าใจและถูกต้อง แต่มีจำนวนน้อย ดังนั้นฉันจึงมีความคิดเห็นว่า เมื่อนำบุคลากรมาเปรียบ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีน) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สวัสดีค่ะ ฉันชื่อ “เฉินฮุ่ยหลาน” ตอนนี้กำลังศึกษาปริญญาตรีอยู่ที่มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี คณะศิลปศาสตร์ หลักสูตรภาษาจีน และคาดว่าจะจบการศึกษาภายในเดือนพฤษภาคม ฉันเรียนภาษาจีนมาตั้งแต่อนุบาลจนถึงชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 จากโรงเรียนฮั้วเฉียวกงฮักอุบลราชธานี จึงทำให้เกิดความผูกพันและรักในภาษาจีนตั้งแต่ตอนนั้นเป็นต้นมา แต่ทั้งนี้การเรียนภาษาจีนของฉันก็ไม่ต่อเนื่องกัน เพราะสอบเข้าเรียนต่อโรงเรียนมัธยมศึกษาที่ไม่ได้มีการเรียนการสอนภาษาจีน เมื่อศึกษาต่อปริญญาตรีฉันจึงตัดสินใจเลือกเรียนเอกภาษาจีนที่มหาวิทยาลัยอุบลราชธานี ฉันเข้าร่วมกิจกรรมระหว่างเรียนในมหาวิทยาลัย คือ การร่วมกิจกรรมวันตรุษจีน การเคยไปฝึกสอนภาษาจีนให้แก่นักเรียนชั้นประถมศึกษาปีที่ 4-6 ค่ะ การเรียนภาษาจีนของฉันตลอดระยะเวลา 4 ปี ทำให้ฉันมีความรู้ภาษาจีนปานกลาง มีทักษะการฟังและการอ่านค่อนข้างดี แต่การเขียนและการพูดค่อนข้างพอใช้ เนื่องจากปัจจัยอื่นๆ และสภาพแวดล้อมภายนอกที่ไม่เอื้ออำนวยต่อการพัฒนาทักษะ ฉันไม่เคยไปประเทศจีน ดังนั้นฉันจึงอยากเรียนต่อปริญญาโทที่ประเทศจีน เพื่อพัฒนาตัวเองในด้านทักษะทางด้านภาษา หาประสบการณ์ และเพื่อเป็นคนรุ่นใหม่ที่จะเข้ามาพัฒนาความสัมพันธ์ต่างๆระหว่างประเทศไทย-จีน ให้เจริญมากยิ่งขึ้น เพราะฉะนั้นฉันจึงมีความสนใจและมั่นใจที่จะเรียนต่อปริญญาโทที่มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีคุนหมิง เพราะเป็นมหาวิทยาลัยที่เก่าแก่ มีชื่อเสียง และสามารถผลิตบุคลากรออกมาได้อย่างมีคุณภาพ มีสาขาที่ตรงตามความต้องการ อีกทั้งยังมีความชอบทางด้านภูมิศาสตร์ ประวัติศาสตร์ และแหล่งท่องเที่ยวของเมืองที่มหาวิทยาลัยตั้งอยู่ ประจวบกับสภาพอากาศที่เหมาะกับร่างกายตัวเอง ค่าครองชีพ ที่อยู่อาศัย และอาหารการกินที่เหมาะสมในการใช้ชีวิตระหว่างการศึกษา ดังนั้นการศึกษาต่อปริญญาโทครั้งนี้ ฉันมีเป้าหมายว่าต้องการที่จะพัฒนาทักษะการใช้ภาษาจีนให้ดีมากยิ่งขึ้นกว่าเดิม และสามารถเก็บเกี่ยวประสบการณ์อื่นๆ ที่หาได้ระหว่างเรียนที่ประเทศจีน มาแก้ไขตรงจุดด้อย พัฒนาสิ่งที่มีอยู่ให้ดีขึ้นกว่าเดิม และแนะนำแก่บุคคลรุ่นหลังๆ มาสนใจในวัฒนธรรมจีนมากขึ้น หากฉันได้ถูกคัดเลือกเข้าเรียนในระดับปริญญาโทที่มหาวิทยาลัยวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีคุนหมิง สำหรับฉันในฐานะที่เป็นนักศึกษาต่างชาติ ฉันจะเตรียมตัวล่วงหน้าสามเดือนก่อนเข้าเรียน ตั้งแต่การเดินทาง ด้านภาษา การดำรงชีวิตระหว่างเรียน เตรียมความพร้อมทั้งทางด้านจิตใจและร่างกาย การบริหารการเรียนและเวลา จากการเตรียมความพร้อมหลายอย่าง เพราะครั้งนี้เป็นครั้งแรกที่ได้มาประเทศจีน จึงจะต้องปรับตัวให้เข้ากับสถานที่ต่างแดน เนื่องจากเป็นหลักสูตรปริญญาโทกำหนดให้เรียน 3 ปี ดังนั้นในช่วงของการเรียนในช่วงแรก ฉันจะดูแผนหลักสูตรทั้งหมดก่อนว่า มีสิ่งใดบ้างที่เราจะต้องทำความเข้าใจเป็นอันดับแรก เช่น การลงทะเบียนเรียน แหล่งช่วยเหลือและพัฒนานักศึกษาเมื่อมีปัญหาการเรียน อาจารย์ที่ปรึกษาตลอดจนการทำวิจัย ก่อนที่จะเข้าเรียนในทุกคาบจะต้องมีการทำความเข้าใจเกี่ยวกับวิชานั้นๆก่อนจะเริ่มเรียนในวันนั้น และเตรียมคำศัพท์มาเป็นอย่างดี หลังเรียนเสร็จก็ต้องหมั่นฝึกทบทวนท่องคำศัพท์อย่างเข้มข้นและทำความเข้าใจกับบทเรียนทุกวัน หรือให้เพื่อนชาวจีนคอยช่วยเป็นครูสอน คอยหมั่นสังเกตปัญหาที่ตัวเองว่ายังมีปัญหาทักษะใดที่ไม่เอื้อยอำนวยต่อการเรียนภาษาจีน ซึ่งสิ่งเหล่านี้ต้องมีการพัฒนาตนเองทุกวัน โดยจะจัดตารางการอ่านหนังสือทุกวัน และปรึกษาอาจารย์ที่ปรึกษาในส่วนที่ไม่เข้าใจจริงๆ จนทำให้ตัวเองมีความเคยชินและฝึกจนเป็นนิสัยประจำ ถ้าหากทางมหาวิทยาลัยมีการจัดกิจกรรมต่างๆขึ้น ฉันจะพยายามเข้าร่วมกิจกรรมเพื่อเป็นการสร้างสัมพันธ์ไมตรีกับเพื่อนต่างชาติอื่นๆ และพัฒนาการเรียนรู้นอกจากในห้องเรียนด้วย แต่ทั้งนี้ในระหว่างเรียนฉันก็พยายามนำสิ่งที่ได้เรียนรู้ในบทเรียนมาปรับใช้ในการคิดหัวข้อวิจัยไปด้วย และเสนอแนะแก่อาจารย์ที่ปรึกษา หลังจากนั้นเมื่อเข้าสู่ในปีที่สอง ฉันจะเริ่มคิดและเขียนแผนการทำวิจัยล่วงหน้าในระหว่างเรียน เพื่อเป็นการเตรียมความพร้อมทั้งในด้านเวลาและเนื้อหาระหว่างการทำวิจัย ฉันเป็นคนที่มีความพยายามและมุ่งมั่นตั้งใจสูงมาก ดังนั้นฉันจึงมั่นใจว่าจะสามารถเรียนหลักสูตรปริญญาโทให้จบได้ภายใน 3 ปี ตามที่มหาวิทยาลัยกำหนด และเป็นบัณฑิตรุ่นใหม่ที่มีคุณภาพพร้อมที่จะทำงานให้เป็นประโยชน์ต่อองค์กรระหว่างประเทศไทยและประเทศจีนได้อย่างมีประสิทธิภาพและประสิทธิผล จากในปัจจุบันจะเห็นได้ว่าประเทศจีนมีอุตสาหกรรมการค้าที่ยิ่งใหญ่และมีอิทธิพลต่อหลายประเทศ หนึ่งในนั้นก็คือประเทศไทยที่มีความสัมพันธ์ไมตรีอันดีงามต่อประเทศจีนทั้งด้านการศึกษา วัฒนธรรม หรือการตกลงทำธุรกิจร่วมกัน ประเทศไทยถือเป็นประเทศหนึ่งที่มีชาวจีนหรือคนไทยเชื้อสายจีนอาศัยอยู่ในประเทศไทยเป็นจำนวนมาก จึงทำให้วัฒนธรรมจีนถูกเผยแพร่ต่อคนไทยอย่างรวดเร็ว ในยุคของอาเซียนที่จะมาถึงนี้ ไม่ว่าจะเป็นโรงเรียน มหาวิทยาลัย สำนักงานรัฐบาล หรือบริษัทเอกชนต่างๆ ต่างก็อยากจะได้บุคคลที่มีความสามารถทางด้านภาษาจีนเข้าร่วมทำงาน ทั้งนี้จึงทำให้บุคคลที่กำลังศึกษาอยู่หรือคาดว่ากำลังจะจบต่างก็อยากจะเรียนรู้ภาษาจีนเป็นภาษาที่สอง และมีความพยายามที่จะสามารถพูดภาษาจีนได้อย่างรวดเร็ว ดังนั้นเมื่อมองที่ต้นเหตุของปัญหาของบุคลากรที่เกี่ยวข้องกับการถ่ายทอดความรู้ภาษาจีนในประเทศไทยเป็นส่วนใหญ่ก็คือ บุคลากรด้านการสอนภาษาจีนนั้นจะมีอยู่สามประเภทคือ ประเภทแรกจะเป็นผู้ที่มีความรู้ภาษาจีนอย่างถ่องแท้ แต่ไม่สามารถที่จะถ่ายทอดให้แก่คนอื่นได้อย่างเข้าใจและถูกต้อง เนื่องจากไม่ได้จบด้านการสอนมา ซึ่งมีเยอะมาก ส่วนในประเภทที่สองก็คือ เป็นผู้ที่มีความรู้ในภาษาจีนในระดับหนึ่ง และสามารถถ่ายทอดให้ผู้อื่นได้เข้าใจ เนื่องจากไม่มีการพัฒนาทักษะทางด้านภาษาอย่างต่อเนื่องแต่มีทักษะทางด้านการสอน ซึงมีเยอะมากที่สุด และประเภทสุดท้ายคือ เป็นผู้ที่มีความรู้ภาษาจีนอย่างถ่องแท้ และสามารถที่จะถ่ายทอดให้แก่คนอื่นได้อย่างเข้าใจและถูกต้อง แต่มีจำนวนน้อย ดังนั้นฉันจึงมีความคิดเห็นว่า เมื่อนำบุคลากรมาเปรียบ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
你好我的名字“陈晖蓝”现在学位大学。文科学部 中国 并预计毕业五月。我学习中国从幼儿园到6年级从华谯巩鹤府。这会导致在中国的纽带和爱从那时起。然而,中国语言的学习,我是语无伦次。我参加了高中学生,谁不有讲授中国。本科的时候,我决定在大学主修中国研究。我参加了学院是参加中国农历新年。中国人有执教年级的学生4-6类,我的中国整个4年,我不认识中国的媒介。听力和阅读相当不错的技能。然而,写作和口语相当不错。由于其他因素 和外部环境不利于的技能。我从来没有到过中国 所以,我想学习MBA在中国。发展自己的技能,经验和语言技能的新一代谁将会发展两国之间的关系-中国。成长更 所以,我有兴趣和信心去追求一个硕士学位,在科技,昆明大学。它是最古老的大学著名的和高素质人才了。符合要求的一个分支。还有一个地域偏好。历史 和城市的旅游景点,学校的所在地。随着天气恰逢适合我的身体,生活,住房和食品成本在研究过程中吃的生命权。法师的时间。我有,你要开发技能中国人甚至比原来更好的目标。和其他经验 而在中国学习获得的。要纠正弱点 开发的东西是比原来更好。并建议个人后人。在中国文化的兴趣更多的
,如果我被选为研究生阶段在科技,昆明大学学习。对我来说,作为一名学生。我如何提前准备入学前三个月。由于语言生活的研究期间出发。准备在精神和肉体。学习时间管理 要准备很多东西。因为这是我第一次来到中国。它必须适应异乡。由于课程要求需要三年时间,在学习的初期阶段。我计划在这之前观看整个过程。做什么,我们需要先了解此类招生。资源和学生的学习问题的发展。顾问,以及研究。入院前向所有会话必须具有大约一天的开始前的主题的理解。词汇和充分的准备。背后知道我需要坚持练习冲浪的词汇密集的审查和日常理解的教训。或帮助中国朋友教师。我把这个问题本身是没有问题的UAI主管技能学习中国。这些事情每天都必须提高自己。它定于每天阅读。和顾问并不真正了解的程度。我自己做了一个经验丰富,训练有素的不具代表性。如果大学有更多的活动。我会尽量参加这次活动,以建立与其他国际友人关系。和学习的教室。然而,在课间,我尝试应用所学的适应想到一个研究课题的教训。并到主管的建议。后来到了第二年。我开始思考和写作计划提前研究类之间。为了制备的时间和的研究内容。我一个人具有非常高的努力和承诺。所以,我敢肯定,他们将能够在三年内完成的过程中,根据大学。并且是新一代的质量准备工作的泰国和中国之间的组织的利益的毕业生,以有效地
从目前看,中国有贸易产业和很多国家有很大的影响。其中之一是,泰国是中国一个很好的友好关系,特别是在教育,文化,或同意一起做生意。泰国与中国或中国血统居住在泰国很多国家。其结果是,中国文化已经公布在泰国迅速。在东盟的时代来了。无论是学校,大学,政府机关。私营公司或 他们希望能有一个人与知识中国加入。这使得谁正在研究的人,或者是即将结束,他们想了解中国作为第二语言。并试图能够迅速说中国话。所以,当看到参与知识的中国人在泰国转移人员的问题的根本原因主要是就是。中国的语言人才,有三种类型。第一类将是那些谁不认识中国语言完美。这是不可能的转达给其他人以理解和准确。因为它没有最终的教学。里面有很多 第二种类型是。谁拥有了中国语言水平的知识。并且可以传染给别人理解。由于缺乏语言能力的发展,但继续在教学技巧。既然有这么多 而最后一类是 作为中国知识完美。并能够传达给他人理解和准确。但一个更小的数 所以,我认为。当利用人才
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีน) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
你好,我的名字叫“陈慧兰。”现在正在研究在乌汶大学文科学士学位课程,毕业中国预计将在五月。6学校华桥公哈克乌汶因此,中国承诺爱呢。然而,我的中文学习离散。当我决定攻读学士学位,主修中文大学城。我在大学学习期间参加活动是农历新年活动4-6。我学习汉语4年期间我的汉语水平适中。有很好的听力和阅读技巧。但是,写作和口语很公平,因为其他因素。我从来没有去过中国。所以我想,中国留学生为了提高自己的技能和语言作为新一代的经验来发展中国泰国国际关系。所以我的兴趣和信心,昆明科技大学攻读硕士学位因为是著名的古老的大学,可以生产出质量人员?也喜欢地理和历史景点,位于城市的大学正好与天气适合自己居住生活因此,本硕士学位我的目标是要提高中国使用比以前好。可以体验。可以在中国学习来解决隐性位置介绍他人代。对中国文化。
如果我被选入大学国际科技昆明我是外国学生。我准备提前三个月以来,语言学习旅行准备心理和生理学和管理时间。从准备。因为这是第一次来中国。因此,必须适应的地方。因此3年期间的早期学习我看到所有的课程计划。有什么我们需要理解。如报名帮助学生发展资源和学习问题时每节课之前必须了解的主题,在那天开始准备和词汇。和中国朋友帮助老师。不断观察自己有问题,不利于เอื้อย技能学习中文。这需要每天自我发展。通过安排每天读书使自己习惯和训练的习惯。如果大学有组织的活动。我想参加活动,建立友好关系的外国朋友。然而,在学,我试图把学到的教训,适应主题思想研究支持。和顾问提供的建议然后进入第二年。为了准备在时间和内容,在研究我是一个很高的努力和决心所以我相信能完成硕士课程在3年。新毕业生质量,愿为泰国和中国对国际组织的效率和效果。目前认为,中国有巨大影响贸易行业,许多国家一个是泰国的传统友好关系,对中国的教育文化。泰国是一国或居住在泰国的中国机会很多因此,中国文化的泰国人迅速出版。在这个时代,无论是东盟来学校政府机构或私人公司。都需要人才,中方参加工作。因此,让人在学习或预计即将结束,都想学习汉语作为第二语言因此,当看到真正的问题的相关知识,主要是在中国语文教学人员将有三类。但无法传达给别人的理解和正确。由于没有完成教学,有很多部分是第二类。中国人的知识水平由于缺乏语言技能的不断发展,但技能教学เยอะมาก承,最后一类是汉语知识。但很少,所以我认为当人员比较
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: