Dr. Phan Thanh Binh Because of the nature of the art branch, the postg การแปล - Dr. Phan Thanh Binh Because of the nature of the art branch, the postg อังกฤษ วิธีการพูด

Dr. Phan Thanh Binh Because of the

Dr. Phan Thanh Binh
Because of the nature of the art branch, the postgraduate education in Vietnam, the upgrade of the qualifications, and standardization of master degree – doctor degree have faced many difficulties. So the postgraduate education cooperation with the Faculty of Fine and Applied Arts- Mahasarakham university- Thailand implemented, makes a necessary turning point for our postgraduate education. From 2010 to now 2015, there has been three graduation courses and now is the fourth course with the initial encouraging results.

In the cultural tradition of the two countries Vietnam and Thailand, there are many similarities but also many different things. It is because of the similarities creating the closeness, warmness and harmony in life and art creation of artists in Vietnam and Thailand. And the differences are the valuable attributes making the art of each nation have its own characteristics which is bold and has its own value. That is the difference of the value of art that the two nation, Vietnam and Thailand, have preserved, nurtured and promoted throughout the history of each nation.

We would like to show our great happiness that Vietnamese students have learned extremely useful and valuable things from teachers- artists from Thailand and Thailand colleagues. For young Vietnamese artists, the first worthy thing learning from their teachers in Thailand is their dedication for the art, their care, their nourishment of creative skills of each person, their love, their respect for personal values, creative style of each person in the infinite diversity of art. At the same time, the young artists of Vietnam not only learn but also receive the share and concern from their teachers - artists, colleagues, which help us recognize above all the humanity is the necessary factor needed for both our life and our creation of art.

Finally, on the behalf of the College of Arts, Hue University, I would like to send to the experts - Thailand artists, lecturers of Mahasarakham University sincere thanks for their tremendous contribution during the years of training artists, teachers, painters with high qualification for the College of Arts, Hue University in particular and Vietnam in general. We and the students will forever remember that and do appreciate the valuable affection, artistic spirit from all of you, which is the enduring value of friendship between Vietnam and Thailand that we has nurtured for a long time.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Dr. Phan Thanh Binh Because of the nature of the art branch, the postgraduate education in Vietnam, the upgrade of the qualifications, and standardization of master degree – doctor degree have faced many difficulties. So the postgraduate education cooperation with the Faculty of Fine and Applied Arts- Mahasarakham university- Thailand implemented, makes a necessary turning point for our postgraduate education. From 2010 to now 2015, there has been three graduation courses and now is the fourth course with the initial encouraging results. In the cultural tradition of the two countries Vietnam and Thailand, there are many similarities but also many different things. It is because of the similarities creating the closeness, warmness and harmony in life and art creation of artists in Vietnam and Thailand. And the differences are the valuable attributes making the art of each nation have its own characteristics which is bold and has its own value. That is the difference of the value of art that the two nation, Vietnam and Thailand, have preserved, nurtured and promoted throughout the history of each nation. We would like to show our great happiness that Vietnamese students have learned extremely useful and valuable things from teachers- artists from Thailand and Thailand colleagues. For young Vietnamese artists, the first worthy thing learning from their teachers in Thailand is their dedication for the art, their care, their nourishment of creative skills of each person, their love, their respect for personal values, creative style of each person in the infinite diversity of art. At the same time, the young artists of Vietnam not only learn but also receive the share and concern from their teachers - artists, colleagues, which help us recognize above all the humanity is the necessary factor needed for both our life and our creation of art. Finally, on the behalf of the College of Arts, Hue University, I would like to send to the experts - Thailand artists, lecturers of Mahasarakham University sincere thanks for their tremendous contribution during the years of training artists, teachers, painters with high qualification for the College of Arts, Hue University in particular and Vietnam in general. We and the students will forever remember that and do appreciate the valuable affection, artistic spirit from all of you, which is the enduring value of friendship between Vietnam and Thailand that we has nurtured for a long time.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Dr. Phan Thanh Binh
Because of the Nature of the Art Branch, the Postgraduate Education in Vietnam, the Upgrade of the qualifications, and standardization of Master Degree - Doctor Degree have faced many difficulties. So the postgraduate education cooperation with the Faculty of Fine and Applied Arts- Mahasarakham university- Thailand implemented, makes a necessary turning point for our postgraduate education. From the 2010th to 2015th now, there has been and now is the Fourth Three courses Graduation course with the initial results encouraging. In the tradition of the Two Countries Cultural Vietnam and Thailand, there are many similarities but also many different Things. It is because of the similarities creating the closeness, warmness and harmony in life and art creation of artists in Vietnam and Thailand. And the differences are the valuable attributes making the art of each nation have its own characteristics which is bold and has its own value. That is the difference of the value of Art that the Two Nation, Vietnam and Thailand, have preserved, nurtured and promoted throughout the history of each Nation. We would like to Show our Great happiness that Vietnamese students have learned extremely useful and Valuable Things from. teachers- artists from Thailand and Thailand colleagues. For young Vietnamese artists, the first worthy thing learning from their teachers in Thailand is their dedication for the art, their care, their nourishment of creative skills of each person, their love, their respect for personal values, creative style of each person in the. infinite diversity of art. At the same time, the young artists of Vietnam not only learn but also receive the share and concern from their teachers - artists, colleagues, which help us recognize above all the humanity is the necessary factor needed for both our life and our creation of art. . Finally, on the behalf of the College of Arts, Hue University, I would like to Send to the Experts - Thailand Artists, lecturers of Mahasarakham University sincere Thanks for their tremendous contribution during the years of Training Artists, Teachers, Painters with High Qualification. for the College of Arts, Hue University in particular and Vietnam in general. We and the students will forever remember that and do appreciate the valuable affection, artistic spirit from all of you, which is the enduring value of friendship between Vietnam and Thailand that we has nurtured for a long time.






การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Dr. Phan Thanh Binh
Because of the nature of the art branch the postgraduate, education in Vietnam the upgrade, of the. Qualifications and standardization, of master degree - doctor degree have faced many difficulties. So the postgraduate education. Cooperation with the Faculty of Fine and Applied Arts - Mahasarakham University - Thailand, implementedMakes a necessary turning point for our postgraduate education. From 2010 to, now 2015 there has been three graduation. Courses and now is the fourth course with the initial encouraging results.

In the cultural tradition of the two countries. Vietnam and Thailand there are, many similarities but also many different things. It is because of the similarities creating. The, closenessWarmness and harmony in life and art creation of artists in Vietnam and Thailand. And the differences are the valuable. Attributes making the art of each nation have its own characteristics which is bold and has its own value. That is the difference. Of the value of art that the two nation Vietnam Thailand, and, preserved have, and nurtured promoted throughout the history. Of each nation.

.We would like to show our great happiness that Vietnamese students have learned extremely useful and valuable things from. Teachers - artists from Thailand and Thailand colleagues. For young, Vietnamese artists the first worthy thing learning from. Their teachers in Thailand is their dedication for the art their care, their nourishment, of creative skills of, each person. Their, loveTheir respect for, personal values creative style of each person in the infinite diversity of art. At the, same time the. Young artists of Vietnam not only learn but also receive the share and concern from their teachers - artists colleagues,,, Which help us recognize above all the humanity is the necessary factor needed for both our life and our creation of art.

. Finally.On the behalf of the College of, University Arts Hue, would I like to send to the experts - Thailand artists lecturers,, Of Mahasarakham University sincere thanks for their tremendous contribution during the years of training artists teachers,,, Painters with high qualification for the College of Arts Hue University, in particular and Vietnam in general.We and the students will forever remember that and do appreciate the valuable affection artistic spirit, from all, of you. Which is the enduring value of friendship between Vietnam and Thailand that we has nurtured for a long time.
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: