นครราชสีมา เป็นเมืองใหม่ที่เกิดขึ้นจากเมืองเก่า 2 เมือง คือเมืองเสมาแล การแปล - นครราชสีมา เป็นเมืองใหม่ที่เกิดขึ้นจากเมืองเก่า 2 เมือง คือเมืองเสมาแล อังกฤษ วิธีการพูด

นครราชสีมา เป็นเมืองใหม่ที่เกิดขึ้น

นครราชสีมา เป็นเมืองใหม่ที่เกิดขึ้นจากเมืองเก่า 2 เมือง คือเมืองเสมาและ เมืองโคราฆะปุระ อันเป็นเมืองเก่าที่เคยเจริญรุ่งเรืองมาแต่สมัยขอมยังเป็นใหญ่อยู่บนแผ่นดินที่ราบสูงของอีสาน ปัจจุบันเมืองเก่าทั้งสองแห่งนี้ตั้งอยู่ริมฝั่งลำตะลองคนละฝากฝั่ง ในเขตท้องที่อำเภทสูงเนิน ทางด้านทิศตะวันออกเฉียงใต้ ห่างจากตัวจังหวัดราชสีมาปัจจุบันประมาณ 31 กิโลเมตร

ต่อมาในสมัยกรุงศรีอยุธยา รัชกาลสมเด็จพระนารายณ์มหาราชโปรดสร้างเมืองใหม่ คือ เมืองนครราชสีมา ขึ้น ระหว่างปี ค.ศ.2199 – 2231 ซึ่งออกแบบสร้างเมืองใหม่อย่างแข็งแรง มีป้อมกำแพงเมือง ประตูสี่ด้าน ซึ่งนัยออกแบบโดยช่างชาวฝรั่งเศสที่มารับราชการอยู่ ณ เมืองลพบุรีในสมัยนั้น เมื่อสร้างเมืองใหม่แห่งนี้เสร็จแล้ว ก็อพพผู้คนจากเมืองเสมาและเมืองโคราฆะปุระมาอยู่เมืองใหม่นี้ ในสมัยพระบาทสมเด็จพระจุลจอมกล้าเจ้าอยู่หัวเมื่อทรงจัดการปกครองแบบมณฑลเทศาภิบาลนั้น นครราชสีมาเป็นที่ตั้งมณฑลลาวกลาง ซึ่งต่อมาได้เปลี่ยนชื่อเป็น มณฑลนครราชสีมา จนถึงปี พ.ศ. 2476 นครราชสีมาจึงมีฐานะเป็นจังหวัดเรื่อยมา

เราทราบกันดีอยู่แล้วว่า นครราชสีมา แห่งนี้มีชื่อเรียกสามัญเป็นที่รู้จักกันแพร่หลายว่า โคราช และดูรู้สึกว่าชื่อโคราชจะนิยมใช้กันมากกว่านครราชสีมาเสียอีก เพราะเหตุใดจึงเป็นเช่นนี้ และทำไมนครราชสีมาจึงมีชื่อเรียกสามัญว่าโคราช ผมจึงคิดว่าเป็นเรื่องที่น่ารู้อยู่ไม่น้อยจึงใครขอนำพระนิพนธ์ของสมเด็จกรมพระยาดำรงราชานุภาพในนิทานโบราณคดีเรื่องลานช้าง ที่ทรงวินิฉัยชื่อเมืองนครราชสีมา มาให้คุณอ่านพอสมควรดังนี้

“วินิฉัยชื่อเมืองนครราชสีมา”

เมืองนครราชสีมา มีชื่อเป็น 2 ชื่อ แต่ก่อนมาคนทั้งหลายเรียกว่า “เมืองโคราช” ทั่วไป เรียกว่า “เมืองนครราชสีมา” แต่ในทางราชการ ถึงเดี๋ยวนี้ราษฎรยังเรียกกันว่า “เมืองโคราช” เป็นพื้น เหตุไฉนจึงมี 2 ชื่อเช่นนี้ ฉันเคยค้นเค้าเงื่อนแต่เมื่อขึ้นไปเมืองนครราชสีมาครั้งแรก เวลานั้นรถไฟไปได้เพียงตำบลทับกวางในดงพระยาไฟแล้วต้องขี่ม้าต่อไป เมื่อฉันไปพักแรมที่บ้านสูงเนิน เข้าบอกว่าในอำเภอนั้นมีเมืองโบราณอยู่ 2 เมือง ฉันจึงให้พาไปดู เห็นเมืองย่อมๆ ไม่สู้ใหญ่โตมากนัก แต่ก่อปราการด้วยศิลาและมีของโบราณอย่างอื่น แสดงฝีมือว่าเป็นเมืองสร้างเมื่อครั้งสมัยขอมทั้ง 2 เมือง เมืองหนึ่งต้องอยู่ห่างฝั่งซ้ายลำตะคอง อันเป็นลำธารมาแต่เขาใหญ่ น้ำไหลไปตกลำน้ำมูล อีกเมืองหนึ่งอยู่ทางฝั่งขวาลำตะคอง ไม่ห่างกันนัก เมืองทางฝั่งซ้ายเรียกชื่อว่า “เมืองเสมาร้าง” เมืองทางฝั่งขวาเรียกชื่อเมืองว่า “เมืองเก่า” สังเกตดุเครื่องหมายศาสนา ดูเหมือนผู้สร้างเมืองเสมาร้างจะถือศาสนาพราหมณ์ ผู้สร้างเมืองเก่าจะนักถือพระพุทธศาสนา ฉันยังจำได้ว่ามีพระนอนศิลา ขนาดใหญ่อยู่ที่เมืองเก่าองค์หนึ่ง ครั้งไปถึงเมืองนครราชสีมา เห็นลักษณะเป็นเมืองฝีมือไทยสร้างเมื่อภายหลัง 2 เมืองที่กล่าวมาก่อน รู้ได้ด้วยป้อมปราการล้วนก่อด้วยอิฐและรื้อเอาแท่งศิลาจำหลักจากปราสาทหินครั้งขอม มาก่อแวมกับอิฐก็มีหลายแห่ง เมื่อได้เห็นทั้ง 3 เมืองดังว่ามา ฉันคิดวินิจฉัยว่า “เสมาร้าง” น่าจะมีก่อนเพื่อน เดิมเห็นจะเรียกว่า “เมืองเสมา” เมื่อตั้ง “เมืองเก่า” เพราะอันใดอันหนึ่ง ทิ้งเมืองเสมาเป็นเมืองร้าง คำว่า “ร้าง “ จึงติดอยู่กับเมืองเสมา เหตุใดจึงเรียกชื่ออีกเมืองหนึ่งว่า “เมืองเก่า” นั้นก็พอคิดได้ เพราะคำว่า “เก่า” เป็นคู่กับ “ใหม่” ต้องมีเมืองใหม่จึงมีเมืองเก่า แสดงว่าเมืองเดิมตั้งอยู่ที่ตำบลสูงเนิน ครั้งเมื่อสร้างเมืองนครราชสีมาเดี๋ยวนี้ขึ้น ย้ายมาอยู่ที่เมืองใหม่แล้ว จึงเรียกเดิมว่า “เมืองเก่า” แต่เมื่อยังตั้งอยู่ที่เมืองเก่า จะต้องเรียกชื่อเมืองนั้นอย่างใดอย่างหนึ่ง เพราะเรียกว่า “เมืองเก่า” เมื่อยังไม่มี “เมืองใหม่” ไม่ได้ ข้อคิดนี้ฉันคิดว่าเมื่อสร้าง “เมืองเก่า” ในสมัยขอม พวกพราหมณ์คงเอาชื่อเมือง “เมืองโคราฆะปุระ” ในมัชณิมประเทศ อันอยู่ข้างใต้ไม่ห่างจากเมืองจากเมืองกบิลพัสดุ์ ที่พระพุทธองค์เสดร็จประทับเมื่อยังเป็นพระโพธิสัตว์มาขนานอย่างเดียวกับชื่อเมืองอื่นๆ ในอินเดีย มาขนานในประเทศนี้อีกหลายเมือง เช่น เมืองอยุธยาและเมืองลพบุรี เป็นต้น เมืองเก่านั้นเดิมคงเรียกว่าเมืองโคราฆะปุระ อันเป็นมูลของชื่อที่เรียกเพื้ยนมาว่าเมืองโคราช ยังคิดเห็นต่อไปว่า ชื่อที่เรียกเมืองใหม่ว่า “เมืองนครราชสีมา” น่าจะเอาชื่อ “เมืองโคราฆะ” กับ “เมืองเสมา” มาผสมกันประดิษฐ์ “นครราชสีมา” ด้วย

ส่วนเมืองนครราชสีมานี้ ฉันพิจารณาดูลักษณะที่สร้างกับทั้งขนาดและแผนผังทั้งรูปป้อมปราการ ละม้ายเหมือนกับเมืองนครศรีธรรมราชมาก เห็นว่าจะสร้างในสมัยเดียวกันทั้งสองเมือง แต่จะสร้างในรัชกาลไหนในสมัยในกรุงศรีอยุธยา ฉันนึกว่าได้เคยเห็นในหนังสือฝรั่งแต่งแต่โบราณเรื่องหนึ่งว่า ในสมัยพระรารายณ์มหาราชแต่เมื่อเขียนนิทานเรื่องนี้นึกถึงชื่อหนังสือนั้นไม่ออก จึงไม่กล้ายืนยันกล่าวได้โดยมีหลักฐาน แต่ว่าสร้างก่อน พ.ศ. 2225 เพราะในเรื่องพงศาวดารมีว่า เมื่อสมเด็จพระนารายณ์สวรรณคต พระเพทราชาชิงได้ราชสมบัติ เมืองนครราชสีมากับเมืองนครศรีธรรมราชตั้งแข็งเมืองกองทัพในเมืองออกไปตีได้ด้วยยาก เพราะมีป้อมปราการทั้ง 2 เมือง”

นี่คือความรู้เกี่ยวกับความเป็นมาของชื่อ “นครราชสีมา” และ “โคราช” อันเป็นพระนิพนธ์ของสมเด็จกรมพระยาดำรงราชานุภาพพระบิดาแหงประวัติศาสตร์ไทย ในหนังสือนิทานโบราณคดีเรื่องล้านช้าง
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Nakhon Ratchasima as new city arising from the old town and the City 2 is a boundary marker of a temple, Pura kha is the old city that once flourished, but also by the modern arms is located on the plateau of the Northeast. In early April, local kind of Sung noen To the Southeast, away from the province, about 31 kilometers of current products
.
In the Ayutthaya period. The reign of King Narai, please create a new city Nakhon Ratchasima City between 1951.2199-2231, design build new cities strong. With four doors, the walls fortress which was designed by local artist to imply that France get its official city of Lopburi in this new town when it is ready. In the reign of King Rama the brave 75 trace when he managed the monthon. Nakhon Ratchasima province is located in the middle of lawok, which later was renamed as the province of Nakhon Ratchasima, until last year,Prof. 2476 Nakhon Ratchasima province as it takes coming

. We know well that this is an ordinary named Nakhon Ratchasima is known widely as Korat, and felt that the name Korat Nakhon Ratchasima is more popular in other waste. Why is this. I think it's interesting to know is no less then anyone else I'd be his Majesty's thesis Department of Prince Damrong in archaeological reverence tales about an elephant yard. That he's new policies for the city of Nakhon Ratchasima, you read some as follows:
.
"Video on new policies for the city of Nakhon Ratchasima"

. Mueang Nakhon Ratchasima There are 2 names, but before coming to those termed "political General" called "Korat Nakhon Ratchasima" but in Government and now people are also known as "Khorat" is basically a city. Why is this name 2 oboe flute? At that time the only train to Tambon Thap Kwang Dong Phraya on the fire, and then the next horse. When I go to camp high Hill House. To say that there is an ancient town in the District 2 city I gave to see the big city, he does not see much yom. Shows craftsmanship that is created when one of the two urban cities "to give away on the left side of the Lam Ta Kong is big, but he comes from the stream. Water flows to fall River Mun One is on the right side of the Lam Ta Kong is not just a. "City boundary marker of a temple called" right-side cities deserted the city name as "old city," he said. Observe remembrance mark religion seems to create the boundary marker of a temple city builders to Brahmanism. Old students will enter the creator of Buddhism. I also remember that there was a stone bed. Time to reach the city of Nakhon Ratchasima See how Thai handicraft is created when the city after 2. I know with a plain brick building with fortress and demolishing the main stone castles took a stone from the bar, there's never been a time. It is a brick building from the WHAM city. 3 cities: how come I think that there should be "real" boundary marker of a temple before old friend will called "old town" area "boundary marker of a temple" because when one leaves the city boundary marker of a temple is a building term "deserted" everything stuck to the boundary marker of a temple town. "Old town", it was enough to think because the word "old" is the new "must have" with the new town with the old town shows that the city was originally located at Tambon Sung noen. When the time of Nakhon Ratchasima now. Moving to a new city. "Old town", but also is located at the old city will be called one of the city's name was called the "old city" when there is no "new town" is not. Comment I think that when the "old city," he said. In modern Cambodia, "The city of Kokura, kha Pura" nim mat, in the country. And under do not far from the city from the DUT degree Buddhist priest set a stamp ร็จ bodhisattva is the same in other cities. '' In India Such as the city and the town of Lopburi, etc. The old town was probably called the city of Cologne, as well as to the contents of the Pura kha name called เพื้ยน that the city Korat also continue to review whether the so-called new town name as "city of Nakhon Ratchasima" should be removed. With the "artificial boundary marker of a temple town," mixed "and" Nakhon Ratchasima with
.
Parts of Nakhon Ratchasima. I consider creating styles with both size and floor plan of both Fort is very similar to Nakhon SI thammarat town lamai that are created in the same style in both cities. I thought that was ever seen in Western dress, but one story in which ancient Raja Maharaj rai, but when writing the tales about this reminded the book out. It was not willing to confirm them with the evidence, but that created first. TrRS 2225 because it Chronicles is that when King Narai suan has khot. King Ching did a nakhonratchasima throne Nakhon SI thammarat City urban area, stronger army to hit by difficult because there are two "city, Fortress

. This is knowledge about the origin of the name "Nakhon Ratchasima Khorat" of "and" is the thesis of '' the King Phraya Damrong Raja com Thai history for sure father image. In the Fables of archaeology regarding the elephant trip.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นครราชสีมา เป็นเมืองใหม่ที่เกิดขึ้นจากเมืองเก่า 2 เมือง คือเมืองเสมาและ เมืองโคราฆะปุระ อันเป็นเมืองเก่าที่เคยเจริญรุ่งเรืองมาแต่สมัยขอมยังเป็นใหญ่อยู่บนแผ่นดินที่ราบสูงของอีสาน ปัจจุบันเมืองเก่าทั้งสองแห่งนี้ตั้งอยู่ริมฝั่งลำตะลองคนละฝากฝั่ง ในเขตท้องที่อำเภทสูงเนิน ทางด้านทิศตะวันออกเฉียงใต้ ห่างจากตัวจังหวัดราชสีมาปัจจุบันประมาณ 31 กิโลเมตร

ต่อมาในสมัยกรุงศรีอยุธยา รัชกาลสมเด็จพระนารายณ์มหาราชโปรดสร้างเมืองใหม่ คือ เมืองนครราชสีมา ขึ้น ระหว่างปี ค.ศ.2199 – 2231 ซึ่งออกแบบสร้างเมืองใหม่อย่างแข็งแรง มีป้อมกำแพงเมือง ประตูสี่ด้าน ซึ่งนัยออกแบบโดยช่างชาวฝรั่งเศสที่มารับราชการอยู่ ณ เมืองลพบุรีในสมัยนั้น เมื่อสร้างเมืองใหม่แห่งนี้เสร็จแล้ว ก็อพพผู้คนจากเมืองเสมาและเมืองโคราฆะปุระมาอยู่เมืองใหม่นี้ ในสมัยพระบาทสมเด็จพระจุลจอมกล้าเจ้าอยู่หัวเมื่อทรงจัดการปกครองแบบมณฑลเทศาภิบาลนั้น นครราชสีมาเป็นที่ตั้งมณฑลลาวกลาง ซึ่งต่อมาได้เปลี่ยนชื่อเป็น มณฑลนครราชสีมา จนถึงปี พ.ศ. 2476 นครราชสีมาจึงมีฐานะเป็นจังหวัดเรื่อยมา

เราทราบกันดีอยู่แล้วว่า นครราชสีมา แห่งนี้มีชื่อเรียกสามัญเป็นที่รู้จักกันแพร่หลายว่า โคราช และดูรู้สึกว่าชื่อโคราชจะนิยมใช้กันมากกว่านครราชสีมาเสียอีก เพราะเหตุใดจึงเป็นเช่นนี้ และทำไมนครราชสีมาจึงมีชื่อเรียกสามัญว่าโคราช ผมจึงคิดว่าเป็นเรื่องที่น่ารู้อยู่ไม่น้อยจึงใครขอนำพระนิพนธ์ของสมเด็จกรมพระยาดำรงราชานุภาพในนิทานโบราณคดีเรื่องลานช้าง ที่ทรงวินิฉัยชื่อเมืองนครราชสีมา มาให้คุณอ่านพอสมควรดังนี้

“วินิฉัยชื่อเมืองนครราชสีมา”

เมืองนครราชสีมา มีชื่อเป็น 2 ชื่อ แต่ก่อนมาคนทั้งหลายเรียกว่า “เมืองโคราช” ทั่วไป เรียกว่า “เมืองนครราชสีมา” แต่ในทางราชการ ถึงเดี๋ยวนี้ราษฎรยังเรียกกันว่า “เมืองโคราช” เป็นพื้น เหตุไฉนจึงมี 2 ชื่อเช่นนี้ ฉันเคยค้นเค้าเงื่อนแต่เมื่อขึ้นไปเมืองนครราชสีมาครั้งแรก เวลานั้นรถไฟไปได้เพียงตำบลทับกวางในดงพระยาไฟแล้วต้องขี่ม้าต่อไป เมื่อฉันไปพักแรมที่บ้านสูงเนิน เข้าบอกว่าในอำเภอนั้นมีเมืองโบราณอยู่ 2 เมือง ฉันจึงให้พาไปดู เห็นเมืองย่อมๆ ไม่สู้ใหญ่โตมากนัก แต่ก่อปราการด้วยศิลาและมีของโบราณอย่างอื่น แสดงฝีมือว่าเป็นเมืองสร้างเมื่อครั้งสมัยขอมทั้ง 2 เมือง เมืองหนึ่งต้องอยู่ห่างฝั่งซ้ายลำตะคอง อันเป็นลำธารมาแต่เขาใหญ่ น้ำไหลไปตกลำน้ำมูล อีกเมืองหนึ่งอยู่ทางฝั่งขวาลำตะคอง ไม่ห่างกันนัก เมืองทางฝั่งซ้ายเรียกชื่อว่า “เมืองเสมาร้าง” เมืองทางฝั่งขวาเรียกชื่อเมืองว่า “เมืองเก่า” สังเกตดุเครื่องหมายศาสนา ดูเหมือนผู้สร้างเมืองเสมาร้างจะถือศาสนาพราหมณ์ ผู้สร้างเมืองเก่าจะนักถือพระพุทธศาสนา ฉันยังจำได้ว่ามีพระนอนศิลา ขนาดใหญ่อยู่ที่เมืองเก่าองค์หนึ่ง ครั้งไปถึงเมืองนครราชสีมา เห็นลักษณะเป็นเมืองฝีมือไทยสร้างเมื่อภายหลัง 2 เมืองที่กล่าวมาก่อน รู้ได้ด้วยป้อมปราการล้วนก่อด้วยอิฐและรื้อเอาแท่งศิลาจำหลักจากปราสาทหินครั้งขอม มาก่อแวมกับอิฐก็มีหลายแห่ง เมื่อได้เห็นทั้ง 3 เมืองดังว่ามา ฉันคิดวินิจฉัยว่า “เสมาร้าง” น่าจะมีก่อนเพื่อน เดิมเห็นจะเรียกว่า “เมืองเสมา” เมื่อตั้ง “เมืองเก่า” เพราะอันใดอันหนึ่ง ทิ้งเมืองเสมาเป็นเมืองร้าง คำว่า “ร้าง “ จึงติดอยู่กับเมืองเสมา เหตุใดจึงเรียกชื่ออีกเมืองหนึ่งว่า “เมืองเก่า” นั้นก็พอคิดได้ เพราะคำว่า “เก่า” เป็นคู่กับ “ใหม่” ต้องมีเมืองใหม่จึงมีเมืองเก่า แสดงว่าเมืองเดิมตั้งอยู่ที่ตำบลสูงเนิน ครั้งเมื่อสร้างเมืองนครราชสีมาเดี๋ยวนี้ขึ้น ย้ายมาอยู่ที่เมืองใหม่แล้ว จึงเรียกเดิมว่า “เมืองเก่า” แต่เมื่อยังตั้งอยู่ที่เมืองเก่า จะต้องเรียกชื่อเมืองนั้นอย่างใดอย่างหนึ่ง เพราะเรียกว่า “เมืองเก่า” เมื่อยังไม่มี “เมืองใหม่” ไม่ได้ ข้อคิดนี้ฉันคิดว่าเมื่อสร้าง “เมืองเก่า” ในสมัยขอม พวกพราหมณ์คงเอาชื่อเมือง “เมืองโคราฆะปุระ” ในมัชณิมประเทศ อันอยู่ข้างใต้ไม่ห่างจากเมืองจากเมืองกบิลพัสดุ์ ที่พระพุทธองค์เสดร็จประทับเมื่อยังเป็นพระโพธิสัตว์มาขนานอย่างเดียวกับชื่อเมืองอื่นๆ ในอินเดีย มาขนานในประเทศนี้อีกหลายเมือง เช่น เมืองอยุธยาและเมืองลพบุรี เป็นต้น เมืองเก่านั้นเดิมคงเรียกว่าเมืองโคราฆะปุระ อันเป็นมูลของชื่อที่เรียกเพื้ยนมาว่าเมืองโคราช ยังคิดเห็นต่อไปว่า ชื่อที่เรียกเมืองใหม่ว่า “เมืองนครราชสีมา” น่าจะเอาชื่อ “เมืองโคราฆะ” กับ “เมืองเสมา” มาผสมกันประดิษฐ์ “นครราชสีมา” ด้วย

ส่วนเมืองนครราชสีมานี้ ฉันพิจารณาดูลักษณะที่สร้างกับทั้งขนาดและแผนผังทั้งรูปป้อมปราการ ละม้ายเหมือนกับเมืองนครศรีธรรมราชมาก เห็นว่าจะสร้างในสมัยเดียวกันทั้งสองเมือง แต่จะสร้างในรัชกาลไหนในสมัยในกรุงศรีอยุธยา ฉันนึกว่าได้เคยเห็นในหนังสือฝรั่งแต่งแต่โบราณเรื่องหนึ่งว่า ในสมัยพระรารายณ์มหาราชแต่เมื่อเขียนนิทานเรื่องนี้นึกถึงชื่อหนังสือนั้นไม่ออก จึงไม่กล้ายืนยันกล่าวได้โดยมีหลักฐาน แต่ว่าสร้างก่อน พ.ศ. 2225 เพราะในเรื่องพงศาวดารมีว่า เมื่อสมเด็จพระนารายณ์สวรรณคต พระเพทราชาชิงได้ราชสมบัติ เมืองนครราชสีมากับเมืองนครศรีธรรมราชตั้งแข็งเมืองกองทัพในเมืองออกไปตีได้ด้วยยาก เพราะมีป้อมปราการทั้ง 2 เมือง”

นี่คือความรู้เกี่ยวกับความเป็นมาของชื่อ “นครราชสีมา” และ “โคราช” อันเป็นพระนิพนธ์ของสมเด็จกรมพระยาดำรงราชานุภาพพระบิดาแหงประวัติศาสตร์ไทย ในหนังสือนิทานโบราณคดีเรื่องล้านช้าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Nakhon Ratchasima city is formed from the old town 2 city is the city and the city Khorasan void SEMA pura The old town was prosperous, but modern Khmer also is in the highlands of Yi weave.In the local area nonsung district the high hills. In the southeast. Away from the city the current problems about 31 km
.
later in the Ayutthaya period. The reign of King Narai the great, please create a new city is the Nakhon Ratchasima, up during the year.2199 – which designed and built a new town as 2231 have strong fortress walls, doors, four sides, which implies designed by French government is coming. At the Lop Buri in those days, when the new town is finished.Chetha: the brave king when he governance model forest. Nakhon Ratchasima is ลาวก county. , which later changed its name to มณฑลนครราชสีมา until B.Professor 2476 Nakhon Ratchasima are as a province time

.We already know that, Nakhon Ratchasima, this is called the ordinary is widely known that Korat and feel that the name Ko is used more than Nakhon Ratchasima. Why is it like this.Therefore, I think it is quite interesting, therefore, who asked the pension of somdej Krom Phraya. ราชานุภาพ in the archaeology of shrubbery. He named Nakhon Ratchasima, diagnose For you read enough:
.
"diagnose the name Nakhon Ratchasima."

.Nakhon Ratchasima, named as 2 name before come they called "Thailand" in general, called "the city of Nakhon Ratchasima." but in the government. Up to now people have called the "Thailand." basically, why then are 2 name like this.At that time the train's just THAP Kwang in Dong Phraya fire and riding a horse. When I go camping at high hill. He said in that district is an ancient city in the city, so I gave 2 to see the big city small is not much.Show city is created when times in both 2 Khmer city. One city to stay away on the left side of the stream but most of mountain water flows down the Mun River. Again, a town on the right side, most are almost the same."The deserted city SEMA." the city on the right side of the city name. "Old town" observe looks mark religion. Looks like the builders SEMA created to Brahmin religion The old town is a creator holding Buddhism. I can remember the reclining Buddha stone.Times to Nakhon Ratchasima, See a city skill creates when later 2 City mentioned before. You know with Fort plain brick and dismantle remove sticks stone engrave from Castle Rock times Khmer. Come a glowing with bricks have in many places.3 city so that, I think, diagnosed "SEMA deserted." there should be a man, the original is seen to be called “เมือง SEMA. "When set to" old town "because one. Leave the city SEMA's a ghost town. "" build "is attached to the city of SEMA"Old town" that can realize, because the word "old" is coupled with the "new" must have a new town has the old city. So the old town is located at the District high hills. At a time when built Mueang Nakhon Ratchasima now. Moved to the new town."Old town", but also is located in the old town. Will be called the name of the city, one because of called "old town" also have "new town". But I think when built. "The old city" in modern Khmer.The "city of Khorasan void Pura" ในมัช ณิม countries. The underneath not far from the city, from เมืองกบิลพัสดุ์ The Buddha sat as a Bodhisattva to weaken to parallel alone with other cities in the Indian nameSuch as the city of Ayutthaya and the Lop Buri, etc. the old city that originally be called chora Udaipur City void The information of the name the moron that Thailand also comments on that name the new city, "the city of Nakhon Ratchasima." should take.With the "city SEMA" mixed artificial "Nakhon Ratchasima." with
.
.The city of Nakhon Ratchasima. I look at the building with the size and layout of the fortress. Constitution as Mueang Nakhon Si Thammarat. That will create the same in both cities.I thought I have ever seen in the book of ancient Western wedding but one thing. In the days of the RA RA ยณ์ Maharaj but when writing this story about the name that book out. Couldn't confirm said the evidence. But create. B.Professor 2225 because of the chronicles have said. When King Narai 'demise. พระเพทราชา Qing throne. Mueang Nakhon Ratchasima and Mueang Nakhon Si Thammarat set in the town to hit infliction army difficult because both 2 fortress city "

.This is the knowledge about the history of the name "province" and "Ko" as the project of data processing program the father of history In the Book Archaeology about Ford
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: