สัญญากู้ยืมเงินตามประมวลกฎหมายใหม่เขียนที่............................ การแปล - สัญญากู้ยืมเงินตามประมวลกฎหมายใหม่เขียนที่............................ จีนดั้งเดิม วิธีการพูด

สัญญากู้ยืมเงินตามประมวลกฎหมายใหม่เ

สัญญากู้ยืมเงินตามประมวลกฎหมายใหม่

เขียนที่.............................................................

วันที่...........เดือน.............................พ.ศ. ...............

ข้าพเจ้านาย/นาง/นางสาว...................... อายุ.........ปี อยู่บ้านเลขที่............ ถนน..................................ตรอก/ซอย.....................ตำบล/แขวง...........................อำเภอ/เขต........................... จังหวัด.............................ถือบัตรประจำตัวประชาชนเลขที่..................................ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า ผู้กู้ ฝ่ายหนึ่ง ได้ทำหนังสือสัญญากู้เงินให้ไว้แก่ นาย/นาง/นางสาว........................................ หรือ ผู้ให้กู้ ดังมีข้อความต่อไปนี้
ข้อ 1 ผู้กู้ได้ยืมเงินจาก นาย/นาง/นางสาว..................(ผู้ให้กู้)เป็นจำนวนเงิน................บาท....สตางค์(..................................................................) และได้รับเงินนี้ไปเสร็จแล้ว ตั้งแต่วันที่ทำสัญญานี้
ข้อ 2 ผู้กู้ยอมให้ดอกเบี้ยตามจำนวนที่กู้แก่ผู้ให้กู้ ชั่งละหนึ่งบาทต่อเดือนนับแต่วันที่ทำสัญญานี้เป็นต้นไป และยอมชำระดอกเบี้ยภายใน...........................................................................................................
ข้อ 3 ผู้กู้ยอมสัญญาว่าจะนำเงินที่กู้นี้มาชำระให้แก่ผู้ให้กู้ภายในวันที่........เดือน.................พ.ศ..............
ข้อ 4 เพื่อเป็นหลักฐานในการกู้ยืมเงินนี้ ผู้กู้ได้นำทรัพย์สิน ดังนี้.............................................................
....................................................................................................................................................................
มอบให้ไว้แก่ผู้ให้กู้เพื่อยึดไว้เป็นประกันเงินกู้ และผู้กู้ขอรับรองว่าทรัพย์สินที่ได้นำมามอบเป็นประกันไว้นี้เป็นทรัพย์สินของผู้กู้เอง และมิได้นำไปประกันหรือมีภาระติดพันในหนี้สินรายอื่นเลย และขอรับรองว่าในระหว่างที่เอาทรัพย์สินดังกล่าวมามอบให้ยึดเป็นประกันเงินกู้รายนี้แล้ว ผู้กู้จะไม่จำหน่ายจ่ายโอนหรือก่อให้มีภาระผูกพันแก่ทรัพย์ที่ประกันเงินกู้รายนี้ ถ้าผู้กู้ทำผิดสัญญาข้อนี้ถือว่าผู้กู้หลอกลวงอันเป็นความผิดทางอาญาแผ่นดิน
ข้อ 5 ผู้กู้ยอมให้สัญญาว่า ถ้าผู้กู้ประพฤติผิดสัญญากู้นี้ ในข้อใดข้อหนึ่ง ผู้กู้ยอมให้ผู้ให้กู้เรียกร้องเงินกู้คืนทันที่และยอมเสียค่าเสียหายต่าง ๆ ตลอดจนค่าพาหนะที่ต้องเสียไปในการทวงถามและค่าธรรมเนียมในการฟ้องร้องให้แก่ผู้ให้กู้ทั้งสิ้น หากเป็นเรื่องผิดสัญญาชำระดอกเบี้ย ผู้กู้ยอมให้ผู้ให้กู้คิดดอกเบี้ยที่ค้างทบต้นได้ด้วย
ข้อ 6 คู่สัญญาตกลงกันว่าผู้กู้จะชำระหนี้อย่างอื่นแทนการชำระเงินไม่ได้เป็นอันขาด

ลงชื่อ.................................................(ผู้กู้) ลงชื่อ....................................................(ผู้ให้กู้)
(..............................................................) (....................................................................)

ลงชื่อ..............................................(พยาน) ลงชื่อ...................................................(พยาน)
(..............................................................) (....................................................................)

ลงชื่อ......................................................(สามี / ภริยาให้ความยินยอม)
(..................................................)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (จีนดั้งเดิม) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
通過新的貸款合同เขียนที่.............................................................วันที่...........เดือน.............................พ.ศ. ...............我是 Mr./Mrs./Ms。......年歲糧食是門牌號碼...ถนน..................................ตรอก/ซอย.....................ตำบล/แขวง...........................อำเภอ/เขต...........................省...持有身分證號碼...以下簡稱同一借款人貸款提供合同書、 Mr./Mrs./Ms.你們......,或,貸款人對以下消息:ข้อ 1 ผู้กู้ได้ยืมเงินจาก นาย/นาง/นางสาว..................(ผู้ให้กู้)เป็นจำนวนเงิน................บาท....สตางค์(..................................................................) และได้รับเงินนี้ไปเสร็จแล้ว ตั้งแต่วันที่ทำสัญญานี้ ข้อ 2 ผู้กู้ยอมให้ดอกเบี้ยตามจำนวนที่กู้แก่ผู้ให้กู้ ชั่งละหนึ่งบาทต่อเดือนนับแต่วันที่ทำสัญญานี้เป็นต้นไป และยอมชำระดอกเบี้ยภายใน........................................................................................................... ข้อ 3 ผู้กู้ยอมสัญญาว่าจะนำเงินที่กู้นี้มาชำระให้แก่ผู้ให้กู้ภายในวันที่........เดือน.................พ.ศ.............. ข้อ 4 เพื่อเป็นหลักฐานในการกู้ยืมเงินนี้ ผู้กู้ได้นำทรัพย์สิน ดังนี้.................................................................................................................................................................................................................................มอบให้ไว้แก่ผู้ให้กู้เพื่อยึดไว้เป็นประกันเงินกู้ และผู้กู้ขอรับรองว่าทรัพย์สินที่ได้นำมามอบเป็นประกันไว้นี้เป็นทรัพย์สินของผู้กู้เอง และมิได้นำไปประกันหรือมีภาระติดพันในหนี้สินรายอื่นเลย และขอรับรองว่าในระหว่างที่เอาทรัพย์สินดังกล่าวมามอบให้ยึดเป็นประกันเงินกู้รายนี้แล้ว ผู้กู้จะไม่จำหน่ายจ่ายโอนหรือก่อให้มีภาระผูกพันแก่ทรัพย์ที่ประกันเงินกู้รายนี้ ถ้าผู้กู้ทำผิดสัญญาข้อนี้ถือว่าผู้กู้หลอกลวงอันเป็นความผิดทางอาญาแผ่นดินข้อ 5 ผู้กู้ยอมให้สัญญาว่า ถ้าผู้กู้ประพฤติผิดสัญญากู้นี้ ในข้อใดข้อหนึ่ง ผู้กู้ยอมให้ผู้ให้กู้เรียกร้องเงินกู้คืนทันที่และยอมเสียค่าเสียหายต่าง ๆ ตลอดจนค่าพาหนะที่ต้องเสียไปในการทวงถามและค่าธรรมเนียมในการฟ้องร้องให้แก่ผู้ให้กู้ทั้งสิ้น หากเป็นเรื่องผิดสัญญาชำระดอกเบี้ย ผู้กู้ยอมให้ผู้ให้กู้คิดดอกเบี้ยที่ค้างทบต้นได้ด้วยข้อ 6 คู่สัญญาตกลงกันว่าผู้กู้จะชำระหนี้อย่างอื่นแทนการชำระเงินไม่ได้เป็นอันขาดลงชื่อ.................................................(ผู้กู้) ลงชื่อ....................................................(ผู้ให้กู้)(..............................................................) (....................................................................)ลงชื่อ..............................................(พยาน) ลงชื่อ...................................................(พยาน)(..............................................................) (....................................................................)跡象......(丈夫/妻子的同意)。(..................................................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีนดั้งเดิม) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
在代碼中的新貸款協議的作者.......................................... ................... 上........... .................個月............ BE ............... 我,先生/女士/小姐...................... .........歲的時候 在居住............ ..................................巷街/巷............ .........區/省...........................城市/城鎮........ ................... 省.............................持卡人識別號碼............. .....................下文稱為一個借款人提供給信貸款。先生/女士/小姐........................................ 或貸款人以下的借款人第一次從借錢。先生/女士/小姐..................(貸款)餘額為THB ................ .. ..錢(.............................................. ....................),並完成這件事。由於該合同允許的貸款金額,貸款人在兩個借款人的利益。從起協議日期起計重每月每銖。並拒絕支付利息............................................. .................................................. ............ 3允許借款人承諾還款個月內貸款,貸款人...... ........ ........... BC。.............. 4這筆貸款的證據。借款人有存款資產 如下................................................. ............ ...................................... .................................................. .................................................. .......................... 給它的貸款作為抵押品,以確保貸款。而借款人證明該財產已被賦予作為質押權的借款人的財產。而不是有保險或其他債務問題解答 並證明,在當時這些資產作為檢安全給予該機構的貸款。借款人將不會出售或造成財產有這種貸款的承諾。如果借款人借款,以欺詐,違反合同被視為刑事犯罪的最後五借款人屈從於這一承諾。如果借款人違反了本貸款協議。在一個 借款人可貸款人要求立即償還貸款,而不是浪費需要去一個電話,費用索賠的貸款人的任何損失和費用。如果合同支付。允許借款人,貸款人收取欠款複利六方同意,借款人會報答其它債務,而不是付款比例不得簽署.............. ...................................(借款人)簽名.......... ..........................................(貸款人)(.. .................................................. ..........)(...................................... ..............................)簽署.................. ............................(證人)簽署.................. .................................(證人)(............. .................................................) (................................................. ...................).............................簽名.........................(丈夫/妻子同意)(................ ..................................)























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (จีนดั้งเดิม) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
貸款協議的新代碼與

寫幾個月的.............................................................

日期......編程 B.E................

我先生/夫人/小姐......................年年齡的門牌號數是... 道模式.........。 trok/Soi由來. 分區. 區. 省模式......舉行的身份証號碼
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: