ไทย “ดอกบัว” นับเป็นดอกไม้ที่คนไทยเราคุ้นเคยเป็นอย่างมาก เพราะใช้ในการ การแปล - ไทย “ดอกบัว” นับเป็นดอกไม้ที่คนไทยเราคุ้นเคยเป็นอย่างมาก เพราะใช้ในการ จีนดั้งเดิม วิธีการพูด

ไทย “ดอกบัว” นับเป็นดอกไม้ที่คนไทยเ

ไทย “ดอกบัว” นับเป็นดอกไม้ที่คนไทยเราคุ้นเคยเป็นอย่างมาก เพราะใช้ในการบูชาพระอยู่เป็นประจำ แม้แต่การแสดงความเคารพด้วยการประนมมือของเราหากดูดีๆก็จะเห็นว่าคล้ายรูปดอกบัว
การที่ดอกบัวเป็นดอกไม้ที่ใช้ในพิธีมงคล คงเป็นเพราะธรรมชาติกำเนิดของดอกบัวได้แสดงให้เห็นถึงปรัชญาการดำเนินชีวิตอย่างลึกซึ้ง กล่าวคือ แม้จะเกิดในโคลนตม แต่เมื่อโผล่พ้นน้ำขึ้นมารับแสงสว่างแล้ว กลีบดอกกลับสะอาดบริสุทธิ์ ไม่มีสิ่งใดแปดเปื้อน เสมือนคนที่เกิดมาแล้ว หากเข้าถึงหลักธรรมก็สามารถเป็นผู้หลุดพ้นจากกิเลสและความทุกข์ทั้งปวงได้ อย่างไรก็ดี ดอกบัวมิได้เกี่ยวข้องกับชีวิตคนเรา เพียงแค่เป็นดอกไม้บูชาพระเท่านั้น แต่ “บัว” ยังมีบทบาทต่อวิถีชีวิตไทยในอีกหลากหลายลักษณะ
บัว กับชื่อของคน การที่บัวได้รับความนิยมว่าเป็นไม้มงคล ทำให้ถือว่าเป็นมงคลนาม จึงมีการนำไปตั้งชื่อหญิงสาวทั้งในวรรณคดี และชีวิตประจำวันมากมาย เช่น นางปัทมาวดี ในนิทานเวตาล นางปทุมเกสร ในบทละครเรื่องพระอภัยมณี นางบัวคลี่ ในเสภาขุนช้างขุนแผน ส่วนชื่อพื้นบ้านก็ได้แก่ สายบัว บัวแก้ว บัวเผื่อน บัวผัน เป็นต้น บัว กับชื่อวัด ในประเทศไทยมีวัดจำนวนน้อยที่มีชื่อสัมพันธ์กับบัว เช่น วัดรางบัว วัดบึงบัว วัดบัวผัน วัดฉัตรแก้วจงกลนี วัดบัวขวัญ วัดอุบลวนาราม วัดบัวทอง วัดบัวสุวรรณประดิษฐ์ วัดปทุมทอง วัดบางกอบัว วัดบัวโรย วัดสระบัว,วัดบัวแก้วเกสร,เป็นต้น
สำนวนที่เกี่ยวกับบัว ได้แก่ บัวไม่ช้ำ น้ำไม่ขุ่น มีความหมายว่า รู้จักผ่อนปรนเข้าหากัน มิให้กระทบ กระเทือน รู้จักถนอมน้ำใจไม่ให้ขุ่นเคือง บางคนก็ใช้ว่า บัวไม่ให้ช้ำ น้ำไม่ให้ขุ่น, บัวใต้น้ำ เป็นคำเปรียบคนที่มีสติปัญญาทึบ ไม่มีโอกาสบรรลุธรรม โดยปริยาย หมายถึง คนโง่ บัวบังใบ เป็นคำเปรียบหมายถึง เห็นผิวเนื้อรำไร, ช้างตายทั้งตัว เอาใบบัวมาปิด หมายถึง ความชั่วหรือความผิดร้ายแรงที่คนรู้กันทั่วแล้ว จะปิดปังอย่างไรก็ไม่สำเร็จ เป็นต้น
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีนดั้งเดิม) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
泰國的"蓮"花,泰國人熟悉的是極端。它用於反映了對上帝的崇拜。甚至用我們的雙手,pranom,表現出的尊重你會看到,如果你想要看起來像一朵蓮花形。荷花是使用在儀式中,一朵花,因為百合的自然起源表現出深刻的人生哲理。那就是,即使你出生在泥地裡,但是當水裡蹦了出來,點亮。回到原始的花瓣還有什麼真的之際,八歲。如果證據證明它可以擺脫所有的痛苦和欲望。蓮花,然而,並不涉及居住的人 ;正如神的祭壇上的鮮花只,但也是"博"的作用,另一方面,各種各樣的泰式生活風格。蟒蛇與人的名字。蟒蛇是神聖的柴一樣受歡迎。使被視為吉祥的名字,它介紹給在文學和日常生活中一位名叫,當夫人派特在 vetala 故事來到幹河。優秀吞夫人神聖戲劇原諒裝飾,夫人坤昌坤 BUA 傳統泰國 sepaa 發揮推出該計畫。最好的民間名字,包括航空公司博博繳Boa phuean蟒蛇引水,等等。博泰殿上國名,有少數人有與蓮花蓮花蓮花寺、 蓮花寺、 導軌、 蓬、 1 m 關聯的名稱。聊天 chongkonni、 sakonakorn、 投資回報率指標衡量著名玻璃蓮花蓮花寺、 蓮花寺、 金色的 RAM WANA Suwan pradit。掃管笏吞金掃管笏浜 KOR BUA 寺 buaroi荷花塘寺、 掃管笏博繳、 優秀等。關於蟒蛇的修辭: 蟒蛇不講坤。它是什麼意思知道不影響商譽的確認,坤刺激性的軟在一起呢?有些人使用蟒蛇不說話,蟒蛇是一艘潛水艇對有可靠情報的人,那裡是沒有機會實現公平指由蓮花 bangbai 傻瓜是比較平均的身體膚色變得黯淡,都已經死了的大象的含義。刪除意味著荷葉出來或嚴重的錯誤,人們知道彼此都結束後,然後關閉麵包,卻不是成功的等。
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีนดั้งเดิม) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ไทย “ดอกบัว” นับเป็นดอกไม้ที่คนไทยเราคุ้นเคยเป็นอย่างมาก เพราะใช้ในการบูชาพระอยู่เป็นประจำ แม้แต่การแสดงความเคารพด้วยการประนมมือของเราหากดูดีๆก็จะเห็นว่าคล้ายรูปดอกบัว
การที่ดอกบัวเป็นดอกไม้ที่ใช้ในพิธีมงคล คงเป็นเพราะธรรมชาติกำเนิดของดอกบัวได้แสดงให้เห็นถึงปรัชญาการดำเนินชีวิตอย่างลึกซึ้ง กล่าวคือ แม้จะเกิดในโคลนตม แต่เมื่อโผล่พ้นน้ำขึ้นมารับแสงสว่างแล้ว กลีบดอกกลับสะอาดบริสุทธิ์ ไม่มีสิ่งใดแปดเปื้อน เสมือนคนที่เกิดมาแล้ว หากเข้าถึงหลักธรรมก็สามารถเป็นผู้หลุดพ้นจากกิเลสและความทุกข์ทั้งปวงได้ อย่างไรก็ดี ดอกบัวมิได้เกี่ยวข้องกับชีวิตคนเรา เพียงแค่เป็นดอกไม้บูชาพระเท่านั้น แต่ “บัว” ยังมีบทบาทต่อวิถีชีวิตไทยในอีกหลากหลายลักษณะ
บัว กับชื่อของคน การที่บัวได้รับความนิยมว่าเป็นไม้มงคล ทำให้ถือว่าเป็นมงคลนาม จึงมีการนำไปตั้งชื่อหญิงสาวทั้งในวรรณคดี และชีวิตประจำวันมากมาย เช่น นางปัทมาวดี ในนิทานเวตาล นางปทุมเกสร ในบทละครเรื่องพระอภัยมณี นางบัวคลี่ ในเสภาขุนช้างขุนแผน ส่วนชื่อพื้นบ้านก็ได้แก่ สายบัว บัวแก้ว บัวเผื่อน บัวผัน เป็นต้น บัว กับชื่อวัด ในประเทศไทยมีวัดจำนวนน้อยที่มีชื่อสัมพันธ์กับบัว เช่น วัดรางบัว วัดบึงบัว วัดบัวผัน วัดฉัตรแก้วจงกลนี วัดบัวขวัญ วัดอุบลวนาราม วัดบัวทอง วัดบัวสุวรรณประดิษฐ์ วัดปทุมทอง วัดบางกอบัว วัดบัวโรย วัดสระบัว,วัดบัวแก้วเกสร,เป็นต้น
สำนวนที่เกี่ยวกับบัว ได้แก่ บัวไม่ช้ำ น้ำไม่ขุ่น มีความหมายว่า รู้จักผ่อนปรนเข้าหากัน มิให้กระทบ กระเทือน รู้จักถนอมน้ำใจไม่ให้ขุ่นเคือง บางคนก็ใช้ว่า บัวไม่ให้ช้ำ น้ำไม่ให้ขุ่น, บัวใต้น้ำ เป็นคำเปรียบคนที่มีสติปัญญาทึบ ไม่มีโอกาสบรรลุธรรม โดยปริยาย หมายถึง คนโง่ บัวบังใบ เป็นคำเปรียบหมายถึง เห็นผิวเนื้อรำไร, ช้างตายทั้งตัว เอาใบบัวมาปิด หมายถึง ความชั่วหรือความผิดร้ายแรงที่คนรู้กันทั่วแล้ว จะปิดปังอย่างไรก็ไม่สำเร็จ เป็นต้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีนดั้งเดิม) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
「蓮花」是泰國泰國人,因為我們經常熟悉十分閣下的奉獻物,并且甚而關於虔誠態度,如果我們看起來好,將看見看起來百合
蓮花是由於蓮花,可以用於維護吉利儀式是自然誕生,詳細生活的哲學,即的花,即使他們是出生在泥,但是,當在水外面,是明亮的時。像弄髒,如果通入和能力,它可以從所有汙穢被發布,并且痛苦,然而,沒有同蓮花生活聯繫在一起我們神,但是仅沒什麼。它也有作用在生活中,
品種淋浴小臥室與人民的名字,它是最普遍的新娘和新郎,新娘和新郎,是名字是名字她曾經設置兩個在文學和日常生活例如她和Pathrusim和維克拉姆和吸血鬼她的蓮花的木頭她展開了陣雨普遍的今天Khun張Khun Phaen和夥計名字,例如星蓮屬星蓮屬蓮花等等陣雨小臥室玻璃。寺廟的名字在泰國,那裡是一些寺廟是名字與陣雨小臥室路軌相關測量例如寺廟Wat星蓮屬荷花池寺廟Wat Ubon陣雨禮物, Wat Bua皮帶Wat Suwan陣雨發明Wat Pathum Wanaram寺廟金黃寺廟退了色蓮花寺廟某一年輕女人水池陣雨小臥室,花粉玻璃陣雨的測量等等陣雨小臥室的
分裂,沒有挫傷水渾濁不知道,不給意思互相,不知道是考慮周到的不影響停止,有些觸犯了與那場陣雨,沒有挫傷,沒有水渾濁,利用陣雨在水下是堅實智慧沒有達到婦女的乳房是詞意味好處皮膚微光的缺省手段傻瓜機會,大象死了,洗了澡,關閉罪惡,或者這樣嚴重冒犯人們彼此瞭解,然後是閉合的在轟隆等等
中怎麼不是成功的。
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: