สัญญาเช่าที่ดิน สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นที่บ้านเลขที่....................ถนน การแปล - สัญญาเช่าที่ดิน สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นที่บ้านเลขที่....................ถนน อังกฤษ วิธีการพูด

สัญญาเช่าที่ดิน สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นท

สัญญาเช่าที่ดิน

สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นที่บ้านเลขที่....................ถนน.....................แขวง/ตำบล........................เขต/อำเภอ............................จังหวัด......................................เมื่อวันที่...........................................
ระหว่าง......................................อายุ........ปี อยู่บ้านเลขที่......................ถนน...................
แขวง/ตำบล.............................. เขต/อำเภอ............................จังหวัด.............................................
ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่ง
กับ............................................ อายุ........ปี อยู่บ้านเลขที่......................ถนน...................
แขวง/ตำบล.............................. เขต/อำเภอ............................จังหวัด.............................................
ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญาเช่าที่ดินกันมีข้อความดังต่อไปนี้
ข้อ ๑ ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่าและผู้เช่าตกลงเช่าที่ดินของผู้ให้เช่าเป็นจำนวนเนื้อที่..................ไร่
..........งาน..........ตารางวา ตามโฉนดเลขที่.............ตำบล...............อำเภอ.............จังหวัด..............
......................เพื่อ..................................................ในอัตราค่าเช่าเดือนละ..............................บาท
(...........................................................)
ข้อ ๒ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงเช่าที่ดินกันมีกำหนดเวลา..............ปี นับแต่วันที่.................
ถึงวันที่.............................
ข้อ ๓ ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่าเป็นรายเดือน และจะชำระค่าเช่าให้เป็นการล่วงหน้าภายในวันที่....................ของเดือนทุกๆ เดือน
ข้อ ๔ ผู้เช่าตกลงจะนำค่าเช่าไปชำระแก่ผู้ให้เช่า ณ ภูมิลำเนาของผู้ให้เช่า
ข้อ ๕ ผู้เช่าตกลงเป็นผู้ชำระค่าภาษีที่ดินแทนผู้ให้เช่า
ข้อ ๖ ผู้เช่าตกลงว่าจะไม่ใช้ที่ดินที่เช่าเพื่อการอย่างอื่นนอกจากการตามที่ระบุไว้ในสัญญาข้อ ๑ เว้นแต่จะได้รับอนุญาติเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ข้อ ๗ ผู้เช่าตกลงว่าจะไม่ขุดบ่อ คู หรือทำด้วยประการใดๆ ซึ่งทำให้ที่ดินของผู้ให้เช่าเสียหายเว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ข้อ ๘ ผู้เช่าตกลงว่าจะไม่นำที่ดินที่เช่านี้ไปให้ผู้อื่นเช่าช่วงหนือโอนสิทธิการเช่าตามสัญญานี้ให้แก่ผู้อื่น เว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ข้อ ๙ ผู้เช่าตกลงว่าจะอำนวยความสะดวกให้ผู้ให้เช่าหรือตัวแทนของผู้ให้เช่าตรวจตราที่ดินที่เช่าทุกครั้งทุกครั้งไป
ข้อ ๑๐ ถ้าผู้ให้เช่าตกลงจะขายที่ดินที่เช่าก่อนครบกำหนดการเช่าตามสัญญานี้ ผู้ให้เช่าจะต้องแจ้งให้ผู้เช่าทราบล่วงหน้าเป็นเวลาไม่น้อยกว่า..............เดือน ว่าจะขายในราคาเท่าใดเพื่อผู้เช่าจะได้มีโอกาสตกลงได้ซื้อก่อนหรือเพื่อผู้เช่าเตรียมตัวออกจากที่ดินที่เช่า
ข้อ ๑๑ ในกรณีที่ผู้เช่าผิดสัญญาเช่าข้อหนึ่งข้อใดหรือหลายข้อรวมกันก็ดี ผู้ให้เช่ามีสิทธิบอกกล่าวให้ผู้เช่าปฏิบัติตามสัญญานี้ หรือบอกเลิกสัญญานี้และเรียกค่าเสียหายจากผู้เช่าได้ทันที
ข้อ ๑๒ ถ้าผู้เช่าจะต้องออกไปจากที่ดินที่เช่าไม่ว่าด้วยเหตุใดๆ ผู้เช่าไม่มีสิทธิเรียกค่าเสียหายหรือค่ารื้อถอนจากผู้ให้เช่า
ข้อ ๑๓ ในวันทำสัญญาเช่านี้ ผู้เช่าได้ตรวจดูที่ดินที่เช่าแล้วเห็นว่ามีสภาพปกติ และผู้ให้เช่าได้ส่งมอบที่ดินที่เช่าแก่ผู้เช่าแล้ว

สัญญานี้ทำขึ้นเป็นสองฉบับมีข้อความถูกต้องตรงกันคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายได้อ่าน และเข้าใจข้อความในสัญญานี้โดยตลอดแล้ว เห็นว่าถูกต้องตามเจตนาอันแท้จริงของคู่สัญญา จึงลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน และต่างยึดถือไว้ฝ่ายละฉบับ
ลงชื่อ..........................................ผู้ให้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ..............................................ผู้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Land for lease This contract made the house number, street/road ..................... .................... ........................ ............................ ...................................... province district on ........................................... ระหว่าง......................................อายุ........ปี อยู่บ้านเลขที่......................ถนน...................Road/t. .............................. เขต/อำเภอ............................จังหวัด.............................................This contract, which called for "the rent" party. กับ............................................ The year-old house number ........ ...................... Street ...................Road/t. .............................. เขต/อำเภอ............................จังหวัด.............................................That this contract further in called the "tenant" at the other end. Parties on both sides have agreed to make land lease with the following text. Article 1 a rental agreement, lease and rental agreements tenants of land rent of space farm ..................Job .......... .......... square meters according to the title deed no. ............. ............. ............... sub-district, Amphoe .................................เพื่อ..................................................ในอัตราค่าเช่าเดือนละ..............................บาท(...........................................................) Article 2 the parties on both sides have agreed on the timing of land lease there. ........... last year since date .................ถึงวันที่............................. Verse 3 tenants agree to pay for the rent, the rent on a monthly basis, and will pay rent in advance to date .................... of the month every month. Article 4 tenants agree to pay rent to a rental at their rental homeland. 5 the tenants agreed to pay land tax, rather than a rental. 6 text agreed that tenant shall not lease land used for something else besides the contract as specified in article 1, unless the book is detrimental from a rental. Article 7 tenants agree that won't be digging wells or any reasons that Koo make their rental property is damaged, unless authorized in writing by rent. Article 8 tenants agree that this land will not be rented to others during the lease or transfer rights to this contract, as well as others. Unless the letter of authorization from your rent. Article 9 tenants agree that will facilitate people to rent or lease provider's agents monitoring the landowner hire every time, every time. Article 10 if the rent agreed to lease land for sale before the contract rent is due. Will need to notify tenants in advance for a period of not less than the price which will be sold in a month ........... how to tenants will have an opportunity to agree to or have already purchased a tenant renting land from the preparation. Article 11 in the case of unlawful tenants lease one or several together, as well. Who has the right to rent the tenant notice in accordance with this contract, or the contract and dismiss this claim from the tenant immediately. Article 12 if a tenant shall not lease land out on any reason, tenants have no rights to claim or demolition charges from rent. 13 comments for make this lease tenant has leased land to review, and then see if there is a normal condition and rental as well as rental of land transfer tenants. This contract is made in two versions, a message is matched to the parties on both sides have read and understand the text in this contract at all. That is correct according to the intent of the parties, it's actually signed as witnesses in the presence of important and each Department has upheld. ลงชื่อ..........................................ผู้ให้เช่า (..........................................) ลงชื่อ..............................................ผู้เช่า (..........................................) ลงชื่อ............................................พยาน (..........................................) ลงชื่อ............................................พยาน (..........................................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
สัญญาเช่าที่ดิน

สัญญาฉบับนี้ทำขึ้นที่บ้านเลขที่....................ถนน.....................แขวง/ตำบล........................เขต/อำเภอ............................จังหวัด......................................เมื่อวันที่...........................................
ระหว่าง......................................อายุ........ปี อยู่บ้านเลขที่......................ถนน...................
แขวง/ตำบล.............................. เขต/อำเภอ............................จังหวัด.............................................
ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้ให้เช่า” ฝ่ายหนึ่ง
กับ............................................ อายุ........ปี อยู่บ้านเลขที่......................ถนน...................
แขวง/ตำบล.............................. เขต/อำเภอ............................จังหวัด.............................................
ซึ่งต่อไปในสัญญานี้เรียกว่า “ผู้เช่า” อีกฝ่ายหนึ่ง
คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงทำสัญญาเช่าที่ดินกันมีข้อความดังต่อไปนี้
ข้อ ๑ ผู้ให้เช่าตกลงให้เช่าและผู้เช่าตกลงเช่าที่ดินของผู้ให้เช่าเป็นจำนวนเนื้อที่..................ไร่
..........งาน..........ตารางวา ตามโฉนดเลขที่.............ตำบล...............อำเภอ.............จังหวัด..............
......................เพื่อ..................................................ในอัตราค่าเช่าเดือนละ..............................บาท
(...........................................................)
ข้อ ๒ คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงเช่าที่ดินกันมีกำหนดเวลา..............ปี นับแต่วันที่.................
ถึงวันที่.............................
ข้อ ๓ ผู้เช่าตกลงชำระค่าเช่าให้แก่ผู้ให้เช่าเป็นรายเดือน และจะชำระค่าเช่าให้เป็นการล่วงหน้าภายในวันที่....................ของเดือนทุกๆ เดือน
ข้อ ๔ ผู้เช่าตกลงจะนำค่าเช่าไปชำระแก่ผู้ให้เช่า ณ ภูมิลำเนาของผู้ให้เช่า
ข้อ ๕ ผู้เช่าตกลงเป็นผู้ชำระค่าภาษีที่ดินแทนผู้ให้เช่า
ข้อ ๖ ผู้เช่าตกลงว่าจะไม่ใช้ที่ดินที่เช่าเพื่อการอย่างอื่นนอกจากการตามที่ระบุไว้ในสัญญาข้อ ๑ เว้นแต่จะได้รับอนุญาติเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ข้อ ๗ ผู้เช่าตกลงว่าจะไม่ขุดบ่อ คู หรือทำด้วยประการใดๆ ซึ่งทำให้ที่ดินของผู้ให้เช่าเสียหายเว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ข้อ ๘ ผู้เช่าตกลงว่าจะไม่นำที่ดินที่เช่านี้ไปให้ผู้อื่นเช่าช่วงหนือโอนสิทธิการเช่าตามสัญญานี้ให้แก่ผู้อื่น เว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นหนังสือจากผู้ให้เช่า
ข้อ ๙ ผู้เช่าตกลงว่าจะอำนวยความสะดวกให้ผู้ให้เช่าหรือตัวแทนของผู้ให้เช่าตรวจตราที่ดินที่เช่าทุกครั้งทุกครั้งไป
ข้อ ๑๐ ถ้าผู้ให้เช่าตกลงจะขายที่ดินที่เช่าก่อนครบกำหนดการเช่าตามสัญญานี้ ผู้ให้เช่าจะต้องแจ้งให้ผู้เช่าทราบล่วงหน้าเป็นเวลาไม่น้อยกว่า..............เดือน ว่าจะขายในราคาเท่าใดเพื่อผู้เช่าจะได้มีโอกาสตกลงได้ซื้อก่อนหรือเพื่อผู้เช่าเตรียมตัวออกจากที่ดินที่เช่า
ข้อ ๑๑ ในกรณีที่ผู้เช่าผิดสัญญาเช่าข้อหนึ่งข้อใดหรือหลายข้อรวมกันก็ดี ผู้ให้เช่ามีสิทธิบอกกล่าวให้ผู้เช่าปฏิบัติตามสัญญานี้ หรือบอกเลิกสัญญานี้และเรียกค่าเสียหายจากผู้เช่าได้ทันที
ข้อ ๑๒ ถ้าผู้เช่าจะต้องออกไปจากที่ดินที่เช่าไม่ว่าด้วยเหตุใดๆ ผู้เช่าไม่มีสิทธิเรียกค่าเสียหายหรือค่ารื้อถอนจากผู้ให้เช่า
ข้อ ๑๓ ในวันทำสัญญาเช่านี้ ผู้เช่าได้ตรวจดูที่ดินที่เช่าแล้วเห็นว่ามีสภาพปกติ และผู้ให้เช่าได้ส่งมอบที่ดินที่เช่าแก่ผู้เช่าแล้ว

สัญญานี้ทำขึ้นเป็นสองฉบับมีข้อความถูกต้องตรงกันคู่สัญญาทั้งสองฝ่ายได้อ่าน และเข้าใจข้อความในสัญญานี้โดยตลอดแล้ว เห็นว่าถูกต้องตามเจตนาอันแท้จริงของคู่สัญญา จึงลงลายมือชื่อไว้เป็นสำคัญต่อหน้าพยาน และต่างยึดถือไว้ฝ่ายละฉบับ
ลงชื่อ..........................................ผู้ให้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ..............................................ผู้เช่า
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
ลงชื่อ............................................พยาน
(..........................................)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (อังกฤษ) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Land lease agreement

. This contract made at home เลขที่............ The road... The... The... Locality...,...... area / district... The... The... The... Of... To... To... To...... the... The... The... The... The... The... The...
. Between... And... The... The... The... The...Age... Years. In บ้านเลขที่...... To... The... The road.........
locality......... To... To...? County / district......... Of... In... The... The... The... The...... the...
which further in the contract is called "the lessor." One
to... To... To... To... To... To... The...At the age of... Of... Years. In บ้านเลขที่...... To... The... The road.........
locality......... To... To...? County / district......... Of... In... The... The... The... The...... the...
which further in the contract is called "the tenants." The other one
.The parties agree to contract land rent, have the following statements
1 lessor agreed rent tenants agreed rent land of lessor of meat.........)
...... the...... meters. According to the เลขที่.........District......)... To... In... The...

...... to... To... To... To... To... To... To... To... To... The... In rental rates per month...... a... To... The...)
(... To... To... To... To... The... To... To... To... To...))
.The two parties agree to rent the land the time...... years. Since the day that... That...
the... The... The... The...
.The Lessee agrees to pay rent and 3 to the lessor monthly. And will pay rent to advance within a day... To... To... A month every month!Article 4 the Lessee agrees to pay rent to the Lessor will lead at the domicile of the lessor
No. 5. The rent agreed a land tax payment for the lessor
.Article 6 the tenants agree not to use the land rent to something else except as specified in the contract 1 unless permission is a book from the lessor
.Article 7 the tenants agree not to dig a pit, Gu, or of any The land of the lessor damages unless approved in writing by the lessor
.Article 8 the tenants agree not to bring the land leased to others sublease or transfer of leasehold according to this contract to others. Unless approved in writing by the lessor
.Article 9 the tenant agrees to facilitate the lessor or landlord land rental agent of surveillance every time every time!Article 10 if the lessor agreed to sell the land lease rental bonds according to the contract. The lessor shall notify the lessee in advance is not less than... Of...Months to sell in the price to the tenant will have a chance to deal to buy or to the tenant is prepared from the land rent
.Article 11 if the tenant defaults hire any one or more of the combination. The lessor has the right to allow tenants to comply with this. Or terminate the contract and damages from the tenants immediately
.Article 12 If the tenant must leave the land rent it somehow. Tenants have no right to call for damages or the demolition of the lessor
.Article 13 in the rental contract. The tenant land rent check that is normal. And the land rent to the lessor has delivered a tenant

.This contract made in two versions had the correct text matches the parties have read. And understand the text in the contract throughout. That the real intention of the parties. And sign it is important before witnesses.Sign... Of... Of... The... The... The... The lessor
. (... To... To... To... To... To... To...)
. Sign... Of... Of... To... To... To... The... The tenant
. (... To... To... To... To... To... To...)
. Sign... Of... Of... To... To... To... The... The witness
. (... To... To... To... To... To... To...)
. Sign... Of... Of... Of...,...... the... The witness
. (... To... To... To... To... To... To...)
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: