ประเพณีกวนข้าวทิพย์ช่วงเวลาวันที่ ๔ ธันวาคม ของทุกปี ณ หมู่บ้านหนองพัง การแปล - ประเพณีกวนข้าวทิพย์ช่วงเวลาวันที่ ๔ ธันวาคม ของทุกปี ณ หมู่บ้านหนองพัง อังกฤษ วิธีการพูด

ประเพณีกวนข้าวทิพย์ช่วงเวลาวันที่ ๔

ประเพณีกวนข้าวทิพย์
ช่วงเวลา
วันที่ ๔ ธันวาคม ของทุกปี ณ หมู่บ้านหนองพังนาค ตำบลเสือโฮก อำเภอเมือง จังหวัดชัยนาท ชาวบ้านจะทำพิธีกวนข้าวทิพย์ หรือข้าวมธุปายาธจนเป็นประเพณีที่สืบต่อกันมาจนถึงปัจจุบัน

ความสำคัญ
ตามประวัติสมัยพุทธกาล เชื่อว่านางสุชาดา ได้นำข้าวทิพย์ หรือข้าวมธุปายาธถวายพระพุทธเจ้า ก่อนที่พระองค์จะได้ตรัสรู้ในวันเพ็ญเดือนสิบสอง ดังนั้นชาวพุทธจึงถือว่าข้าวทิพย์ หรือข้าวมธุปายาธเป็นอาหารทิพย์ และได้ทำถวายแด่พระสงฆ์ในฤดูก่อนเดือนสิบสอง
พิธีกรรม
เนื่องจากวัสดุที่สำคัญในการทำข้าวทิพย์ คือน้ำข้าวจากต้นข้าวที่กำลังเป็นน้ำนม ใน ประเทศไทยเชื่อกันว่ามีหลายจังหวัดที่ทำสืบเนื่องกันมาเป็นเวลานานถึงปัจจุบัน แต่สำหรับจังหวัดชัยนาทมีทำกันตลอดที่ตำบลเสือโฮก อำเภอเมือง จังหวัดชัยนาท ทำกันแทบทุกหมู่บ้าน แต่ปัจจุบันทำกันตลอดมาทุกปีจนถือเป็นประเพณีที่หมู่บ้านหนองพังนาค

สาระ
ประเพณีกวนข้าวทิพย์ เป็นประเพณีที่สร้างความสามัคคีในกลุ่มชนในอันที่จะร่วมกันนำเอาวัสดุข้าวของต่าง ๆ มาร่วมทำบุญ เมื่อเสร็จและถวายเป็นพุทธบูชาก็แบ่งปันกันไปรับประทานเพื่อความเป็นสิริมงคล

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Tradition stirring moments Kgawtipis

December 4 every year at the village of Nong Phang Nak Tambon Muang Sua Hok Chai. Villagers will stir Kgawtipis ceremony. Rice Smith satisfactory or spa treatment and ongoing tradition of the people today

.Importance
According to history the modern era Mrs. Suchada believe Has led Kgawtipis The Buddha gave a satisfactory drug or rice. Before he attained enlightenment in the twelfth lunar month. So Buddhism is considered Kgawtipis Bluetooth is a drug or rice nectar ambrosia.
RitualBecause the material is important to do Kgawtipis. Of the rice crops are believed to have milk in many provinces, traditionally made for a long time to the present.Chainat province Made almost every village But as I do every year as a tradition in the village of Nong Phang Nak
.
Summary
tradition Kgawtipis stir เป็นประเพณีที่สร้างความสามัคคีในกลุ่มชนในอันที่จะร่วมกันนำเอาวัสดุข้าวของต่าง ๆ มาร่วมทำบุญ เมื่อเสร็จและถวายเป็นพุทธบูชาก็แบ่งปันกันไปรับประทานเพื่อความเป็นสิริมงคล

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The tradition of rice stir fry tip

December 4 times each year at the village of Nong Phang Naga, chainat province, mueang district to snarl or Growl Tiger. The villagers will make the ceremony or Paya thachon mathu rice tradition. until now

.
Priority.According to the history of modern era believed that Mrs. Suchada brought rice or mathu Paya thotwai the Buddha before he will have twelve months in the full moon day of enlightenment. Therefore, it is considered Buddhist rice or mathu Paya thapen manna.
RitesBecause of the important material in the making of rice, rice, rice water is the tip from the Thai domestic milk is believed to have several provinces that are doing well because for a long time. Amphoe mueang chainat province made almost every village, but today has always been made every year until it is a tradition that the village of swamp crash Club
.
Essence
Brown rice stir fry tip tradition is a tradition that creates unity in ethnic groups to bring together various materials share of merit. When completed, it was a place of worship and Buddhist, share common to eat

.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
The caldron stirring tradition

Date Time 4 December of every year at Nong Nag crash Tiger Sub-district, Muang District, home in Chai Nat, the villagers will be disturbed by the ceremony caldron or rice honey Spa medicine path until it is traditional for a tradition to the present

The Importance
in accordance with the lifetime of the Buddha believed that history was assistant governor, brought a magic rice or rice and honey spa offering Buddha path before he will be in the twelfth full moon awakening thirty-two, so Buddhists, or caldron rice honey spa cuisine is a path, and a magic
ritualas an important material in the caldron is rice milk from the beginning of the rice milk is currently in Thailand. It is believed that there are several provinces that have negative consequences for a long time to come.amphoe mueang Chainat province, almost every village, but now, it has been every year until it is tradition that Nong Nag crash


substance caldron stirring tradition is a tradition of creating unity in the group to share material and brought it's rice, merit when you have finished and presented as a Buddhist offerings they shared to eat to the prosperity

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: