สัญญาเช่าทรัพย์สินและให้บริการระหว่างหจก.เออาร์ยู เซอร์วิสและบริษัท เอ การแปล - สัญญาเช่าทรัพย์สินและให้บริการระหว่างหจก.เออาร์ยู เซอร์วิสและบริษัท เอ อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าทรัพย์สินและให้บริการระหว่

สัญญาเช่าทรัพย์สินและให้บริการ

ระหว่าง

หจก.เออาร์ยู เซอร์วิส

และ

บริษัท เอบีซี เทรดดิ้ง จำกัด
























สัญญาเช่าทรัพย์สิน และให้บริการ
สัญญานี้ทำขึ้นที่ หจก.เออาร์ยู เซอร์วิส ตั้งอยู่เลขที่ 20/1 หมู่ 3 ตำบลอุทัย อำเภออุทัย จังหวัดพระนครศรีอยุธยา 13210 เมื่อวันที่ 1 เมษายน 2558
ระหว่าง หจก.เออาร์ยู เซอร์วิส โดย นายอนุทิน สุทธิ กรรมการผู้มีอำนาจลงชื่อผูกพัน สำนักงานใหญ่ตั้ง ตั้งอยู่เลขที่ 20/1 หมู่ที่ 3 ตำบลอุทัย อำเภออุทัย จังหวัดพระนครศรีอยุธยา 13210 ต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า "ผู้ให้เช่า" ฝ่ายหนึ่ง
กับบริษัท เอบีซี เทรดดิ้ง จำกัด โดย นายโรเบิร์ต นิวแมน ผู้มีอำนาจลงชื่อผูกพันบริษัท สำนักงานใหญ่ตั้งอยู่เลขที่ 41 ชั้น 9 อาคารอินโดสุเอซ ถนนวิทยุ แขวงลุมพินี เขตปทุมวัน กรุงเทพฯ 10330 ต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า "ผู้เช่า" อีกฝ่ายหนึ่ง
โดยที่ผู้ให้เช่าเป็นเจ้าของกรรมสิทธิ์ใน อาคารคลังสินค้าขนาดต่าง ๆ ในโฉนดเลขที่ 1234, 5678 และ 91011 ตั้งอยู่ที่ 44 หมู่ 4 ตำบลอุทัย อำเภออุทัย จังหวัดพระนครศรีอยุธยา 13210 ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ทรัพย์สิน” ผู้ให้เช่าประสงค์จะให้เช่า และบริการ พื้นที่ทรัพย์สินดังกล่าว และผู้เช่าตกลงเช่าทรัพย์สิน และรับบริการเพื่อใช้ประกอบการค้าในธุรกิจตามวัตถุประสงค์ประกอบการของผู้เช่าตลอดระยะเวลาการเช่า
ทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญาเช่าดังมีสาระสำคัญต่อไปนี้
ข้อ 1. ทรัพย์สินที่เช่า และขอบเขตการให้บริการ
ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่า และให้บริการ ผู้เช่าตกลงเช่าทรัพย์สิน และรับบริการ ดังต่อไปนี้
- ทรัพย์สินใช้สอยเป็นอาคารเก็บสินค้า เนื้อที่ 5,000 ตารางเมตร ซึ่งผู้ให้เช่าจะแจ้งให้ทราบในแต่ละเดือน
- ทรัพย์สินที่เช่าปรากฏตามเอกสารหมายเลข 1 ท้ายสัญญา ซึ่งถือเป็นส่วนหนึ่งแห่งสัญญานี้
ผู้ให้เช่าตกลงให้บริการแก่ผู้เช่าดังนี้
1. ผู้ให้เช่าจะให้บริการแก่ผู้เช่า โดยยึดถือเวลาทำงานของผู้เช่า
2. ผู้ให้เช่าได้จัดไฟฟ้าแสงสว่างให้แก่ผู้เช่าเพื่อใช้ในอาคารที่เช่า โดยให้ผู้เช่าผู้รับผิดชอบชำระค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นดังกล่าวตามสภาพปัจจุบัน ถ้าต้องการเพิ่มเติมหรือใช้เครื่องจักรคอมพิวเตอร์ หรืออุปกรณ์อื่น ๆ ต้องติดตั้งมิเตอร์ และคิดค่าไฟฟ้าจากผู้เช่า
3. ผู้ให้เช่าตกลงรับผิดชอบในความเสียหาย หรือสูญหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นกับสินค้า วัตถุดิบ เครื่องจักร ตลอดจนทรัพย์สินของผู้เช่าที่เก็บอยู่ในคลังสินค้าที่เช่าตามสัญญาฉบับนี้ อันเกิดจากการโจรกรรม โดยมีหลักฐานพิสูจน์ ปรากฏเป็นที่แน่ชัดตามมูลค่าความเสียหายที่เกิดขึ้นจริงภายในวงเงิน 200,000 บาท (สองแสนบาทถ้วน) ต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นในแต่ละครั้ง เว้นแต่ความเสียหายหรือสูญหายที่เกิดขึ้นจากความผิดของผู้เช่าหรือบริวารของผู้เช่าเอง ผู้เช่าต้องส่งรูปถ่าย พร้อมลายเซ็นต์ผู้มีอำนาจลงนามในการนำเข้า หรือนำออกวัตถุดิบ จากคลังสินค้าให้แก่ผู้ให้เช่า กรณีการปลอมแปลงเอกสารมาจากผู้เช่า ไม่อยู่ในความรับผิดชอบของผู้ให้เช่า
4. ผู้ให้เช่าจะรับผิดชอบในการบำรุงรักษา ซ่อมแซมคลังสินค้าที่เช่าทั้งหมดเพื่อให้อาคารที่เช่าอยู่ในสภาพดี ให้ผู้เช่าสามารถใช้ได้ตามวัตถุประสงค์ของสัญญาฉบับนี้ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้ให้เช่าเอง
5. ผู้เช่าต้องใช้คลังสินค้าที่เช่าตามสัญญาฉบับนี้เพื่อการเก็บสินค้า วัตถุดิบ เครื่องจักร และทรัพย์สิน จะใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่นไม่ได้และจะไม่กระทำการใด ๆ อันเป็นการขัดต่อความสงบเรียบร้อย หรือกระทำการใด ๆ อันก่อให้เกิดความเดือดร้อนรำคาญต่อผู้ที่อยู่ใกล้เคียง
6. หากผู้เช่ามีความประสงค์ที่จะเปลี่ยน เพิ่มเติม วัตถุประสงค์ในการใช้คลังสินค้าที่เช่าตามสัญญานี้ ผู้เช่าจะต้องแจ้งให้ผู้ให้เช่าทราบล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 30 วัน และจะต้องได้รับอนุญาตจากผู้ให้เช่า เป็นลายลักษณอักษรก่อนผู้เช่าจึงจะดำเนินการได้
ข้อ 2. การส่งมอบทรัพย์สินที่เช่า
ผู้ให้เช่าตกลงส่งมอบทรัพย์สินที่เช่า และการบริการให้ผู้เช่าใช้สอยตามสัญญาในวันที่ 1 เมษายน 2558 เป็นต้นไป
ข้อ 3. ระยะเวลาการเช่าทรัพย์สิน
ผู้เช่าตกลงเช่าทรัพย์สินจากผู้ให้เช่ามีกำหนด 1 ปี นับตั้งแต่วันที่ 1 เมษายน 2558 จนถึง 31 มีนาคม 2559 (รวม 1 ปี)
ข้อ 4. อัตราค่าเช่า
ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่า และการบริการให้แก่ผู้ให้เช่าเป็นรายเดือน ในอัตราค่าเช่าเดือนละ 100 บาท (หนึ่งร้อยบาทถ้วน) / ตารางเมตร / เดือน
ข้อ 5. การชำระค่าเช่า
5.1 ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่าตลอดระยะเวลาการเช่าให้ผู้ให้เช่า ตามอัตราค่าเช่า โดยชำระล่วงหน้าภายในวันที่ 25 ของทุกเดือน
5.2 ผู้เช่ามีหน้าที่หักภาษี ณ ที่จ่ายของค่าเช่าทุกเดือนที่ชำระค่าเช่า และส่งมอบหนังสือรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่ายให้ผู้ให้เช่าทุกครั้งไปเมื่อผู้ให้เช่าได้ชำระเงินค่าเช่า
5.3 ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่าให้ ณ ภูมิลำเนาของผู้ให้เช่าตามสัญญานี้ เมื่อผู้เช่าได้ชำระเงิน ให้แก่ผู้ให้เช่าแล้ว ผู้ให้เช่าจะออกใบเสร็จรับเงินมอบให้ผู้เช่าทุกครั้งไป
5.4 ผู้เช่าตกลงวางเงินมัดจำค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่า ตามอัตราค่าเช่าเป็นระยะเวลา 2 เดือน เป็นเงินจำนวน 1,000,000 บาท (หนึ่งล้านบาทถ้วน)
5.5 การคืนเงินมัดจำทางผู้ให้เช่าจะคืนให้เมื่อครบสัญญาแล้วภายใน 45 วันนับจากวันที่หมดสัญญา
5.7 การคืนเงินประกันค่าทรัพย์สินจะคืนภายหลังจากหักค่าเสียหายที่เกิดขึ้นภายใน 60 วัน นับจากวันที่หมดสัญญา
ข้อ 6. การผิดนัดชำระค่าเช่า
หากผู้เช่าผิดนัดชำระค่าเช่า และ/หรือเงินอื่นใดที่ต้องชำระพร้อมกับค่าเช่าให้ผู้ให้เช่าตามสัญญานี้ ผู้เช่ายินยอมชำระค่าปรับให้แก่ผู้ให้เช่าในอัตราร้อยละ 1.25 ต่อเดือนของจำนวนค่าเช่าที่ค้างชำระ เศษของเดือนหากเท่ากับหรือเกินกว่า 15 วันให้คิดเป็นหนึ่งเดือน
ข้อ 7. หน้าที่และความรับผิดของผู้ให้เช่า
7.1 ผู้ให้เช่าจะต้องส่งมอบทรัพย์สินที่เช่าในสภาพที่สมบูรณ์พร้อมใช้งานตามวัตถุประสงค์แห่งสัญญาเช่า
7.2 ผู้ให้เช่ามีหน้าที่เอาประกันภัยการเสี่ยงภัยในส่วนของโครงสร้าง ที่ผู้ให้เช่าได้จัดให้มีขึ้นในทรัพย์สินที่เช่าตามจำนวนเงินเอาประกันภัยที่ผู้รับประกันตกลงรับประกันภัยด้วย ค่าใช้จ่ายของผู้ให้เช่าตลอดระยะเวลาการเช่า
7.3 ผู้เช่ามีหน้าที่ทำสัญญาประกันการเสี่ยงภัยทุกประเภท ที่เกี่ยวข้องกับทรัพย์สินของผู้เช่าตามจำนวนเอาประกันภัยที่แท้จริงของมูลค่าทรัพย์สินของผู้เช่า ซึ่งผู้
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Property and lease servicingBetweenJ. EA u serviceAndThe company ABC trading co., Ltd.Property and lease servicingThis contract is made up at University Park, which is located in the EA, no. 20/1 Moo 3, Tambon uthai district uthai, Phra Nakhon SI Ayutthaya. 13210 on April 1, 2015 Between j. EA u serviced by a competent Director NET nayonuthin signed a binding head office is located in area No. 20/1 Moo 3, Tambon uthai district uthai, Phra Nakhon SI Ayutthaya. 13210 later in this contract will be called "the rent" party. The company ABC trading co., Ltd. by Mr. Robert Niomaen signing authority to bind the company. The head office is located at number 41 9 floor building Indo Suez phatumwan. Pathumwan, Bangkok 10330 later in this contract, called a "tenant" at the other end. โดยที่ผู้ให้เช่าเป็นเจ้าของกรรมสิทธิ์ใน อาคารคลังสินค้าขนาดต่าง ๆ ในโฉนดเลขที่ 1234, 5678 และ 91011 ตั้งอยู่ที่ 44 หมู่ 4 ตำบลอุทัย อำเภออุทัย จังหวัดพระนครศรีอยุธยา 13210 ซึ่งต่อไปในสัญญานี้จะเรียกว่า “ทรัพย์สิน” ผู้ให้เช่าประสงค์จะให้เช่า และบริการ พื้นที่ทรัพย์สินดังกล่าว และผู้เช่าตกลงเช่าทรัพย์สิน และรับบริการเพื่อใช้ประกอบการค้าในธุรกิจตามวัตถุประสงค์ประกอบการของผู้เช่าตลอดระยะเวลาการเช่าทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญาเช่าดังมีสาระสำคัญต่อไปนี้ข้อ 1. ทรัพย์สินที่เช่า และขอบเขตการให้บริการ A rental agreement, rental agreement, lease and tenant services, property and receive the following services. -The property is approx. 5000 square meters of space for storage, where the rent will inform you each month. -Rental property appears as document No. 1 at the end of the contract, which is believed to be a part of this contract. People renting a tenant service agreement as follows: 1. who will provide services to tenants, based on the working time of the tenants.2. arrange the rental provider of electric lighting to the tenants to use in building rented by the tenant, who is responsible for the payment of expenses incurred by current conditions such. If you want to add more or take the machine to a computer or other device to install the meter and the electrical charge from tenants. 3. ผู้ให้เช่าตกลงรับผิดชอบในความเสียหาย หรือสูญหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นกับสินค้า วัตถุดิบ เครื่องจักร ตลอดจนทรัพย์สินของผู้เช่าที่เก็บอยู่ในคลังสินค้าที่เช่าตามสัญญาฉบับนี้ อันเกิดจากการโจรกรรม โดยมีหลักฐานพิสูจน์ ปรากฏเป็นที่แน่ชัดตามมูลค่าความเสียหายที่เกิดขึ้นจริงภายในวงเงิน 200,000 บาท (สองแสนบาทถ้วน) ต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นในแต่ละครั้ง เว้นแต่ความเสียหายหรือสูญหายที่เกิดขึ้นจากความผิดของผู้เช่าหรือบริวารของผู้เช่าเอง ผู้เช่าต้องส่งรูปถ่าย พร้อมลายเซ็นต์ผู้มีอำนาจลงนามในการนำเข้า หรือนำออกวัตถุดิบ จากคลังสินค้าให้แก่ผู้ให้เช่า กรณีการปลอมแปลงเอกสารมาจากผู้เช่า ไม่อยู่ในความรับผิดชอบของผู้ให้เช่า4. ผู้ให้เช่าจะรับผิดชอบในการบำรุงรักษา ซ่อมแซมคลังสินค้าที่เช่าทั้งหมดเพื่อให้อาคารที่เช่าอยู่ในสภาพดี ให้ผู้เช่าสามารถใช้ได้ตามวัตถุประสงค์ของสัญญาฉบับนี้ด้วยค่าใช้จ่ายของผู้ให้เช่าเอง5. ผู้เช่าต้องใช้คลังสินค้าที่เช่าตามสัญญาฉบับนี้เพื่อการเก็บสินค้า วัตถุดิบ เครื่องจักร และทรัพย์สิน จะใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่นไม่ได้และจะไม่กระทำการใด ๆ อันเป็นการขัดต่อความสงบเรียบร้อย หรือกระทำการใด ๆ อันก่อให้เกิดความเดือดร้อนรำคาญต่อผู้ที่อยู่ใกล้เคียง 6. หากผู้เช่ามีความประสงค์ที่จะเปลี่ยน เพิ่มเติม วัตถุประสงค์ในการใช้คลังสินค้าที่เช่าตามสัญญานี้ ผู้เช่าจะต้องแจ้งให้ผู้ให้เช่าทราบล่วงหน้าไม่น้อยกว่า 30 วัน และจะต้องได้รับอนุญาตจากผู้ให้เช่า เป็นลายลักษณอักษรก่อนผู้เช่าจึงจะดำเนินการได้ข้อ 2. การส่งมอบทรัพย์สินที่เช่า ผู้ให้เช่าตกลงส่งมอบทรัพย์สินที่เช่า และการบริการให้ผู้เช่าใช้สอยตามสัญญาในวันที่ 1 เมษายน 2558 เป็นต้นไปข้อ 3. ระยะเวลาการเช่าทรัพย์สิน ผู้เช่าตกลงเช่าทรัพย์สินจากผู้ให้เช่ามีกำหนด 1 ปี นับตั้งแต่วันที่ 1 เมษายน 2558 จนถึง 31 มีนาคม 2559 (รวม 1 ปี)ข้อ 4. อัตราค่าเช่า
ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่า และการบริการให้แก่ผู้ให้เช่าเป็นรายเดือน ในอัตราค่าเช่าเดือนละ 100 บาท (หนึ่งร้อยบาทถ้วน) / ตารางเมตร / เดือน
ข้อ 5. การชำระค่าเช่า
5.1 ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่าตลอดระยะเวลาการเช่าให้ผู้ให้เช่า ตามอัตราค่าเช่า โดยชำระล่วงหน้าภายในวันที่ 25 ของทุกเดือน
5.2 ผู้เช่ามีหน้าที่หักภาษี ณ ที่จ่ายของค่าเช่าทุกเดือนที่ชำระค่าเช่า และส่งมอบหนังสือรับรองการหักภาษี ณ ที่จ่ายให้ผู้ให้เช่าทุกครั้งไปเมื่อผู้ให้เช่าได้ชำระเงินค่าเช่า
5.3 ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่าให้ ณ ภูมิลำเนาของผู้ให้เช่าตามสัญญานี้ เมื่อผู้เช่าได้ชำระเงิน ให้แก่ผู้ให้เช่าแล้ว ผู้ให้เช่าจะออกใบเสร็จรับเงินมอบให้ผู้เช่าทุกครั้งไป
5.4 ผู้เช่าตกลงวางเงินมัดจำค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่า ตามอัตราค่าเช่าเป็นระยะเวลา 2 เดือน เป็นเงินจำนวน 1,000,000 บาท (หนึ่งล้านบาทถ้วน)
5.5 การคืนเงินมัดจำทางผู้ให้เช่าจะคืนให้เมื่อครบสัญญาแล้วภายใน 45 วันนับจากวันที่หมดสัญญา
5.7 การคืนเงินประกันค่าทรัพย์สินจะคืนภายหลังจากหักค่าเสียหายที่เกิดขึ้นภายใน 60 วัน นับจากวันที่หมดสัญญา
ข้อ 6. การผิดนัดชำระค่าเช่า
หากผู้เช่าผิดนัดชำระค่าเช่า และ/หรือเงินอื่นใดที่ต้องชำระพร้อมกับค่าเช่าให้ผู้ให้เช่าตามสัญญานี้ ผู้เช่ายินยอมชำระค่าปรับให้แก่ผู้ให้เช่าในอัตราร้อยละ 1.25 ต่อเดือนของจำนวนค่าเช่าที่ค้างชำระ เศษของเดือนหากเท่ากับหรือเกินกว่า 15 วันให้คิดเป็นหนึ่งเดือน
ข้อ 7. หน้าที่และความรับผิดของผู้ให้เช่า
7.1 ผู้ให้เช่าจะต้องส่งมอบทรัพย์สินที่เช่าในสภาพที่สมบูรณ์พร้อมใช้งานตามวัตถุประสงค์แห่งสัญญาเช่า
7.2 ผู้ให้เช่ามีหน้าที่เอาประกันภัยการเสี่ยงภัยในส่วนของโครงสร้าง ที่ผู้ให้เช่าได้จัดให้มีขึ้นในทรัพย์สินที่เช่าตามจำนวนเงินเอาประกันภัยที่ผู้รับประกันตกลงรับประกันภัยด้วย ค่าใช้จ่ายของผู้ให้เช่าตลอดระยะเวลาการเช่า
7.3 ผู้เช่ามีหน้าที่ทำสัญญาประกันการเสี่ยงภัยทุกประเภท ที่เกี่ยวข้องกับทรัพย์สินของผู้เช่าตามจำนวนเอาประกันภัยที่แท้จริงของมูลค่าทรัพย์สินของผู้เช่า ซึ่งผู้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Unitholders available during limited partnership AR Bush. Service and Trading Limited Company ABC leases the property. And provided the contract is entered into by the Partnership. AR United Services is located at 20/1 Moo 3, Tambon Uthai Uthai Thani 13210 on April 1, 2558 between the Partnership. AR service by the Journal. Net authorized to sign binding. Headquarters Located at 20/1 Moo 3, Tambon Uthai Uthai Thani 13210 to the agreement referred to as the "lessor" party with ABC Trading Ltd. Mr. Robert Newman. authorized to bind the company Headquartered No. 41, 9th floor, Indo Suez, Wireless Road, Lumpini, Pathumwan, Bangkok 10330, following the agreement referred to as "tenants" the other party by the lessor is the owner of. Warehouses of various sizes in Act No. 1234, 5678 and 91011 located at 44 Moo 4 Tambon Uthai Uthai Thani 13210, hereinafter in this Agreement referred to as "property" lessor will lease and service assets. aforementioned And tenant agrees lease And merchant services to business enterprises for the purposes of tenants throughout the rental period , both sides agreed to lease the following significant items 1. leased property. And the scope of services the lease agreement, rent and service tenants agreed to lease the property and provided the following property - living building storage area of 5,000 square meters, the lessee will be announced each month - a property. No. 1 at the end of the lease agreement, which is shown as part of this contract, the lease agreement is offered to tenants as follows: 1. The lessor will be offered to tenants. By adhering to the running time of the tenant two. The lessor has electricity to tenants in the building to rent. The tenant is responsible for the costs incurred in respect of current conditions. Optional additional equipment or computers. Or other equipment required to install the meter. And the electric charge from a tenant three. Lessor agrees not responsible for any damage or loss caused to the products, raw materials and machinery, as well as the property of tenants that are stored in a warehouse rented by the agreement. Arising from theft The proof Is unclear as to the actual value of the damage in the amount of Baht 200,000 (two hundred thousand baht) to damage that occurs each time. Unless the damage or loss caused by the fault of the tenant or the tenant's own family. Tenants must send photographs Autographed authorized signatory on imports. Materials removed From the warehouse to the lessor. If the forgery of tenants. Not the responsibility of the landlord 4. The lessor is responsible for maintenance. All repairs to the leased warehouse leased buildings are in good condition. The tenant is available for the purposes of this Agreement, with the cost of the lease itself 5. Tenants must use the leased warehouse for the storage of this material and the property will be used for other purposes not, and will not commit any violation of the peace. Or commit any nuisance caused to the neighboring six. If the tenant wishes to change its objectives in the warehouse leased under this agreement. The tenant must notify the landlord at least 30 days in advance and must have the permission of the lessor. Writing a letter before the tenant to carry 2. delivery of the leased assets to lessees agreed to deliver the leased property. And service contracts for the tenants living on April 1, 2558 onwards 3. Period of leasing tenants agreed to lease the property from the lessor has given one year from the date of April 1, 2558 until March 31, 2559 (. Total first year) 4. Rental rates tenant to pay the rent. And service providers with a monthly rental. The monthly rental for 100 baht (one hundred Baht) / square meter / month lease payment 5. 5.1. The tenant agrees to pay rent throughout the lease term, the lessor. According rental rates Prepay by the 25th of each month 5.2. Tenants are responsible for deducting tax at source of the monthly payment. And deliver a certificate of tax paid to the landlord every time when the lease rental payments 5.3. The tenant agrees to pay rent to the domicile of the lessor under this contract. Once the tenant has paid The lessor ago Lessor will issue a receipt given to tenants at all times to 5.4. Tenants agree to deposit the rent to the lessor. According rental rate for a period of two months in the amount of Baht 1,000,000 (One Million Baht) 5.5. The deposit will be returned to the lessor at the end of the contract within 45 days of the contract 5.7. The refund will be refunded after deducting the cost of property damages occurred within 60 days of the contract 6. defaulting on payment of rent if the tenant fails to pay rent. And / or any other money payable together with the rent to the lessor under this contract. Tenant agrees to pay fines to the lessor at the rate of 1.25 percent per month of the total rent owed. If any fraction of a month equal to or more than 15 days to about a month 7. The duties and responsibilities of the lessor 7.1. The lessor must deliver the leased property in perfect condition, ready to use for the purposes of lease 7.2. Lessor has insured the risk on the part of the structure. The lessor was held on property leased by the insured amount of the guarantee agreement with the insurer. The cost of the lease duration of the lease 7.3. Tenants are responsible for all risk insurance contract. Related assets of the lessee under the insured value of the real property of which the lessee.



































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The lease assets and provide



partnership between AR u



service and ABC Trading Company, limited struggle
























the lease of property. And serve
this promise made at LP.Ar Yu service located at 20 / 1 among 3 District Uthai Uthai District, Ayutthaya province 13210 on 1 April 2558
. Between the LP.Ar Yu service by Mr. diary net authority Commission sign binding head office set, located at 20 / 1 mu 3 Uthai District Uthai District, Ayutthaya province 13210 next in the contract is called "lessor" one
.ABC Trading Company, limited by Mr. Robert Newman Authority signed a binding company. The headquarters located at 41 I 9 building Indo Suez Road, district lumpini Pathumwan, Bangkok 10330 next in the contract are called.The other one
.Without the lessor owns the freehold in warehouse building of various sizes in the number, 12345678 91011 and located at 44 among 4 District Uthai Uthai District, Ayutthaya province 13210 which further in the contract is called "assets". The lessor wishes to rent, service area propertyAnd services for business purposes traders in the establishment of the tenants throughout the period hiring
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: