ส่วนผสมเครื่องแกง-พริกชี้ฟ้าแดงหอมแดง -ตะไคร้ -ข่า -ขมิ้นสด-กะปิ -กุ้ง การแปล - ส่วนผสมเครื่องแกง-พริกชี้ฟ้าแดงหอมแดง -ตะไคร้ -ข่า -ขมิ้นสด-กะปิ -กุ้ง อังกฤษ วิธีการพูด

ส่วนผสมเครื่องแกง-พริกชี้ฟ้าแดงหอมแ


ส่วนผสมเครื่องแกง
-พริกชี้ฟ้าแดงหอมแดง -ตะไคร้ -ข่า -ขมิ้นสด
-กะปิ -กุ้งแห้ง (โขลกทั้งหมดเข้าด้วยกันเพื่อเป็นเครื่องแกง)
ส่วนผสมลักสา
-กุ้งลวก -เครื่องแกงที่โขลก -กะทิ -น้ำมันถั่วเหลือง
-น้ำซุป -น้ำเปล่า -น้ำตาลทราย -เส้นบะหมี่
-เต้าหู้หั่นเต๋าทอด -ถั่วงอกลวก -หอมแดง -พริกชี้ฟ้าแดง
-ต้นหอมซอย -แตงกวาซอย
เครื่องเคียง
-เส้นบะหมี่ทอด -พริกดอง -มะนาวหั่วเสี้ยว
วิธีทำ
๑. ตั้งหม้อใส่น้ำมันพอร้อน ใส่เครื่องแกงลักสาลงไปผัดให้หอม
๒. ใส่น้ำซุปลงไปต้มพอเดือด เติมกะทิลงไป คนให้เข้ากัน
๓. พอเดือดปรุงรสด้วยน้ำมะนาว น้ำตาล ชิมรส เค็ม หวาน (รสชาติเข้มข้นด้วยรสกะทิ กุ้งแห้งและพริก)
๔. นำเส้นบะหมี่ลวกให้สุกใสลงในชาม และโรยหน้าด้วยเต้าหู้ทอดกุ้งลวก ถั่วงอก แตงกวา พริกชี้ฟ้าแดง ต้นหอมซอย
๕. ตักน้ำลักสาลงในชาม โรยด้วยหอมแดงเจียว เสริฟร้อนๆกับพริกบดและมะนาวหั่นเสี้ยว


สีแดง หมายถึง การปฏิวัติโดยชนชั้นกรรมาชีพ

ดาวสีทอง หมายถึง การชี้นำของพรรคคอมมิวนิสต์เวียดนาม


0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!


Mixed spices - red chili, shallots - Lemongrass - News - Fresh turmeric
- shrimp - shrimp (pounded all together for a curry) Ingredients Luxembourg Sa

- boiled shrimp. - The pounded spices - coconut milk - soy oil
.- Soup - water - sugar -
noodles - fried tofu, diced - blanched sprouts - shallots -
red chili - onion. - Cucumber Lane side

- fried noodles - PICKLE - lemon slice Hang on, how do

1.Heat enough oil in the pot Add spices and stir until fragrant Luxembourg Sa
2. Add enough boiling broth to boil, add coconut milk, stir to combine
3. Season with lemon juice to boiling sugar taste salty, sweet (taste the coconut flavor. Dried shrimp and chili)
4.Bring to boiling the noodles in a bowl garnished. Garnish with boiled shrimp and fried tofu, bean sprouts, cucumber, red pepper, onion
5. Draw water into the bowl Luxembourg SA. Sprinkle with fried shallots Serve hot with chilli, crushed and sliced ​​lemon slice


.Red stands for revolution by the proletariat

gold star means suggestive of the Communist Party of Vietnam


.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Curry ingredients: red pepper-shallot
Chee-Lemongrass-turmeric, shrimp paste, galangal, fresh-dried shrimp-
-(pounded all together to a Curry)

and then pinch the ingredients-shrimp raiser. -Curry pounded-coconut milk-soy oil
.-Soup-water-sugar-line noodles fried tofu flavor-
-ngokluak bean-shallot-pepper Red Capsicum Frutescens
-
SOI SOI-green onions, cucumber side dish fried noodles, chili-line
-Dong-WHA now hua 1

how to slice. Set the pot hot enough oil supply Place a pinch of curry powder to the onions, then
2. Put the soup into the soup enough, boiling. More coconut milk. People together
3. Enough seasoning to boil over with the lemon juice, sugar, less salty, sweet (coconut flavor with intense flavors, dried shrimp and chilli)
4. Deliver the noodle Bowl, stylized soft-boiled and fried tofu with shrimp raiser garnishing. Bean sprout, cucumber, Capsicum Frutescens peppers green onions, red soy
5. draw water into the bowl and then pinch sprinkled with red onion, FRY. Served with a lemon slice and grind pepper fron slice


. Red revolution by กรรมาชีพ

-class gold star represents the Communist Party of Viet Nam's suggestive


.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


the curry paste ingredients - red pepper red onion - lemongrass - galangal - fresh turmeric
- Shrimp Paste - dried shrimp (pound all together to a curry paste) to steal the ingredients

- shrimp - the curry paste - coconut milk - soy oil
- soup - fresh water - sugar - hair
noodle-fried tofu cut into Taoism - bean sprouts boiled - red onion - red chilies
- green onion - sliced cucumber

side-line instant noodles fried - chili, pickled-lemon หั่ว crescent

how to 1.the pot is hot, add enough oil to Fry the curry paste, onions, plug
2. Put the water to the boil soup boiling down to Add coconut milk and stir.
3. When it is boiling and flavor with salt and lemon juice sugar sweet taste (flavor with intense flavor of coconut cream and dried shrimp paste)
4.Bring your hair noodles, boiled down in a bowl and mash it, and sprinkle with Fried Tofu boiled shrimp bean sprouts cucumber sliced red chilies, scallions
5. Water in the plug-in a bowl and top with fried shallot serving with hot chili grind and sliced lemon (


Red means the proletariat revolution,

golden star, means that the leading Communist Party of Vietnam


การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: