Demand may refer to what learners themselves would like to be on a course to teach languages. View this kind of demand. indicated that participants may have personal goals in addition to (or?In contrast with) The criteria for qualification or course of study Such personal needs may be seen as just a like or desire only. Requirements might mean missing, which means that participants do not know or do not have in English. Foreign researchers had interpreted the term to diverse needs, depending on the theory frame based on. These characteristics cause the requirements vary However, Chambers (1980), against an ambiguous uncertainties of terminology, techniques. He said the main issue in the dispute, is confusing in terms of techniques themselves. And to get rid of all this confusion. He proposed a grouping of words that represent the meaning of the various techniques, but the original again. To 3 pointless, that is, the demand (see the TSA) restrictions (restricted to meet demand) and objective way (steps to achieve requirements.) Conclude that the survey is beginning to recognize the needs of learners in the target level objective, content, teaching methods and teaching materials for English for business communication. ภาษาอังกฤษธุรกิจเป็นภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารทางธุรกิจ เพราะวัตถุประสงค์ของหลักสูตรนั้นอยู่บนพื้นฐานของหน้าที่ในการสื่อสารซึ่งจะเป็นตัวกำหนดลักษณะการใช้ภาษา มีเอกสารระบุไว้อย่างชัดเจนในเรื่องเกี่ยวกับความสนใจด้านภาษาอังกฤษธุรกิจและการสื่อสารธุรกิจที่กำลังเพิ่มมากขึ้นเรื่อยๆ ภาษาอังกฤษเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะ (English for specific purposes – ESP) กำลังเคลื่อนไหวเข้าสู่ด้านธุรกิจ (Dudley – Evans และ St. John, 1998) ภาษาอังกฤษธุรกิจแสดงให้เห็นถึงความสนใจในด้านการสื่อสารเป็นอย่างมาก (Cronin, 1995) พัฒนาการล่าสุดในด้านภาษาอังกฤษธุรกิจมุ่งเน้นไปในด้านการประชุม การนำเสนอและการ ต่อรอง ซึ่งเป็นด้านที่กล่าวถึงกันบ่อยเมื่ออภิปรายกันในเรื่องทักษะการสื่อสาร (Ellis และ Johnson, 1994) ดังนั้น การสื่อสารธุรกิจจึงกลายเป็นจุดสนใจเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการศึกษาด้านธุรกิจ และ ภาษาอังกฤษเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะ (ESP)
การแปล กรุณารอสักครู่..
