โรงแรมเทมส์ วัลลีย์ จะไม่ให้ใครเข้าไปโซนที่พัก นอกจากแขกที่เข้ามาพักเท การแปล - โรงแรมเทมส์ วัลลีย์ จะไม่ให้ใครเข้าไปโซนที่พัก นอกจากแขกที่เข้ามาพักเท อังกฤษ วิธีการพูด

โรงแรมเทมส์ วัลลีย์ จะไม่ให้ใครเข้า

โรงแรมเทมส์ วัลลีย์ จะไม่ให้ใครเข้าไปโซนที่พัก นอกจากแขกที่เข้ามาพักเท่านั้น แต่สำหรับห้องอาหาร ถือว่าเปิดรับคนที่ทั่วไปด้วย ไม่เข้าพักก็มาใช้บริการได้ อาหารและการตกแต่งก็เป็นแบบสไตล์ชนบทอังกฤษ แต่อาหารมีอาหารไทยด้วย แต่มาถึงที่ก็ต้องลองอาหารแบบอังกฤษดูเมนูแนะนำของที่นี่ คือ ไส้กรอกอังกฤษ, สเต็ก ส่วนอาหารเย็นแขกส่วนใหญ่จะนิยมทานอาหารไทยกัน

 ห้องอาหาร The castle Restaurantอาหารและการตกแต่งก็เป็นแบบสไตล์ชนบทอังกฤษ
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Thames Valley hotel will not let anyone into the room. In addition to guests only, but for a restaurant considered open to people. No, it's time to use the service. The food and decor, country-style, but there is the restaurant with Thailand, but the arrival of English try the recommended menu of steaks, sausages, this is England, dinner guests were mostly popular Thailand dining together. The castle restaurant, Restaurant food, and it is the style of English countryside.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Hotels Thames Valley will not let anyone into the hotel zone. In addition, guests staying in it. But dining It is open to people in general. It did not come to stay. Food and decor was traditional English Country style. But food is food with Thailand I arrived just have to try British food menu here is the introduction of English sausage, steak dinner the most popular foods like Thailand

 The castle Restaurant restaurant food and décor is rustic in style.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Hotel Thames. Vanlop key will not let anyone into the zone accommodation. In addition to the hotel guests only, but for the dining room is exposed to the general. No guests came to use the service. Food and decoration is the English country style, but the food is food. But arrive at to try British food menu introduced here is a British sausage, steak ส่วนอาหารเย็น. Most of the guests are popular for Thai.As the dining room The castle Restaurant food and decoration is the English country style.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: